Lyrics and translation Thunder - Another Shot of Love - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Shot of Love - Live
Еще один глоток любви - Live
Since
the
first
day
I
hang
with
you
С
того
самого
дня,
как
я
связался
с
тобой,
I've
been
walking
around
like
Katmandu
Я
брожу,
как
в
Катманду,
'Cause
I
never
get
the
chance
to
sleep
at
night
Потому
что
я
не
могу
спать
по
ночам,
I'm
having
trouble
just
satisfying
you,
but
what
can
I
do?
Мне
трудно
удовлетворить
тебя,
но
что
я
могу
поделать?
Babe,
you
want
another
shot
of
love
Детка,
ты
хочешь
еще
один
глоток
любви,
I
had
an
overdose,
but
you
can't
get
enough
У
меня
передозировка,
но
тебе
все
мало,
Another
shot
of
love,
is
what
you
want
Еще
один
глоток
любви
- вот
чего
ты
хочешь,
Is
what
you
want
Вот
чего
ты
хочешь.
Early
in
the
morning
when
I'm
late
for
work
Рано
утром,
когда
я
опаздываю
на
работу,
I
know
you
want
it,
but
all
my
body
hurts
Я
знаю,
ты
хочешь
этого,
но
у
меня
болит
все
тело,
So
I
took
it
to
the
doctor
to
find
a
cure,
he
said
Поэтому
я
пошел
к
врачу,
чтобы
найти
лекарство,
он
сказал:
"You're
one
of
those
spineless,
you've
got
the
face
"Ты
один
из
этих
бесхребетных,
у
тебя
такое
лицо,
And
I
know
what's
best"
И
я
знаю,
что
лучше".
Babe,
you
want
another
shot
of
love
Детка,
ты
хочешь
еще
один
глоток
любви,
I
had
an
overdose,
but
you
can't
get
enough
У
меня
передозировка,
но
тебе
все
мало,
Another
shot
of
love,
is
what
you
want
Еще
один
глоток
любви
- вот
чего
ты
хочешь,
What
do
you
want
(I
wanna
get
another
shot
of
love)
Чего
ты
хочешь?
(Я
хочу
еще
один
глоток
любви)
What
do
you
need
now
(just
another
shot
of
love)
Что
тебе
нужно
сейчас?
(Просто
еще
один
глоток
любви)
What
do
you
want
(I
wanna
get
another
shot
of
love)
Чего
ты
хочешь?
(Я
хочу
еще
один
глоток
любви)
Tell
me
what
you
want,
tell
me
what
you
need
now
baby
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
скажи
мне,
что
тебе
нужно
сейчас,
детка,
(I
wanna
get
another
shot
of
love)
(Я
хочу
еще
один
глоток
любви)
What
do
you
want
(just
another
shot
of
love)
Чего
ты
хочешь?
(Просто
еще
один
глоток
любви)
What
do
you
need
now
(I
wanna
get
another
shot
of
love)
Что
тебе
нужно
сейчас?
(Я
хочу
еще
один
глоток
любви)
Tell
me
what
you
want,
tell
me
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
скажи
мне.
You
want
another
shot
of
love
Ты
хочешь
еще
один
глоток
любви,
I
had
an
overdose,
but
you
can't
get
enough
У
меня
передозировка,
но
тебе
все
мало,
Another
shot
of
love,
is
what
you
want
Еще
один
глоток
любви
- вот
чего
ты
хочешь,
Is
what
you
want
Вот
чего
ты
хочешь.
(Another
shot)
- you
want
another
shot
(Еще
один
глоток)
- ты
хочешь
еще
один
глоток,
(Another
shot)
- oh,
one
more
shot
(Еще
один
глоток)
- о,
еще
один
глоток,
(Another
shot
of
love)
- oh,
that's
what
you
want
(Еще
один
глоток
любви)
- о,
вот
чего
ты
хочешь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): luke morley
Attention! Feel free to leave feedback.