Lyrics and translation TJ_beastboy - Go Godzilla On Ya Frikkn City
Vor
22
Jahren
im
Kindergarten
22
Года
назад
в
детском
саду
Sorry,
ne?
Ich
find′
die
Teletubbies
so
cool!
Sorry,
ne?
Я
нахожу
телепузиков
такими
крутыми!
Junge,
die
Teletubbies
sind
übelster
Brainwash
Мальчик,
телепузики-
самая
злая
промывка
мозгов
Ja,
komm,
also—
Да,
пойдем,
так
что—
Oh
ne,
der
schon
wieder
(Oh)
Oh
ne,
уже
не
вернется
(Oh)
Ey,
sag
mal
bitte
einer
von
euch
"Klettergerüst"
Эй,
пожалуйста,
скажи
кому-нибудь
из
вас
"скалолазание"
Oh,
Klettergerüst
Oh,
Рукоходом
Du
hast
ein'n
nackten
Rapper
geküsst!
Ты
поцеловал
ein'n
обнаженного
рэпера!
Ich
hab′
ein
Gatling-Geschütz
und
ein
Messer
gezückt
Я
достал
пистолет
Гатлинга
и
нож
Beastybaby
macht
die
Kinder
gerne
verrückt
(Oh)
Beastybaby
любит
сводить
детей
с
ума
(О)
Ich
bin
seit
gestern
erst
fünf,
aber
besser
bestückt
(Oh
Mann)
Мне
всего
пять
со
вчерашнего
дня,
но
я
лучше
укомплектован
(О,
чувак)
Als
eure
Papas
und
ich
mach',
dass
jeder
Hater
sich
bückt
Как
ваш
папа
и
я
делаем
так,
чтобы
каждый
ненавистник
наклонялся
Junge,
du
musst
irgendwann
mal
erwachsen
werden!
Мальчик,
ты
должен
когда-нибудь
повзрослеть!
Realtalk,
so
cringe!
Realtalk,
so
cringe!
22
Jahre
später
22
года
спустя
Beastyboy
jumpin'
on
that
beat
(Boy)
Beastyboy
jumpin'
on
that
beat
(Boy)
I′m
an
anomaly
(Boy),
a
fuckin′
prodigy
(Boy)
I'M
an
anomaly
(Boy),
a
fuckin'
prodigy
(Boy)
Yeah,
Beastyboy
swaggin'
on
the
screen
Yeah,
Beastyboy
swaggin'
on
the
screen
Makin′
all
MCs
look
like
wannabes
(Brrt,
Boy)
Makin'
all
MCs
look
like
wannabes
(Brrt,
Boy)
The
prophecy
said
that
I'm
constantly
better
The
prophecy
said
that
i'M
constantly
better
Than
all
of
these
rappers
with
top-twenty
status
Than
all
of
these
rappers
with
top-twenty
статус
It′s
obvious
fact,
but
you
probably
won't
agree
It's
obvious
fact,
but
you
probably
won't
agree
(If
you
wanna
live
a
lie,
it′s
okay
for
me)
(If
you
wanna
live
a
lie,
it's
okay
for
me)
Man,
it
doesn't
matter
what
you
are
thinking
Man,
it
doesn't
matter
what
you
are
thinking
Your
fucking
opinion
is
one
of
a
billion
Your
fucking
opinion
is
one
of
a
billion
And
even
if
every
human
on
earth
or
the
whole
universe
dissed
me
And
even
if
every
human
on
earth
or
the
whole
universe
неуважительно
отозвался
me
Sind
eben
alle
dumm,
ich
bin
klug
und
lieg'
richtig,
yeah
(Yeah)
Все
они
глупы,
я
умен
и
прав,
да
(да)
Yeah,
ich
mach′
Moves,
ich
mach′
Bu'iness,
yeah
(Yeah)
Да,
я
делаю
Шаги,
я
сделаю
Bu'iness,
yeah
(Yeah)
Yeah,
ihr
seid
stumpf,
ich
bin
spitze,
yeah
(Yeah)
Да,
вы
тупые,
я
заостренный,
да
(да)
Go
Godzilla
on
your
frickin′
city,
yeah
(Yeah)
Go
Godzilla
on
your
frickin'
city,
yeah
(Yeah)
You
just
witnessed
