Lyrics and translation THEY. - Dante's Creek (deantrbl Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dante's Creek (deantrbl Remix)
Залив Данте (ремикс deantrbl)
I
don't
wanna
wait
for
our
lives
to
be
over
Я
не
хочу
ждать,
пока
наши
жизни
закончатся
If
it
happened
now,
would
you
take
it
how
you
left
it?
Если
бы
это
случилось
сейчас,
ты
бы
приняла
это
так,
как
ты
оставила?
It's
a
give
and
take,
so
take
your
time,
take
me
under
Это
взаимная
уступка,
так
что
не
торопись,
погрузи
меня
в
себя
I
wanna
know,
could
you
show
me
what
I'm
missing?
Я
хочу
знать,
не
могла
бы
ты
показать
мне,
чего
мне
не
хватает?
In
the
playground
in
Southern
California
На
детской
площадке
в
Южной
Калифорнии
Something
running
in
the
streets
all
day
Что-то
носится
по
улицам
весь
день
I
guess
some
of
us
just
gotta
learn
the
hard
way
Полагаю,
некоторым
из
нас
просто
приходится
учиться
на
своих
ошибках
Who
give
a
damn
what
nobody
gotta
say
Кому
какое
дело
до
того,
что
говорят
другие?
You
need
to
sell
it
now,
oh
oh
oh
Тебе
нужно
отдаться
этому
сейчас,
о-о-о
I
don't
wanna
wait
for
our
lives
to
be
over
Я
не
хочу
ждать,
пока
наши
жизни
закончатся
If
it
happened
now,
would
you
take
it
how
you
left
it?
Если
бы
это
случилось
сейчас,
ты
бы
приняла
это
так,
как
ты
оставила?
It's
a
give
and
take,
so
take
your
time,
take
me
under
Это
взаимная
уступка,
так
что
не
торопись,
погрузи
меня
в
себя
I
wanna
know,
could
you
show
me
what
I'm
missing?
Я
хочу
знать,
не
могла
бы
ты
показать
мне,
чего
мне
не
хватает?
This
can't
be
for
nothin'
Это
не
может
быть
просто
так
We
live
for
something
Мы
живем
ради
чего-то
But
nowhere
we
going
Но
мы
никуда
не
идем
At
least
till
the
morning
По
крайней
мере,
до
утра
This
can't
be
for
nothing
Это
не
может
быть
просто
так
We
live
for
something
Мы
живем
ради
чего-то
But
nowhere
we
going
Но
мы
никуда
не
идем
At
least
till
the
morning
По
крайней
мере,
до
утра
In
the
playground
in
Southern
California
На
детской
площадке
в
Южной
Калифорнии
Something
running
in
the
streets
all
day
Что-то
носится
по
улицам
весь
день
I
guess
some
of
us
just
gotta
learn
the
hard
way
Полагаю,
некоторым
из
нас
просто
приходится
учиться
на
своих
ошибках
Who
give
a
damn
what
nobody
gotta
say
Кому
какое
дело
до
того,
что
говорят
другие?
You
need
to
sell
it
now
Тебе
нужно
отдаться
этому
сейчас
I
don't
wanna
wait
for
our
lives
to
be
over
Я
не
хочу
ждать,
пока
наши
жизни
закончатся
If
it
happened
now,
would
you
take
it
how
you
left
it?
Если
бы
это
случилось
сейчас,
ты
бы
приняла
это
так,
как
ты
оставила?
It's
a
give
and
take,
so
take
your
time,
take
me
under
Это
взаимная
уступка,
так
что
не
торопись,
погрузи
меня
в
себя
I
wanna
know,
could
you
show
me
what
I'm
missing?
Я
хочу
знать,
не
могла
бы
ты
показать
мне,
чего
мне
не
хватает?
(We
live
for
something)
oh
oh
oh
(Мы
живем
ради
чего-то)
о-о-о
(But
nowhere
we
going)
oh
oh
(Но
мы
никуда
не
идем)
о-о
(At
least
till
the
morning)
(По
крайней
мере,
до
утра)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDREW NEELY, PAULA COLE, DANTE JONES
Attention! Feel free to leave feedback.