Lyrics and translation TJ_beastboy feat. fliggsy - BiG BRAiNS
Beastyboy
und
fliggsy,
fliggsy
Beastyboy
и
fliggsy,
fliggsy
Wir
sind
Big
Brains,
aber
insane
Мы
большие
мозги,
но
безумные
Und
wir
bouncen
wieder
back
nach
′nem
Mistake
(Ja)
И
мы
возвращаемся
назад
после
ошибки
(Да)
Wir
sind
Big
Brains,
aber
insane
Мы
большие
мозги,
но
безумные
Und
wir
shooten
Movies,
ähnlich
wie
Disney
(Walt
Disney)
И
мы
снимаем
фильмы,
как
Дисней
(Уолт
Дисней)
Wir
sind
Big
Brains,
aber
insane
(Yeah)
Мы
большие
мозги,
но
безумные
(Да)
Und
wir
bouncen
wieder
back
nach
'nem
Mistake
(Zweihundert
IQ)
И
мы
восстанавливаемся
после
ошибки
(Двести
IQ)
Wir
sind
Big
Brains,
aber
insane
Мы
большие
мозги,
но
безумные
Und
wir
shooten
Movies,
ähnlich
wie
Disney
(Rra-ba-ba-Boy)
И
мы
снимаем
фильмы,
как
Дисней
(Рра-ба-ба-Бой)
Ich
bin
quasi
wie
ein
Eiskunstläufer
Я
как
фигурист
Ich
bin
cool
und
mach′
Kunst
und
bei
mir
läuft,
Mann
(Yeah)
Я
крутой,
занимаюсь
искусством,
и
у
меня
все
в
порядке,
мужик
(Да)
Bin
keine
Echse,
doch
hab'
Coolness
im
Blut
Я
не
ящерица,
но
в
моей
крови
крутизна
Und
ich
bin
ein
junger
König,
so
wie
Tutanchamun,
ey
(Pharao)
И
я
молодой
король,
как
Тутанхамон
(Фараон)
Während
du
damit
prahlst,
dass
du
mal
im
Knast
drin
saßt
В
то
время
как
ты
хвастаешься,
что
сидел
в
тюрьме
Saß
ich
in
Askaban,
ich
geb'
kein′n
Motherfuck
(Yeah)
Я
сидел
в
Азкабане,
мне
все
равно
(Да)
Selbst
deine
Mama
sagt,
"Der
Typ
ist
der
Coolste"
Даже
твоя
мама
говорит:
"Этот
парень
самый
крутой"
Ergibt
Sinn,
wie
Gegenkathete
durch
Hypotenuse,
ey
(Yeah)
Смысл
в
том,
как
катет
к
гипотенузе
(Да)
Ich
dropp′
geometrische
Bars
Я
бросаю
геометрические
бары
Und
gehe
so
hard,
als
würd
ich
mein'n
Penis
nachahm′n
(Penis)
И
иду
так
усердно,
как
будто
имитирую
свой
член
(Член)
Es
komm'n
zwar
Fans
zu
deiner
Show,
aber
sie
steh′n
nur
so
da
На
твоем
шоу
есть
фанаты,
но
они
просто
стоят
Du
wolltest
Rockstar
sein,
du
hast
kläglich
versagt,
du
Pisser
(Pisser)
Ты
хотел
быть
рок-звездой,
ты
жалко
провалился,
засранец
(Засранец)
Währenddessen
mach'
ich
deine
Stadt
zu
Schutt
und
Asche
Тем
временем
я
превращаю
твой
город
в
прах
и
пепел
Deine
dumme
Kacke
bringt
mich
einfach
nur
auf
hundertachtzig
(Wrrm)
Твои
глупые
отходы
просто
сводят
меня
с
ума
(Дождь)
Von
außen
Monster,
innen
weich
und
süß
wie
Zuckerwatte
Снаружи
монстр,
внутри
мягкий
и
сладкий,
как
сахарная
вата
Fly
wie
eine
Untertasse,
Neider
call′n
den
Kummerkasten
(Brr,
hallo?)
Летаю
как
летающая
тарелка,
завистники
называют
его
ящиком
с
неприятностями
(Брр,
привет?)