brilliance,
yeah
You
just
witnessed
brilliance,
yeah
Deine
Lorbeer'n
sind
für
mich
low-hanging
Fruits
(Pah,
pah,
pah)
Твоя
Lorbeer'n
для
меня
low-hanging
Fruits
(Pah,
pah,
pah)
Du
wärst
gerne
ich,
aber
ich
wär
nicht
so
gerne
du
(Ja-ha)
Ты
хотел
бы
быть
мной,
но
мне
бы
не
хотелось,
чтобы
ты
(да-ха)
Sondern
ein
Vorbild
für
den
Squad,
der
beste
Owner
für
mein′n
Dog
Но
образец
для
подражания
для
отряда,
лучший
владелец
для
моей
собаки
Ein
guter
Onkel
für
mein'n
Neffen
und
der
Boss
in
Sachen
Passion,
uh-ja
Хороший
дядя
для
моего
племянника
и
босс
в
вопросах
страсти,
э-э-да
Ich
muss
vieles
lern′n
zur
Zeit
Мне
нужно
многому
научиться
в
настоящее
время
Denn
wer
aufhört
zu
lernen,
wird
nie
ein
Lehrer
sein
(Uh
ja)
Потому
что
тот,
кто
перестанет
учиться,
никогда
не
станет
учителем
(Э-э-э)
Man
muss
Fehler
machen,
damit
man
nach
vorne
kommt
Вы
должны
совершать
ошибки,
чтобы
продвигаться
вперед
Plan
B
was
plan
A
all
along
(Ja)
Plan
B,
что
A
plan
all
along
(Да)
Wir
sind
off
the
grid
so
wie
der
Donda-Song
Wir
sind
off
the
grid
so
wie
der
Donda-Song
Ich
mach'
morgens
Sport
und
komm'
voll
in
Form
Ich
mach
'morgens
Sport
und
komm'
voll
in
Form
Wie
ein
Kaijū
oder
ein
Taifun
Ви
Эйн
Кайю
Одер
Эйн
Тайфун
Bring′
ich
deine
City
zum
Einsturz,
ja
Bring
' ich
deine
City
zum
Einsturz,
ja
I
go
Godzilla
on
your
frickin′
city
Я
иду
Годзиллой
по
твоему
чертову
городу.
I
go
Godzilla
on
your
frickin'
city
Я
иду
Годзиллой
по
твоему
чертову
городу.
I
go
much
harder
than
you
thought
Я
иду
гораздо
тяжелее,
чем
ты
думал.
It′s
getting
lonely
on
the
top
Наверху
становится
одиноко.
I
go
Godzilla
on
your
frickin'
city
Я
иду
Годзиллой
по
твоему
чертову
городу.
I
go
Godzilla
on
your
frickin′
city
Я
иду
Годзиллой
по
твоему
чертову
городу.
I
push
it
farther
than
all
these
scrubs
Я
толкаю
его
дальше,
чем
все
эти
скрабы.
Burn
your
city
down
like,
"What's
up?",
ayy
Сожги
свой
город
дотла,
типа:
"Как
дела?",
Эй!
I
go
Godzilla
on
your
frickin′
city
Я
иду
Годзиллой
по
твоему
чертову
городу.
I
go
Godzilla
on
your
frickin'
city
Я
иду
Годзиллой
по
твоему
чертову
городу.
I
go
much
harder
than
you
thought
Я
иду
гораздо
тяжелее,
чем
ты
думал.
It's
getting
lonely
on
the
top
Наверху
становится
одиноко.
I
go
Godzilla
on
your
frickin′
city
Я
иду
Годзиллой
по
твоему
чертову
городу.
I
go
Godzilla
on
your
frickin′
city
Я
иду
Годзиллой
по
твоему
чертову
городу.
I
push
it
farther
than
all
these
scrubs
Я
толкаю
его
дальше,
чем
все
эти
скрабы.
Burn
your
city
down
like,
"What's
up?",
ayy
Сожги
свой
город
дотла,
типа:
"Как
дела?",
Эй!
I
go
Godzilla
on
your
frickin′
city
Я
иду
Годзиллой
по
твоему
чертову
городу.
I
go
Godzilla
on
your
frickin'
city
Я
иду
Годзиллой
по
твоему
чертову
городу.
