Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life at War
Leben im Krieg
Tell
me
how
you
feel
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
Everything
I
rap
you
know
I
live
Alles,
was
ich
rappe,
weißt
du,
lebe
ich
Been
through
so
much
trauma
as
a
kid
Hab
als
Kind
so
viel
Trauma
durchgemacht
I
need
about
a
100
mill
Ich
brauche
ungefähr
100
Millionen
To
heal
the
scars
from
the
battlefield
Um
die
Narben
vom
Schlachtfeld
zu
heilen
Even
then
I
question
can
I
heal
Selbst
dann
frage
ich
mich,
ob
ich
heilen
kann
My
mind
is
at
war
Mein
Geist
ist
im
Krieg
I'm
fighting
my
heart
Ich
kämpfe
gegen
mein
Herz
I'm
giving
my
all
Ich
gebe
mein
Alles
But
still
I
feel
far
Aber
trotzdem
fühle
ich
mich
fern
Tell
me
how
you
feel
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
Nigga
won't
tell
you
again
Ich
sag's
dir
nicht
nochmal,
Süße
Watch
who
calling
your
friend
Pass
auf,
wen
du
deinen
Freund
nennst
Can't
even
trust
my
own
kin
Kann
nicht
mal
meiner
eigenen
Verwandtschaft
trauen
Or
women
asking
to
be
more
than
a
friend
Oder
Frauen,
die
bitten,
mehr
als
nur
Freundschaft
zu
wollen
Where
was
the
love
when
I
couldn't
pay
rent
Wo
war
die
Liebe,
als
ich
die
Miete
nicht
zahlen
konnte
Going
from
zero
to
a
hunnid
percent
Von
null
auf
hundert
Prozent
Cause
I
know
that
feeling
having
nothing
Denn
ich
kenne
dieses
Gefühl,
nichts
zu
haben
Man
I
never
wanna
feel
that
again
Mann,
ich
will
das
nie
wieder
fühlen
Picked
up
the
pen
Griff
zum
Stift
Started
as
a
hustle
Begann
als
ein
Geschäft
Now
this
a
trend
Jetzt
ist
das
ein
Trend
Every
move
is
calculated
Jeder
Zug
ist
kalkuliert
Better
than
a
calculator
Besser
als
ein
Taschenrechner
I
know
they
gone
thank
me
later
Ich
weiß,
sie
werden
mir
später
danken
But
what's
wrong
with
giving
a
nigga
Aber
was
ist
falsch
daran,
einem
Kerl
His
flowers
right
now
while
he
living
seine
Blumen
jetzt
zu
geben,
während
er
lebt
One
day
yo
insecurities
gone
fade
away
Eines
Tages
werden
deine
Unsicherheiten
verschwinden
All
in
a
flash
Alles
in
einem
Blitz
Kinda
like
Dwayne
Wade
So
wie
bei
Dwayne
Wade
I'm
bringing
the
heat
Ich
bringe
die
Hitze
Trying
be
posted
in
Miami
Versuche,
in
Miami
unterwegs
zu
sein
Riding
in
double
R
seats
Fahre
in
Double-R-Sitzen
They
say
I
missed
a
beat
Sie
sagen,
ich
hätte
einen
Beat
verpasst
Well
I
say
fuck
with
they
say
Nun,
ich
sage,
scheiß
drauf,
was
sie
sagen
I
did
not
come
here
to
play
Ich
bin
nicht
hierher
gekommen,
um
zu
spielen
Feeling
like
David
I
came
here
to
slay
Fühle
mich
wie
David,
ich
kam
hierher,
um
zu
schlagen
Goliath
the
giants
Goliath,
die
Riesen
I'm
worst
than
the
climate
changing
Ich
bin
schlimmer
als
der
Klimawandel
Living
legend
in
front
of
your
face
Eine
lebende
Legende
vor
deinem
Gesicht
Tryna
be
paid
Versuche,
bezahlt
zu
werden
Enough
for
my
kids
and
theirs
Genug
für
meine
Kinder
und
deren
Don't
move
in
fear
Bewege
dich
nicht
in
Angst
Support
not
as
loud
as
the
hoops
and
cheers
Unterstützung
ist
nicht
so
laut
wie
das
Johlen
und
Jubeln
When
they
see
me
on
the
stage
Wenn
sie
mich
auf
der
Bühne
sehen
Will
be
a
beautiful
day
Wird
ein
wunderschöner
Tag
sein
This
is
for
Jay
Das
ist
für
Jay
Rest
in
paradise
to
the
homie
Ruhe
in
Frieden,
mein
Kumpel
Circle
full
of
real
niggas
Kreis
voller
echter
Kerle
We
don't
fuck
with
phonies
Wir
haben
nichts
mit
Heuchlern
zu
tun
Or
these
lil
niggas
Oder
diesen
kleinen
Kerlen
Not
the
size
of
the
dog
Nicht
die
Größe
des
Hundes
zählt
It's
the
fight
in
la
homie
Es
ist
der
Kampfgeist
im
Kumpel
This
is
a
warning
Das
ist
eine
Warnung
Tell
me
how
you
feel
Sag
mir,
wie
du
dich
fühlst
Everything
I
rap
you
know
I
live
Alles,
was
ich
rappe,
weißt
du,
lebe
ich
Been
through
so
much
trauma
as
a
kid
Hab
als
Kind
so
viel
Trauma
durchgemacht
I
need
about
a
100
mill
Ich
brauche
ungefähr
100
Millionen
To
heal
the
scars
from
the
battlefield
Um
die
Narben
vom
Schlachtfeld
zu
heilen
Even
then
I
question
can
I
heal
Selbst
dann
frage
ich
mich,
ob
ich
heilen
kann
My
mind
is
at
war
Mein
Geist
ist
im
Krieg
I'm
fighting
my
heart
Ich
kämpfe
gegen
mein
Herz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trenton King
Attention! Feel free to leave feedback.