Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
wildin'
call
me
Coyote
Ich
dreh'
durch,
nenn
mich
Kojote
It's
not
low
key
Es
ist
nicht
unauffällig
I'm
alone
but
not
lonely
(yeah)
Ich
bin
allein,
aber
nicht
einsam
(yeah)
I
don't
need
someone
to
hold
me,
yeah
Ich
brauche
niemanden,
der
mich
hält,
yeah
No
one
really
knows
me
like
that
(like
that)
Niemand
kennt
mich
wirklich
so
(so)
The
only
friends
I
have
Die
einzigen
Freunde,
die
ich
habe
Are
locked
inside
my
head,
yeah
Sind
in
meinem
Kopf
eingeschlossen,
yeah
I'm
road
running
past
Ich
renne
wie
der
Road
Runner
vorbei
All
my
common
sense
An
all
meinem
gesunden
Menschenverstand
I'm
in
a
loop
like
a
Looney
Toon
Ich
bin
in
einer
Schleife
wie
ein
Looney
Toon
In
the
looney
bin
hangin'
with
cartoons
In
der
Klapse,
hänge
mit
Cartoons
ab
The
big
bad
wolf's
howling
at
the
moon
Der
große
böse
Wolf
heult
den
Mond
an
It
all
sounds
a
bit
like
a
Looney
Toon,
and
it
goes
Das
klingt
alles
ein
bisschen
wie
ein
Looney
Toon,
und
es
geht
so
In
a
loop
In
'ner
Schleife
In
a
loop
In
'ner
Schleife
In
a
loop
In
'ner
Schleife
In
a
loop
In
'ner
Schleife
In
a
loop
In
'ner
Schleife
In
a
loop
In
'ner
Schleife
Paranoia
looks
pretty
on
me
Paranoia
steht
mir
gut
My
very
best
friends
are
imaginary
Meine
allerbesten
Freunde
sind
imaginär
Mix
a
little
bit
of
crazy
with
some
Hennessy
Misch
ein
bisschen
Verrücktheit
mit
etwas
Hennessy
Misery
she
loves
a
little
company
Elend
liebt
ein
wenig
Gesellschaft
Tweety
calls
me
sweetie
Tweety
nennt
mich
Süße
Yeah,
that's
all
I
need
Yeah,
das
ist
alles,
was
ich
brauche
She
flies
around
my
head
Sie
fliegt
um
meinen
Kopf
herum
When
I
start
feeling
sleepy
Wenn
ich
anfange,
schläfrig
zu
werden
Yeah,
she
gives
me
nightmares
Yeah,
sie
bereitet
mir
Albträume
She's
the
girl
of
my
dreams
Sie
ist
das
Mädchen
meiner
Träume
Kinda
freaky,
yeah
Ziemlich
unheimlich,
yeah
I'm
in
a
loop
like
a
Looney
Toon
Ich
bin
in
einer
Schleife
wie
ein
Looney
Toon
In
the
looney
bin
hangin'
with
cartoons
In
der
Klapse,
hänge
mit
Cartoons
ab
The
big
bad
wolf's
howling
at
the
moon
Der
große
böse
Wolf
heult
den
Mond
an
It
all
sounds
a
bit
like
a
Looney
Toon,
and
it
goes
Das
klingt
alles
ein
bisschen
wie
ein
Looney
Toon,
und
es
geht
so
In
a
loop
In
'ner
Schleife
In
a
loop
In
'ner
Schleife
In
a
loop
In
'ner
Schleife
In
a
loop
In
'ner
Schleife
In
a
loop
In
'ner
Schleife
In
a
loop
In
'ner
Schleife
The
only
friends
I
have
Die
einzigen
Freunde,
die
ich
habe
Are
locked
inside
my
head,
yeah
Sind
in
meinem
Kopf
eingeschlossen,
yeah
I'm
road
running
past
Ich
renne
wie
der
Road
Runner
vorbei
All
my
common
sense
An
all
meinem
gesunden
Menschenverstand
I'm
in
a
loop
like
a
Looney
Toon
Ich
bin
in
einer
Schleife
wie
ein
Looney
Toon
In
the
looney
bin
hangin'
with
cartoons
In
der
Klapse,
hänge
mit
Cartoons
ab
The
big
bad
wolf's
howling
at
the
moon
Der
große
böse
Wolf
heult
den
Mond
an
It
all
sounds
a
bit
like
a
Looney
Toon,
and
it
goes
Das
klingt
alles
ein
bisschen
wie
ein
Looney
Toon,
und
es
geht
so
In
a
loop
In
'ner
Schleife
In
a
loop
In
'ner
Schleife
In
a
loop
In
'ner
Schleife
In
a
loop
In
'ner
Schleife
In
a
loop
In
'ner
Schleife
In
a
loop
In
'ner
Schleife
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Landi, Nick Smith, Nicole Timm, Perrin Xthona
Attention! Feel free to leave feedback.