I
go
much
harder
than
you
thought
Я
иду
гораздо
тяжелее,
чем
ты
думал.
It′s
getting
lonely
on
the
top
Наверху
становится
одиноко.
I
go
Godzilla
on
your
frickin'
city
Я
иду
Годзиллой
по
твоему
чертову
городу.
I
go
Godzilla
on
your
frickin′
city
Я
иду
Годзиллой
по
твоему
чертову
городу.
I
push
it
farther
than
all
these
scrubs
Я
толкаю
его
дальше,
чем
все
эти
скрабы.
Burn
your
city
down
like,
"What's
up?",
ayy
Сожги
свой
город
дотла,
типа:
"Как
дела?",
Эй!
Ich
lad'
′n
Video
hoch
Ich
lad
' n
Video
hoch
Mit
sieben
Minuten
den
kompliziertesten
Flows
Mit
sieben
Minuten
den
kompliziertesten
течет
One-Take,
not
faked
wie
bei
mein′n
Shows
Один
дубль,
а
не
фальшивые
шоу
wie
bei
mein'N.
Jede
Line
fehlerfrei,
T
ist
der
G.O.A.T.
Jede
Line
fehlerfrei,
T
ist
der
G.
O.
A.
T.
Zwischendurch
wurden
meine
Songs
bisschen
lazy
Zwischendurch
wurden
meine
Songs
bisschen
lazy
Doch
trotzdem
nicht
wack,
meine
Flows
immer
crazy
Doch
trotzdem
nicht
wack,
meine
Flowes
immer
crazy
Doch
man
hat
gemerkt,
dass
ich
zur
Zeit
nichts
mehr
beweisen
muss
Doch
man
hat
gemerkt,
dass
ich
zur
Zeit
nichts
mehr
beweisen
muss
Ja,
all
die
Konkurrenz
hab'
ich
mit
Leichtigkeit
bereits
umrundet
Ja,
all
die
Konkurrenz
hab
' ich
mit
Leichtigkeit
bereits
umrundet
Fühl′
mich
wie
Floyd
Mayweather
Фюль
Мих
ви
Флойд
Мейвезер
Denn
der
Boy
failt
never
gegen
euch
Fake-Penner
Denn
der
Boy
failt
never
gegen
euch
Fake-Penner
Bin
die
bessere
Version
von
Bruce
Banner
in
Person
Bin
die
bessere
Version
von
Bruce
Banner
in
Person
Denn
ich
kontrollier'
schon
immer,
was
für
Kräfte
in
mir
wohn′n
Denn
ich
kontrolier'
schon
immer,
was
für
Kräfte
in
mir
wohn
N
Keiner
bellt
vor
dem
Big
Dog,
doch
im
Discord
wird
geshittalkt
Keiner
bellt
vor
dem
Big
Dog,
doch
im
Discord
wird
geshittalkt
Während
ich
für
Hits
sorg',
haten
sie
wie
Squidward
Während
ich
for
Hits
sorg',
haten
sie
wie
Squidward
Neid
ist
der
Schatten
des
Erfolges,
Mann,
ich
sag′
es
mit
'nem
Sprichwort
Neid
ist
der
Schatten
des
Erfolges,
Mann,
ich
sag
'es
mit'
nem
Sprichwort
The
prophecy
said
that
I'm
constantly
better
Пророчество
гласило,
что
я
постоянно
становлюсь
лучше.
Than
all
of
these
rappers
with
top-twenty
status
Чем
все
эти
рэперы
со
статусом
топ-20
It′s
obvious
fact,
but
you
probably
won′t
agree
Это
очевидный
факт,
но
вы,
вероятно,
не
согласитесь.
(If
you
wanna
live
a
lie,
it's
okay
for
me)
(Если
ты
хочешь
жить
во
лжи,
то
для
меня
это
нормально)
(If
you
wanna
live
a
lie,
it′s
okay
for
me)
(Если
ты
хочешь
жить
во
лжи,
то
для
меня
это
нормально)
(If
you
wanna
live
a
lie,
it's
okay
for
me)
(Если
ты
хочешь
жить
во
лжи,
то
для
меня
это
нормально)
(If
you
wanna
live
a
lie,
it′s
okay
for
me)
(Если
ты
хочешь
жить
во
лжи,
то
для
меня
это
нормально)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.