TINI - miedo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TINI - miedo




miedo
страх
Cómo te duelen los sentimientos cuando no los dejas ir
Как болят чувства, когда не позволяешь им уйти
¿Cómo se borran los recuerdos cuando aún viven en mí?
Как стереть воспоминания, если они все еще живут во мне?
Se hace difícil perdonar, pero más difícil perdonarte a ti
Трудно простить, но еще труднее простить тебя
A veces pienso que estoy loca porque loca me sentí
Иногда я думаю, что сошла с ума, ведь я чувствовала себя безумной
Loca como el mar, que no se entiende lo que hace ni a dónde va
Безумной, как море, чьи действия и путь не поддаются объяснению
Solo él puede entender y encontrarse en alguien más
Только оно может понять себя и обрести отражение в ком-то другом
¿Será que el ser humano nunca aprende a nadar?
Неужели человек никогда не научится плавать?
En búsqueda del sentido y no poder parar
В поисках смысла, не в силах остановиться
Perdida en el desierto y no logro saciar
Заблудившись в пустыне, не в силах утолить
Saciar el alma fría, volver a respirar
Жажду холодной души, снова вдохнуть полной грудью
Saciar el alma en pena, saciar para sanar
Успокоить измученную душу, насытиться, чтобы исцелиться
Decir que nada duele, decir que va a pasar
Сказать, что ничто не болит, сказать, что это пройдет
Confundir los papeles, ya no me sale actuar
Путать роли, я больше не могу играть
Querer volver el tiempo y volver a empezar
Хочется повернуть время вспять и начать все заново
Me escapé de mi realidad
Я сбежала от своей реальности
Me encerré en mi soledad
Я замкнулась в своем одиночестве
Y eso de volver a empezar ni lo puedo empezar
И это "начать все заново" я даже не могу начать
Cuántas veces lo nombré
Сколько раз я произносила твое имя
Cuántas veces lo avisé
Сколько раз я тебя предупреждала
Pero no quisiste ver
Но ты не хотел видеть
(Quisiste ver)
(Ты хотел видеть)
No lo quisiste saber
Не хотел знать
No me quisiste conocer
Не хотел узнать меня
Yo solo quería correr
Я просто хотела бежать
Pero por correr descalza
Но из-за бега босиком
Tengo heridas en la piel
У меня раны на коже
Son heridas que te empañan
Это раны, что затуманивают твой взгляд
Son heridas que te nublan
Это раны, что омрачают твой разум
Son heridas que te empañan
Это раны, что затуманивают твой взгляд
Son heridas que te nublan
Это раны, что омрачают твой разум
Y ese miedo de no encontrar las palabras
И этот страх не найти слов
Y ese miedo de no saber dónde voy
И этот страх не знать, куда я иду
Y ese miedo de no saberme mi nombre
И этот страх не помнить собственного имени
Y la calma que ya nunca más volvió
И спокойствие, которое уже никогда не вернется





Writer(s): Andres Torres, Mauricio Rengifo, Martina Alejandra Stoessel Muzlera


Attention! Feel free to leave feedback.