Theory - Raincheck - translation of the lyrics into German

Raincheck - Theorytranslation in German




Raincheck
Regenprüfung
Baby I ain't mad at ya
Baby, ich bin dir nicht böse
Hit a few times I can make a bad habit of ya
Habe dich ein paar Mal gekriegt, ich könnte eine schlechte Angewohnheit aus dir machen
I can make you reminisce on it, make you look back at it won't ya
Ich kann dich dazu bringen, dich daran zu erinnern, dich dazu bringen, darauf zurückzublicken, willst du nicht?
Brain like neck I'm a give you all these jewels
Gehirn wie Nacken, ich werde dir all diese Juwelen geben
Work hard hat and I'm bringing all my tools
Arbeite hart, Helm auf und ich bringe all meine Werkzeuge mit
Work that back now I'm giving you the moves
Bearbeite diesen Rücken, jetzt gebe ich dir die Bewegungen
I'm finna clock in now here my time slot
Ich werde jetzt einstempeln, hier ist mein Zeitfenster
Young money that get you I make your bed rock
Junges Geld, das dich kriegt, ich mache dein Bett zum Beben
I see you working that body that bitch in tip top
Ich sehe, wie du diesen Körper bearbeitest, das Biest ist in Topform
You see me working no breaks, look in the mirror
Du siehst mich arbeiten, keine Pausen, schau in den Spiegel
(Tic tock tic tock)
(Tick tock tick tock)
You on my time baby
Du bist auf meiner Zeit, Baby
(Non stop don't stop)
(Non stop, hör nicht auf)
That ass is mine baby
Dieser Arsch gehört mir, Baby
Grinding on that body like I'm working on some benefits
Ich schleife an diesem Körper, als würde ich an einigen Vorteilen arbeiten
I don't need incentives the way a nigga feelin it
Ich brauche keine Anreize, so wie ich es fühle
Earning every dollar like the way a nigga digging in it
Verdiene jeden Dollar, so wie ich mich reingrabe
Girl I go to work I got bills to pay (Yours)
Mädchen, ich gehe zur Arbeit, ich habe Rechnungen zu bezahlen (Deine)
Need you to go to work like you hit the stage (Man)
Ich brauche dich, um zur Arbeit zu gehen, als wärst du auf der Bühne (Mann)
Holla my name, you my moaner-Lisa Raye
Ruf meinen Namen, du bist meine Stöhnerin-Lisa Raye
You on my time baby (You on my time)
Du bist auf meiner Zeit, Baby (Du bist auf meiner Zeit)
Got that on my mind baby (Got that on my mind)
Habe das im Kopf, Baby (Habe das im Kopf)
Pencil me in baby (Pencil me in)
Trag mich ein, Baby (Trag mich ein)
Fill in that slot baby (Fill in that slot)
Füll diesen Platz aus, Baby (Füll diesen Platz aus)
Baby yeah
Baby, ja
Listen
Hör zu
And it's alright with me if it's alright with you (it's alright, it's alright)
Und es ist in Ordnung für mich, wenn es für dich in Ordnung ist (es ist in Ordnung, es ist in Ordnung)
I'm a make you raincheck every single fucking thing you had to do
Ich werde dich dazu bringen, alles zu verschieben, was du vorhattest
Listen, that my time baby
Hör zu, das ist meine Zeit, Baby
That your slot waiting
Das ist dein Platz, der wartet
That my spot I'm fill in it (Aye, yeah)
Das ist mein Platz, ich fülle ihn aus (Aye, ja)
And it's alright with me if its alright with you
Und es ist in Ordnung für mich, wenn es für dich in Ordnung ist
I'm a make you raincheck every single fucking thing you had to do (Everything,everything)
Ich werde dich dazu bringen, alles zu verschieben, was du vorhattest (Alles, alles)
That my time baby
Das ist meine Zeit, Baby
That your spot baby
Das ist dein Platz, Baby
That my time baby
Das ist meine Zeit, Baby





Writer(s): Daniel Simmons


Attention! Feel free to leave feedback.