Lyrics and translation TIAGO IORC feat. Anitta - Na Ausência De Ti (In Assenza Di Te)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Ausência De Ti (In Assenza Di Te)
В Твоём Отсутствии (In Assenza Di Te)
Sou
uma
lágrima
nua
sem
você
Я
— обнажённая
слеза
без
тебя,
Eu
me
sinto
só,
sinto
falta
de
ti
Чувствую
себя
таким
одиноким,
скучаю
по
тебе.
Que
saudade
de
você
aqui
Как
же
я
скучаю
по
тебе
здесь.
Agora
tudo
me
faz
lembrar
você
Теперь
всё
напоминает
мне
о
тебе
Nessa
casa
vazia
de
nós
que
ecoa
em
mim
В
этом
пустом
доме,
лишенном
нас,
который
эхом
отзывается
во
мне,
Numa
dor,
numa
noite
sem
fim
В
боли,
в
бесконечной
ночи.
Que
saudade
de
você
Как
же
я
скучаю
по
тебе.
Como
pôde
o
nosso
amor
se
desfazer?
Как
наша
любовь
могла
разрушиться?
Eu
não
sei
te
esquecer,
eu
só
queria
te
dizer
Я
не
могу
забыть
тебя,
я
просто
хотел
сказать
тебе,
Que
saudade
de
você
Как
же
я
скучаю
по
тебе.
Nem
o
tempo
aguenta
mais
tanto
querer
Даже
время
больше
не
выдерживает
такого
желания.
A
ausência
de
ti
é
só
o
que
resta
em
mim
Твоё
отсутствие
— это
всё,
что
осталось
во
мне.
Lembro
de
nós
numa
carta
íntima
Вспоминаю
о
нас
в
сокровенном
письме,
Cada
verso,
cada
página
Каждый
стих,
каждая
страница.
Nos
teus
braços
me
vi
В
твоих
объятиях
я
видел
себя.
Fecho
os
olhos,
você
está
aqui
Закрываю
глаза,
и
ты
здесь.
Eu
vejo
nós
dentro
de
nós
Я
вижу
нас
внутри
нас,
Antes,
depois,
só
nos
dois
a
sós
До,
после,
только
мы
вдвоём,
Em
cada
lágrima
você
está
В
каждой
слезе
ты
есть.
Eu
não
sei
te
esquecer
Я
не
могу
тебя
забыть.
Que
saudade
de
você
Как
же
я
скучаю
по
тебе.
Como
pôde
o
nosso
amor
se
desfazer?
Как
наша
любовь
могла
разрушиться?
Eu
não
sei
te
esquecer,
eu
só
queria
te
dizer
Я
не
могу
забыть
тебя,
я
просто
хотел
сказать
тебе,
Que
saudade
de
você
Как
же
я
скучаю
по
тебе.
Nem
o
tempo
aguenta
mais
tanto
querer
Даже
время
больше
не
выдерживает
такого
желания.
A
ausência
de
ti
é
só
o
que
resta
em
mim
Твоё
отсутствие
— это
всё,
что
осталось
во
мне.
É
só
o
que
resta
em
mim
Это
всё,
что
осталось
во
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Galbiati, Laura Pausini, Tiago Iorczeski, Alfredo Rapetti Mogol
Attention! Feel free to leave feedback.