TK from 凛として時雨 - white out - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation TK from 凛として時雨 - white out




white out
white out
白く染められたこの街で
In this city painted white,
君は僕を探している
You are looking for me,
溢れるほどの失くしたものを持って
Carrying an abundance of what has been lost,
それでも僕を探している
Yet still seeking me.
悲しみのないさよならがあるって
There is a farewell devoid of sorrow,
孤独に染まらない寂しさがあるって
A loneliness untainted by solitude,
気付かないなら
If you do not realize it,
きっとそれがいいよ
Surely it is for the best.
小さな雪が僕を隠した
The gentle snow has concealed me.
白く染められたこの街で
In this city painted white,
君は僕を探している
You are looking for me.
隠された地面の片隅に
In a hidden corner of the ground,
あの日のままの足跡があった
Footprints from that day remain.
悲しみのないさよならがあるって
There is a farewell devoid of sorrow,
孤独に染まらない寂しさがあるって
A loneliness untainted by solitude.
気付いたんだろう
You must have noticed.
幻の時間に
In the ephemeral time,
小さな君を雪が隠した
The snow has hidden you, my love.
この地面はいつか
Someday this ground
僕の記憶と化して
Will be transformed into my memory,
剥がせない呼吸
An inseparable breath,
染み付いた細胞になる
Staining my very cells.
僕もいつか白く染められて
One day, I too will be painted white,
曖昧な細胞が
And my indistinct cells
君と記憶に乱反射する
Will scatter reflections of you and this memory.
白く汚れた細胞の中で
Within the tainted, white cells,
僕がまるで君を探しているみたいだ
It seems as if I am searching for you.
悲しみのないさよならの中に
Amidst a farewell without sorrow,
掴めないほど小さな涙が零れているのを
Tears so small I cannot grasp them fall.
僕は知らなかった
I did not know,
壊れているのを君は知ってたんだ
That you were aware of my brokenness.
僕の両手は白く染まり
My two hands have been stained white,
二つの目は降り積もる記憶の中に
And my two eyes lie buried in the accumulating memories.
重ねても重ねても塗り潰せない
No matter how often I try,
あの日の声
I cannot erase
雪めいた儚さ
The ephemeral voice of that day.
溢れるほどの失くしたいものがまだここにあって
There is still an abundance of what I wish to lose here,
塗り潰しても消えない
That cannot be hidden nor erased,
雪に溶けた君と僕を
The two of us melted by the snow.
まだ
Still,
探している
I am searching.





Writer(s): TORU KITAJIMA


Attention! Feel free to leave feedback.