THR Cru2 - Soldados Calavera - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation THR Cru2 - Soldados Calavera




Soldados Calavera
Skull Soldiers
LetrasVídeosTop
LyricsTopVideos
MúsicaJuegosSociosABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ... 9Buscar José Luis Perales
MusicGamesMembersABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ... 9Search José Luis Perales
Letras
Lyrics
Vídeos
Videos
Fotos
Photos
Biografía
Biography
Foro
Forum
Fans
Fans
Ranking
Ranking
LETRA 'QUÉ PASARÁ MAÑANA?'
LYRICS 'WHAT WILL HAPPEN TOMORROW?'
Ver vídeo con letra
Watch video with lyrics
Me miras y el universo de tus ojos me lo cuentan todo
You look at me and the universe in your eyes tells everything to me.
Me hablas y me preguntas al oido si te quiero un poco,
You talk to me and ask me in a whisper if I love you even a little.
Me abrazas y tus palabras son:
You hug me and your words are:
Que pasará mañana cuando te hayas ido?,
What will happen tomorrow when you're gone?
A quién podré contarle que te siento lejos?
To whom will I be able to tell that I feel you far away?
Mañana se dormirá el amor
Tomorrow love will fall asleep
Y guardará sus rosas para cuando brille el sol
And will keep its roses for when the sun shines.
Yo te diré temblando la voz, el tiempo va deprisa
I'll tell you with a trembling voice, time goes fast
Y ese día que soñamos vendrá
And that day we dream of will come.
Apaga la luz la noche está marchandose ya!
Turn off the light, the night is already leaving!
Yo te diré temblando la voz el tiempo va deprisa
I'll tell you with a trembling voice, time goes fast
Y ese día que soñamos vendrá
And that day we dream of will come.
Apaga la luz la noche está marchandose ya
Turn off the light, the night is already leaving.
Despiertas y tu sonrisa que amanece lo iluminan todo
You wake up and your smile that lights up everything.
Me besas y las palomas de tus manos acarician todo
You kiss me and the doves in your hands caress everything.
Preguntas y tus preguntas son:
You ask and your questions are:
Que pasará mañana cuando te hayas ido?
What will happen tomorrow when you're gone?
A quién podré contarle que te siento lejos?,
To whom will I be able to tell that I feel you far away?
Mañana se dormirá el amor
Tomorrow love will fall asleep
Y guardará sus rosas para cuando brille el sol
And will keep its roses for when the sun shines.
Yo te diré temblando la voz, el tiempo va deprisa
I'll tell you with a trembling voice, time goes fast
Y ese día que soñamos vendrá
And that day we dream of will come.
Apaga la luz, la noche está marchandose ya!
Turn off the light, the night is leaving!
Yo te diré temblando la voz,
I'll tell you with a trembling voice,
El tiempo va deprisa y ese día que soñamos vendrá
Time goes fast and that day we dream of will come.
Apaga la luz, la noche está marchandose ya!
Turn off the light, the night is leaving!
Si te vas...
If you go...
Yo te diré temblando la voz el tiempo va deprisa
I'll tell you with a trembling voice, time goes fast
Y ese día que soñamos vendrá, que voy hacer
And that day we will dream of will come.
...apaga la luz la noche está marchandose ya!
... turn off the light, the night is leaving!
Si te vas...
If you go...
Yo te diré temblando la voz el tiempo va deprisa
I'll tell you with a trembling voice, time goes fast
Y ese día que soñamos vendrá
And that day we dream of will come
Que voy hacer...
What will I do?
Apaga la luz la noche está marchandose ya
Turn off the light, the night is leaving.





Writer(s): Oscar Lee


Attention! Feel free to leave feedback.