Lyrics and translation Thunder - Gimme Shelter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gimme Shelter
Дай мне убежище
Oh,
a
storm
is
threatning
my
every
life
today
О,
буря
угрожает
всей
моей
жизни
сегодня,
If
I
don't
get
no
shelter,
oh
yeah,
I'm
gonna
fade
away
Если
я
не
найду
убежища,
о
да,
я
исчезну.
It's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
в
одном
выстреле
отсюда,
всего
лишь
в
одном
выстреле.
It's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
в
одном
выстреле
отсюда,
всего
лишь
в
одном
выстреле.
See
the
fire
is
sweeping,
our
very
street
today
Видишь,
огонь
охватывает
нашу
улицу
сегодня,
Feel
the
burn
like
a
red
coal
carpet,
mad
bull
lost
its
way
Чувствую
жжение,
как
от
раскаленных
углей,
словно
разъяренный
бык
сбился
с
пути.
It's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
в
одном
выстреле
отсюда,
всего
лишь
в
одном
выстреле.
It's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
в
одном
выстреле
отсюда,
всего
лишь
в
одном
выстреле.
Oh,
it's
just
a
shot
away
О,
это
всего
лишь
в
одном
выстреле,
Mmm,
the
floods
is
threatning,
my
very
life
today
Ммм,
наводнение
угрожает
моей
жизни
сегодня,
Gimme,
now
gimme
shelter,
ho
Lord,
I'm
gonna
fade
away
Дай
мне,
ну
дай
мне
убежище,
Господи,
я
исчезну.
It's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
в
одном
выстреле
отсюда,
всего
лишь
в
одном
выстреле.
It's
just
a
shot
away,
it's
just
a
shot
away
Это
всего
лишь
в
одном
выстреле
отсюда,
всего
лишь
в
одном
выстреле.
I
tell
you,
love,
sister,
it's
just
a
kiss
away
Говорю
тебе,
любимая,
сестренка,
это
всего
лишь
в
одном
поцелуе
отсюда,
It's
just
a
kiss
away
Всего
лишь
в
одном
поцелуе.
I
tell
you,
love,
sister,
it's
just
a
kiss
away
Говорю
тебе,
любимая,
сестренка,
это
всего
лишь
в
одном
поцелуе
отсюда,
Kiss
away,
kiss
away
В
одном
поцелуе,
в
одном
поцелуе.
Yeah,
just
a
kiss
away
Да,
всего
лишь
в
одном
поцелуе,
Mmm,
yeah
a
saturday
Ммм,
да,
в
субботу.
I
tell
you,
love,
sister,
it's
just
a
kiss
away
Говорю
тебе,
любимая,
сестренка,
это
всего
лишь
в
одном
поцелуе
отсюда,
It's
just
a
kiss
away
Всего
лишь
в
одном
поцелуе.
It's
just
a
kiss
away,
kiss
away,
kiss
away
Всего
лишь
в
одном
поцелуе,
в
одном
поцелуе,
в
одном
поцелуе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.