TIMØ - Se Escaló - translation of the lyrics into Russian

Se Escaló - TIMØtranslation in Russian




Se Escaló
Всё Зашло Слишком Далеко
Mi papá estaba de viaje
Мой отец был в отъезде,
Quedé solo por un mes
Остался один на месяц.
Aunque no tenía plata
Хоть денег и не было,
Dos botellas encontré
Две бутылки я нашёл.
Invité a tres amigos
Пригласил троих друзей,
Me llegaron como seis
Пришли аж человек шесть.
Me distraje un segundo
На секунду отвлёкся,
Y ya eran más de diez
А их уже больше десяти.
Se llenó la cocina
Кухня вся забита,
En la sala no cabían
В гостиной не протолкнуться.
Me llamó la vecina
Позвонила соседка,
Para ver si se nos unía
Спросила, можно ли к нам присоединиться.
Tan tranquilo no era el plan
План был совсем не такой,
Se empezó a descontrolar
Всё стало выходить из-под контроля.
Esto ya no es tan normal
Это уже ненормально,
Ya ni qué va a pasar
Даже не знаю, что будет дальше.
Esto se escaló (oh, oh)
Всё зашло слишком далеко (ох, ох)
Pa' qué preocuparse lo que pasó, pasó (oh, oh)
Зачем переживать о том, что было, то прошло (ох, ох)
Que venga el que quiera y la pasamos mejor (oh, oh)
Пусть приходит, кто хочет, и мы отлично проведём время (ох, ох)
No ni como ni cuándo
Даже не знаю, как и когда
Ni qué pasó, que pasó, que pasó
И что случилось, что случилось, что случилось
Pero se escaló (se escaló)
Но всё зашло слишком далеко (слишком далеко)
Esto es pura adrenalina
Это чистый адреналин
De una esquina a la otra esquina
Из угла в угол
Esto nadie se lo imagina
Никто такого не представляет
Sigue y nunca termina (ye, ye, ye, ye)
Продолжается и не заканчивается (да, да, да, да)
No respondo, no me importa, no lo (ye, ye, ye, ye)
Не отвечаю, мне всё равно, не знаю (да, да, да, да)
Que lo bueno no comienza hasta las tres (ye, ye, ye, ye)
Всё самое интересное начинается только в три (да, да, да, да)
No respondo, no me importa, no lo
Не отвечаю, мне всё равно, не знаю
Ay, no lo
Ой, не знаю
Se llenó la cocina
Кухня вся забита,
En la sala no cabían
В гостиной не протолкнуться.
Me llamó la vecina
Позвонила соседка,
Para ver si se nos unía
Спросила, можно ли к нам присоединиться.
Tan tranquilo no era el plan
План был совсем не такой,
Se empezó a descontrolar
Всё стало выходить из-под контроля.
Esto ya no es tan normal
Это уже ненормально,
Ya ni qué va a pasar
Даже не знаю, что будет дальше.
Esto se escaló (oh, oh)
Всё зашло слишком далеко (ох, ох)
Pa' qué preocuparse lo que pasó, pasó (oh, oh)
Зачем переживать о том, что было, то прошло (ох, ох)
Que venga el que quiera y la pasamos mejor (oh, oh)
Пусть приходит, кто хочет, и мы отлично проведём время (ох, ох)
No ni como ni cuándo
Даже не знаю, как и когда
Ni qué pasó, que pasó, que pasó
И что случилось, что случилось, что случилось
Pero se escaló (se escaló)
Но всё зашло слишком далеко (слишком далеко)
Plan tranquilo, me decían
Спокойный план, говорили они
No me vengan a decir que no sabían
Не говорите мне, что не знали
Plan tranquilo, me decían
Спокойный план, говорили они
No me vengan a decir que no querían
Не говорите мне, что не хотели
Esto se escaló (oh, oh)
Всё зашло слишком далеко (ох, ох)
Pa' qué preocuparse lo que pasó, pasó (oh, oh)
Зачем переживать о том, что было, то прошло (ох, ох)
Que venga el que quiera y la pasamos mejor (oh, oh)
Пусть приходит, кто хочет, и мы отлично проведём время (ох, ох)
No ni como ni cuándo
Даже не знаю, как и когда
Ni qué pasó, que pasó, que pasó (no me pregunten)
И что случилось, что случилось, что случилось (не спрашивайте меня)
Qué pasó, qué pasó, qué pasó (se escaló)
Что случилось, что случилось, что случилось (слишком далеко)
Qué pasó, qué pasó, qué pasó
Что случилось, что случилось, что случилось
Pero se escaló
Но всё зашло слишком далеко





Writer(s): Andres Augusto Vasquez Acero, Alejandro Ochoa Cuello, Sebastian Aviles, Nicolas Galat Gomez, Felipe Galat Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.