Lyrics and translation Thunder - You'll Still Need a Friend
Judging
by
the
distance,
that′s
written
in
your
eyes
Судя
по
расстоянию,
это
написано
в
твоих
глазах.
This
is
that
defining
moment,
that
people
realise
Это
тот
определяющий
момент,
который
осознают
люди.
It's
not
communication,
it′s
not
that
we
don't
try
Дело
не
в
общении,
дело
не
в
том,
что
мы
не
пытаемся.
We
don't
want
the
same
thing,
the
facts
are
hard
to
fight
Мы
не
хотим
одного
и
того
же,
с
фактами
трудно
бороться.
But
if
this
is
how
it′s
going
to
end
Но
если
все
так
закончится
...
And
if
the
rules
you
want
to
life
by
won′t
bend
И
если
правила,
по
которым
ты
хочешь
жить,
не
будут
нарушены.
Then
when
you
finally
find
the
life
you
expect
А
потом,
когда
ты
наконец
найдешь
ту
жизнь,
которую
ожидаешь.
You'll
still
need
a
friend
Тебе
все
равно
понадобится
друг.
Comprimised
solution,
still
could
save
the
day
Составленное
решение
все
еще
могло
спасти
положение.
But
when
I
move
toward
the
middle,
you
just
turn
away
Но
когда
я
приближаюсь
к
середине,
ты
просто
отворачиваешься.
I
understand
the
reasons,
but
that
don′t
stop
the
pain
Я
понимаю
причины,
но
это
не
останавливает
боль.
Your
path
was
there
before
me,
but
from
it
you
won't
stray
Твой
путь
был
здесь
до
меня,
но
ты
не
собьешься
с
него.
′Cause
I
know
that
you'll
be
better
off
alone
Потому
что
я
знаю,
что
тебе
будет
лучше
одной.
And
our
love
was
never
written
in
stone
И
наша
любовь
никогда
не
была
высечена
на
камне.
But
when
you′re
out
there
in
the
world
on
your
own
Но
когда
ты
там,
в
мире,
сам
по
себе
...
You'll
still
need
a
friend
Тебе
все
равно
понадобится
друг.
You'll
still
need
a
friend
Тебе
все
равно
понадобится
друг.
We′ve
reached
the
end,
I
can′t
deny
it
Мы
дошли
до
конца,
я
не
могу
этого
отрицать.
I
know
the
honeymoon
is
over
now
Я
знаю,
что
медовый
месяц
закончился.
But
no
matter
where
you
go
Но
куда
бы
ты
ни
пошел
I'm
on
your
side
Я
на
твоей
стороне.
So
if
this
is
how
it′s
going
to
end
Так
что
если
все
так
закончится
And
if
the
rules
you
want
to
life
by
won't
bend
И
если
правила,
по
которым
ты
хочешь
жить,
не
будут
нарушены.
Wehn
you
finally
find
the
life
you
expect
Надеюсь,
ты
наконец-то
найдешь
ту
жизнь,
которую
ожидаешь.
You′re
still
gonna
need
a
friend
Тебе
все
равно
понадобится
друг.
Oh
Lord,
you're
still
gonna
need
a
friend
О
Боже,
тебе
все
еще
понадобится
друг.
Yes,
I
understand
the
reasons
baby
Да,
я
понимаю
причины,
детка.
Lord
knows
I
do
Видит
Бог,
это
так.
When
you′re
out
there
in
the
world
on
your
own
Когда
ты
один
в
этом
мире.
You'll
still
need
a
friend
Тебе
все
равно
понадобится
друг.
Gonna
need
somebody
baby,
mmm
Мне
нужен
кто-то,
детка,
МММ
...
You'll
still
need
a
friend
Тебе
все
равно
понадобится
друг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.