Tk - Nobody - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tk - Nobody




Nobody
Никто
Mon Snap, c'est "Tk.13002"
Мой Snap: "Tk.13002"
J'suis dans le cœur à Sara (Sara, Sara), j'suis dans le cœur à Amelle (Amelle, Amelle)
Я в сердце у Сары (Сара, Сара), я в сердце у Амель (Амель, Амель)
Bob est rempli de miel (de miel), OCB de caramel
Бонг наполнен медом (медом), OCB карамелью
J'reçois des Snaps à tout va, j'ai juste des copines, qu'est-ce qu'il y a
Получаю кучу Снапов, у меня одни девчонки, ну и что?
Elle m'fait croire qu'elle est nia, les poumons remplis d'Atalia, yeah
Она строит из себя невинную, лёгкие полны дыма Atalia, да
On aime pas la police, non, non (non, non), ça fait trop mal les menottes, ouais, ouais
Мы не любим полицию, нет, нет (нет, нет), слишком больно от наручников, да, да
Ne m'ramène pas tes valises, non, non, me parle jamais mal d'mes potes, ouais, ouais
Не тащи ко мне свои чемоданы, нет, нет, никогда не говори плохо о моих корешах, да, да
Yo-yo-yo-yo-yo, j'suis roder par celle d'avant, tu peux pas me blesser
Йо-йо-йо-йо-йо, я всё ещё думаю о бывшей, ты не сможешь меня ранить
Yo-yo-yo-yo-yo, j'suis déjà mal accompagner, tu peux pas me laisser
Йо-йо-йо-йо-йо, мне и так хреново, ты не можешь меня бросить
J'ai gouté l'bendo, oh-oh
Я попробовал бензо, о-о
Garde-toi t'es cevis, eh-eh
Придержи свои косяки, э-э
J'aime trop mes potos, oh-oh
Я слишком люблю своих друзей, о-о
C'est rien, c'est la vie, eh-eh
Это всё пустяки, это жизнь, э-э
Nobody ne va cassé mon p'tit cuero (mon p'tit cuero)
Никто не сломает мой маленький кайф (мой маленький кайф)
Nobody ne va cassé mon p'tit cuero (mon p'tit cuero)
Никто не сломает мой маленький кайф (мой маленький кайф)
Chérie, chérie, chérie, j'ai dit "bye, bye, adiós", oh-oh-oh
Дорогая, дорогая, дорогая, я сказал "пока, пока, adiós", о-о-о
Chérie, chérie, chérie, j'ai dit "bye, bye, adiós", oh-oh-oh
Дорогая, дорогая, дорогая, я сказал "пока, пока, adiós", о-о-о
Chérie, bye, bye, adiós, chérie, bye, bye, adiós
Дорогая, пока, пока, adiós, дорогая, пока, пока, adiós
Chérie, bye, bye, adiós (chérie, bye, bye, adiós)
Дорогая, пока, пока, adiós (дорогая, пока, пока, adiós)
Parle-moi bien, j'suis pas ton ex, c'est pas d'ma faute si tu te vexes
Говори со мной нормально, я не твой бывший, не моя вина, что ты обижаешься
Ne m'appelles pas, viens on se texte, si ça va pas, viens on se next
Не звони мне, давай переписываться, если что-то не так, давай забудем друг друга
Elle est trop belle, elle est sur d'elle, rien qu'elle appelle sur mon phone-tel
Она такая красивая, она уверена в себе, только она звонит на мой телефон
Trop parano, c'est mauvais dél'
Слишком параноидальная, это плохо
Bla-bla-bla-bla-bla, mal au crâne (trop mal)
Бла-бла-бла-бла-бла, болит голова (очень сильно)
Bla-bla-bla-bla-bla, j'ai mal au crâne (ahah)
Бла-бла-бла-бла-бла, у меня болит голова (ахаха)
Bla-bla-bla-bla-bla, j'ai mal au crâne
Бла-бла-бла-бла-бла, у меня болит голова
Bla-bla-bla-bla-bla, j'ai mal au crâne
Бла-бла-бла-бла-бла, у меня болит голова
J'ai gouté l'bendo, oh-oh
Я попробовал бензо, о-о
Gardes-toi t'es cevis, oh-oh
Придержи свои косяки, о-о
J'aime trop mes potos, oh-oh
Я слишком люблю своих друзей, о-о
C'est rien, c'est la vie, oh-oh
Это всё пустяки, это жизнь, о-о
Nobody ne va cassé mon p'tit cuero (mon p'tit cuero)
Никто не сломает мой маленький кайф (мой маленький кайф)
Nobody ne va cassé mon p'tit cuero (mon p'tit cuero)
Никто не сломает мой маленький кайф (мой маленький кайф)
Chérie, chérie, chérie, j'ai dit "bye, bye, adiós", oh-oh-oh
Дорогая, дорогая, дорогая, я сказал "пока, пока, adiós", о-о-о
Chérie, chérie, chérie, j'ai dit "bye, bye, adiós", oh-oh-oh
Дорогая, дорогая, дорогая, я сказал "пока, пока, adiós", о-о-о
Chérie, bye, bye, adiós, chérie, bye, bye, adiós
Дорогая, пока, пока, adiós, дорогая, пока, пока, adiós
Chérie, bye, bye, adiós (chérie, bye, bye, adiós)
Дорогая, пока, пока, adiós (дорогая, пока, пока, adiós)





Writer(s): Alaoui Mdahoma, Mehdi Benafa


Attention! Feel free to leave feedback.