Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lie
to
me
please
Belüg
mich
bitte
Lie
to
me
not
Belüg
mich
nicht
Come
leave
with
me
Komm,
geh
mit
mir
Baby,
what's
up
Baby,
was
ist
los
Lie
to
me
please
Belüg
mich
bitte
Lie
to
me
not
Belüg
mich
nicht
Come
leave
with
me
Komm,
geh
mit
mir
Baby,
what's
up
Baby,
was
ist
los
Lie
to
me
please
(Lie
to
me
please)
Belüg
mich
bitte
(Belüg
mich
bitte)
Lie
to
me
not
(Lie
to
me
not)
Belüg
mich
nicht
(Belüg
mich
nicht)
Come
leave
with
me
(Come
leave
with
me)
Komm,
geh
mit
mir
(Komm,
geh
mit
mir)
Baby,
what's
up
(Baby
what's
up)
Baby,
was
ist
los
(Baby,
was
ist
los)
Lie
to
me
please
(Lie
to
me
please)
Belüg
mich
bitte
(Belüg
mich
bitte)
Lie
to
me
not
(Lie
to
me
not)
Belüg
mich
nicht
(Belüg
mich
nicht)
Come
leave
with
me
(Come
leave
with
me)
Komm,
geh
mit
mir
(Komm,
geh
mit
mir)
Baby,
what's
up
(Baby
what's
up)
Baby,
was
ist
los
(Baby,
was
ist
los)
Lie
to
me
please
(Lie
to
me
please)
Belüg
mich
bitte
(Belüg
mich
bitte)
Lie
to
me
not
(Lie
to
me
not)
Belüg
mich
nicht
(Belüg
mich
nicht)
Come
leave
with
me
(Come
leave
with
me)
Komm,
geh
mit
mir
(Komm,
geh
mit
mir)
Baby,
what's
up
(Baby
what's
up)
Baby,
was
ist
los
(Baby,
was
ist
los)
Lie
to
me
please
(Lie
to
me
please)
Belüg
mich
bitte
(Belüg
mich
bitte)
Lie
to
me
not
(Lie
to
me
not)
Belüg
mich
nicht
(Belüg
mich
nicht)
Come
leave
with
me
(Come
leave
with
me)
Komm,
geh
mit
mir
(Komm,
geh
mit
mir)
Baby,
what's
up
(Baby
what's
up)
Baby,
was
ist
los
(Baby,
was
ist
los)
Lie
to
me
please
(Don't
you
lie
to
me)
Belüg
mich
bitte
(Belüg
mich
nicht)
Lie
to
me
not
Belüg
mich
nicht
Come
leave
with
me
(Lie
to
me)
Komm,
geh
mit
mir
(Belüg
mich)
Baby,
what's
up
Baby,
was
ist
los
Lie
to
me
please
(Lie
to
me)
Belüg
mich
bitte
(Belüg
mich)
Lie
to
me
not
Belüg
mich
nicht
Come
leave
with
me
(Slide
with
me)
Komm,
geh
mit
mir
(Komm
mit
mir)
Baby,
what's
up
Baby,
was
ist
los
I
hear
the
praises
and
don't
say
nun
back
Ich
höre
das
Lob
und
sage
nichts
dazu
Cause
it's
word
to
my
pack
they
been
knew
that
I
rap
Denn
es
ist
meinem
Pack
geschuldet,
sie
wussten
schon
immer,
dass
ich
rappe
They
just
know
what
my
name
is
and
know
that
I
stack
Sie
kennen
nur
meinen
Namen
und
wissen,
dass
ich
Geld
mache
I
been
jumping
on
stages
before
this
is
facts
Ich
stand
schon
vor
diesem
hier
auf
Bühnen,
das
ist
Fakt
Nike
sweats,
socks,
and
the
sneakers
Nike-Jogginghosen,
Socken
und
die
Turnschuhe
Still
pulling
shorties
in
my
Adidas
Ich
ziehe
immer
noch
Mädels
an,
in
meinen
Adidas
I
do
not
clap
for
these
shits
Ich
klatsche
nicht
für
diesen
Mist
Card
don't
mack
when
I
spend
up
a
rack
on
this
shit
Karte
wird
nicht
belastet,
wenn
ich
dafür
einen
Tausender
ausgebe
If
lil'
shorty
pull
up
then
she
has
to
get
hit
Wenn
das
kleine
Mädel
vorbeikommt,
dann
muss
sie
flachgelegt
werden
I
think
back
I
always
had
it
bad
to
get
rich
Ich
denke
zurück,
ich
wollte
schon
immer
unbedingt
reich
werden
Had
to
bag
me
a
bitch
Musste
mir
'ne
Schlampe
klarmachen
Yeah
she
bad
she
get
picked
Ja,
sie
ist
heiß,
sie
wird
ausgewählt
Bet
she
brag
on
the
dick
Wette,
sie
prahlt
mit
dem
Schwanz
I
been
mackin'
his
chick
Ich
hab's
seiner
Alten
besorgt
Yeah
he
mad
yeah
he
sick
Ja,
er
ist
sauer,
ja,
ihm
ist
schlecht
While
she
laughing
and
shit
Während
sie
lacht
und
so
I
move
fast
on
a
bitch
Ich
mache
schnell
bei
'ner
Schlampe
If
it's
money
involved
then
it
has
to
be
quick
Wenn
es
um
Geld
geht,
dann
muss
es
schnell
gehen
If
I
go
out
the
bros
out
we
savage
as
shit
Wenn
ich
ausgehe,
sind
die
Jungs
dabei,
wir
sind
verdammt
wild
Homie
tatted
the
shit
Homie
hat
sich
das
tätowieren
lassen
Young
Nook
going
for
the
gold
Der
junge
Nook
geht
aufs
Ganze
Young
Nook
going
for
the
gold
Der
junge
Nook
geht
aufs
Ganze
And
they
think
that
a
nigga
just
started
Und
sie
denken,
dass
ich
gerade
erst
angefangen
habe
2013
I
was
hoopin'
with
pros
2013
habe
ich
mit
Profis
Basketball
gespielt
Nigga
I
been
in
meetings
and
greetings
Junge,
ich
war
schon
in
Meetings
und
Begrüßungen
I
swear
that
none
of
this
shit
new
to
me
Ich
schwöre,
dass
nichts
davon
neu
für
mich
ist
I'm
doing
breakfast
on
top
of
buildings
Ich
frühstücke
auf
den
Dächern
von
Gebäuden
Fuck
your
feelings
I'm
dining
exclusively
Scheiß
auf
deine
Gefühle,
ich
speise
exklusiv
All
these
girls
they
be
tryna
get
through
to
me
All
diese
Mädchen
versuchen,
zu
mir
durchzukommen
Say
my
love
is
cheap
but
they
want
jewelry
Sagen,
meine
Liebe
ist
billig,
aber
sie
wollen
Schmuck
Baby
girl
you
and
me
can't
be
cool
you
see
Baby,
du
und
ich
können
nicht
cool
miteinander
sein,
siehst
du
Cause
your
talk
is
cheap
show
me
it's
true
to
me
Denn
dein
Gerede
ist
billig,
zeig
mir,
dass
es
wahr
ist
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
Lie
to
me
please
Belüg
mich
bitte
Lie
to
me
not
Belüg
mich
nicht
Come
leave
with
me
Komm,
geh
mit
mir
Baby,
what's
up
Baby,
was
ist
los
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Booker T. Jones Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.