Sie
sind
sad,
weil
sie
nicht
sind
wie
wir
(Okay)
Они
грустны,
потому
что
они
не
такие,
как
мы
(Окей)
Wir
sind
happy,
weil
wir
nicht
sind
wie
ihr
(Facts)
Мы
счастливы,
потому
что
мы
не
такие,
как
вы
(Факты)
Es
ist
klar,
dass
ich
der
GOAT
bin,
ihr
Hater
Ясно,
что
я
GOAT,
вы
ненавистники
Wenn
ihr
mal
der
GOAT
seid,
spielt
ihr
Goat
Simulator,
brra
Когда
вы
станете
GOAT,
вы
будете
играть
в
симулятор
козла,
брра
Wir
sind
Big
Brains,
aber
insane
Мы
большие
мозги,
но
безумные
Und
wir
bouncen
wieder
back
nach
'nem
Mistake
(Ja)
И
мы
возвращаемся
назад
после
ошибки
(Да)
Wir
sind
Big
Brains,
aber
insane
Мы
большие
мозги,
но
безумные
Und
wir
shooten
Movies,
ähnlich
wie
Disney
(Walt
Disney)
И
мы
снимаем
фильмы,
как
Дисней
(Уолт
Дисней)
Wir
sind
Big
Brains,
aber
insane
(Yeah)
Мы
большие
мозги,
но
безумные
(Да)
Und
wir
bouncen
wieder
back
nach
'nem
Mistake
(Zweihundert
IQ)
И
мы
восстанавливаемся
после
ошибки
(Двести
IQ)
Wir
sind
Big
Brains,
aber
insane
Мы
большие
мозги,
но
безумные
Und
wir
shooten
Movies
(Yeah),
ähnlich
wie
Disney
И
мы
снимаем
фильмы
(Да),
как
Дисней
Zuallererst
einmal:
Ich
bin
ein
motherfucking
Genius
(Facts)
Прежде
всего:
я
чертов
гений
(Факты)
Ich
mach′
einen
Beat
und
imitiere
meinen
Penis
Я
создаю
ритм
и
имитирую
свой
член
Für
die,
die′s
nicht
kapier'n,
ich
mein′
damit,
ich
geh'
hard
(Hrrr)
Для
тех,
кто
не
понимает,
я
имею
в
виду,
что
иду
тяжело
(Хррр)
Ich
bin
so
auf
meinem
Einstein-Shit,
weil
ich
bin
smart
(Uh)
Я
так
увлечен
своим
Эйнштейном,
потому
что
я
умный
(Ух)
Ey,
Bro,
ich
bin
ein
Wunderkind
mit
Tunnelblick
und
hol′
mir
gleich
die
Tully-Bitch
(Sheesh)
Эй,
бро,
я
вундеркинд
с
туннельным
зрением
и
сразу
забираю
Тулли-сучку
(Шееш)
Weil
fliggsy
haten
laut
paar
bösen
Zungen
grad
in
Mode
ist
(Urgh)
Потому
что
ненавидеть
флигги
сейчас
в
моде,
по
словам
нескольких
злобных
языков
(Ургх)
Äh,
dafür
bin
ich
way
too
smart
und
ich
heiß'
fliggsy
Эх,
для
этого
я
слишком
умный,
и
меня
зовут
флигги
Also
nenn
mich
einfach
Smartie,
hör
den
Track
an
und
dann
verpiss′
dich,
yeah
(Genau)
Поэтому
просто
назови
меня
умником,
послушай
трек
и
потом
проваливай
(Именно)
Gib
mir
ein
MacBook
und
'n
Interface,
'n
Mikrofon
und
Boxen
(Ja)
Дай
мне
MacBook,
аудиоинтерфейс,
микрофон
и
колонки
(Да)
′N
Pack
von
diesen
Cigarettes
und
fliggsy
holt
′ne
Goldne
(Ja)
Пачка
этих
сигарет,
и
fliggsy
получит
золото
(Да)
Ich
hol'
′ne
Goldne
wie
der
Star-Wars-Typ
im
Club
(C-3PO)
Я
получаю
золото,
как
чувак
из
Звездных
войн
в
клубе
(C-3PO)
Und
wenn
ich
weiter
grinde,
dann
klappt's,
ey,
brra
И
если
я
буду
дальше
гриндить,
то
получится
Ich
bin
voll
auf
meinem
Bullshit
(Ja)
Я
полностью
в
своем
дерьме
(Да)
Wie
ein
Torero,
der
nicht
sieht,
wo
er
grad
drauftritt
(Ach
du
Scheiße)
Как
тореадор,
который
не
видит,
куда
он
наступает
(Черт
возьми)
Yeah,
mein
Leben
fühlt
sich
an,
so
wie
′n
Auftritt
(Brrt)
Да,
моя
жизнь
похожа
на
выступление
(Бррт)
Ey,
T,
das
ist
Big-Brain-Bro-Shit,
oh
Shit,
swerve
(Brra)
Эй,
Т,
это
дерьмо
от
Большого
Мозга,
черт
возьми,
уклоняйся
(Брра)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Tjarks, Felix Weiß, Nathanael Bach
Attention! Feel free to leave feedback.