Lyrics and translation Thunder - You Can't Keep a Good Man Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can't Keep a Good Man Down
Не сломить настоящего мужчину
Cut
down
to
the
floor,
then
you're
shown
the
dor
Сбит
с
ног,
показали
тебе
дверь,
No
chance,
no
space,
they're
right
in
your
face
Ни
шанса,
ни
места,
они
прямо
перед
твоим
лицом.
You're
put
upon
like
a
second
class
citizen
С
тобой
обращаются
как
с
человеком
второго
сорта,
Get
to
the
back
of
the
queue,
you're
losing
it
now
Иди
в
конец
очереди,
ты
сейчас
теряешь
это.
You'll
get
through
it
somehow
Ты
как-нибудь
с
этим
справишься.
You
gotta
tough
it
out
Ты
должна
это
перетерпеть.
Oh
yeah
you
can't
keep
a
good
man
down
О
да,
настоящего
мужчину
не
сломить.
I
said
you
can
push
a
guy
around
Я
говорю,
ты
можешь
помыкать
парнем,
But
you
can't
keep
a
good
man
down
Но
настоящего
мужчину
не
сломить.
Tongue-tied,
cast
aside,
needle
in
your
pride
Язык
проглотила,
брошена,
игла
в
твоей
гордости.
Walking
home
in
the
riin
cos
you
missed
your
ride
Идешь
домой
под
дождем,
потому
что
пропустила
свой
транспорт.
It's
a
no
win
situation
once
again
Это
опять
безвыходная
ситуация.
You're
sick
of
telling
yourself
that
it's
gonna
end
Тебе
надоело
говорить
себе,
что
это
закончится.
What
doesn't
kill
you
my
friend,
makes
you
strong
in
the
end
То,
что
тебя
не
убивает,
подруга,
делает
тебя
сильнее
в
конце.
Oh
yeah
you
can't
keep
a
good
man
down
О
да,
настоящего
мужчину
не
сломить.
I
said
you
can
push
a
guy
around
Я
говорю,
ты
можешь
помыкать
парнем,
But
you
can't
keep
a
good
man
down
Но
настоящего
мужчину
не
сломить.
No
trial,
no
reward,
don't
fall
upon
the
sword
Нет
испытания,
нет
награды,
не
падай
на
меч.
Back
straight,
steely
eye
firmly
on
the
prize
Спина
прямо,
стальной
взгляд
твердо
на
призе.
Pick
youself
up
and
dust
yourself
down
Поднимись
и
отряхнись.
Spin
the
world
on
your
finger
once
again
Вновь
вращай
мир
на
своем
пальце.
I
know
that
you
can,
don't
be
afraid
to
win
Я
знаю,
что
ты
можешь,
не
бойся
победить.
Oh
yeah
you
can't
keep
a
good
man
down
О
да,
настоящего
мужчину
не
сломить.
I
said
you
can
push
a
guy
around
Я
говорю,
ты
можешь
помыкать
парнем,
But
you
can't
keep
a
good
man
down
Но
настоящего
мужчину
не
сломить.
You
can't
keep
a
good
man
down,
you
can't
keep
a
good
man
down
Настоящего
мужчину
не
сломить,
настоящего
мужчину
не
сломить.
(Repeat
till
fade)
(Повторять
до
затухания)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luke Morley
Attention! Feel free to leave feedback.