Lyrics and translation TINI - Siempre Brillarás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Brillarás
Ты всегда будешь сиять
Hay
un
sueño
que
late
Есть
мечта,
которая
живет
Dentro
de
ti,
dentro
de
ti
Внутри
тебя,
внутри
тебя
No
te
deja
dormir
Она
не
дает
тебе
спать
Se
hace
oír,
se
hace
oír
Она
проявляется,
проявляется
Respiras
y
sigue
ahí
Ты
дышишь,
и
она
все
еще
там
Vive
en
ti,
vive
en
ti
Она
живет
в
тебе,
живет
в
тебе
Nada
podrá
impedir
Ничто
не
сможет
помешать
Que
te
libere,
al
fin
Тебе
наконец
освободиться
Una
llama
en
tus
ojos
renace
Пламя
в
твоих
глазах
возрождается
Todo
el
mundo
la
verá
cuando
arde
Весь
мир
увидит
его,
когда
оно
вспыхнет
Una
voz
dice:
"Cree
en
lo
que
haces"
Голос
говорит:
\"Верь
в
то,
что
ты
делаешь\"
No
pares,
no
pares
Не
останавливайся,
не
останавливайся
No,
no,
no
te
rindas
jamás
Нет,
нет,
никогда
не
сдавайся
Lo
que
sueñas
se
cumplirá
То,
о
чем
ты
мечтаешь,
сбудется
Confía
en
ti
y
lo
lograrás
Верь
в
себя,
и
ты
достигнешь
этого
Siempre
brillarás
Ты
всегда
будешь
сиять
(Cantarás,
bailarás
(Ты
будешь
петь,
ты
будешь
танцевать
Hasta
el
sol
subirás
Ты
поднимешься
до
солнца
Con
tu
fe
vencerás
С
твоей
верой
ты
победишь
Siempre
brillarás
Ты
всегда
будешь
сиять
Llegarás
donde
quieras
ir
Ты
дойдешь
куда
захочешь
Lejos,
lejos
Далеко,
далеко
Aunque,
te
cueste
vas
a
seguir
Хотя
это
будет
тебе
сложно,
ты
продолжишь
Firme
contra
el
viento
Стойкость
против
ветра
Hay
un
fuego
dentro
de
ti
Внутри
тебя
горит
огонь
Es
esterno,
eterno
Он
вечен,
вечен
Aliméntalo
Подпитывай
его
Es
la
razón
de
tu
corazón
Это
причина
твоего
сердца
Una
llama
en
tus
ojos
renace
Пламя
в
твоих
глазах
возрождается
Todo
el
mundo
la
verá
cuando
arde
Весь
мир
увидит
его,
когда
оно
вспыхнет
Una
voz
dice:
"Cree
en
lo
que
haces"
Голос
говорит:
\"Верь
в
то,
что
ты
делаешь\"
No
pares,
no
pares
Не
останавливайся,
не
останавливайся
No,
no,
no
te
rindas
jamás
Нет,
нет,
никогда
не
сдавайся
Lo
que
sueñas
se
cumplirá
То,
о
чем
ты
мечтаешь,
сбудется
Confía
en
ti
y
lo
lograrás
Верь
в
себя,
и
ты
достигнешь
этого
Siempre
brillarás
Ты
всегда
будешь
сиять
(Cantarás,
bailarás
(Ты
будешь
петь,
ты
будешь
танцевать
Hasta
el
sol
subirás
Ты
поднимешься
до
солнца
Con
tu
fe
vencerás
С
твоей
верой
ты
победишь
Correrás,
volarás
Ты
будешь
бежать,
ты
будешь
летать
A
vivir
te
entregarás
Ты
отдашься
жизни
Tu
propia
voz
encontrarás
Ты
найдешь
свой
собственный
голос
Verás
que
tú
Ты
увидишь,
что
ты
Siempre
brillarás
Всегда
будешь
сиять
Una
llama
en
tus
ojos
renace
Пламя
в
твоих
глазах
возрождается
Todo
el
mundo
la
verá
cuando
arde
Весь
мир
увидит
его,
когда
оно
вспыхнет
Un
voz
dice:
"Cree
en
lo
que
haces"
Голос
говорит:
\"Верь
в
то,
что
ты
делаешь\"
No
pares,
no
pares
Не
останавливайся,
не
останавливайся
No,
no,
no
te
rindas
jamás
Нет,
нет,
никогда
не
сдавайся
Lo
que
sueñas
se
cumplirá
То,
о
чем
ты
мечтаешь,
сбудется
Confía
en
ti
y
lo
lograrás
Верь
в
себя,
и
ты
достигнешь
этого
Siempre
brillarás
Ты
всегда
будешь
сиять
(Cantarás,
bailarás
(Ты
будешь
петь,
ты
будешь
танцевать
Hasta
el
sol
subirás
Ты
поднимешься
до
солнца
Con
tu
fe
vencerás
С
твоей
верой
ты
победишь
Siempre
brillarás
Ты
всегда
будешь
сиять
(Cantarás,
bailarás
(Ты
будешь
петь,
ты
будешь
танцевать
Hasta
el
sol
subirás
(Uh-uh-oh-oh)
Ты
поднимешься
до
солнца
(Uh-uh-oh-oh)
Con
tu
fe
vencerás
С
твоей
верой
ты
победишь
Siempre
brillarás
Ты
всегда
будешь
сиять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): chris destefano, james t. slater, jessi alexander
Attention! Feel free to leave feedback.