TKYD feat. Dayatlantisz - Hétköznapi Sztárok - translation of the lyrics into German

Hétköznapi Sztárok - TKYD , Dayatlantisz translation in German




Hétköznapi Sztárok
Alltagsstars
Everest everest T-kyd és Day újra meg újra meg újra
Everest Everest T-kyd und Day wieder und wieder und wieder
Legyen ez egy nap hogy el tudjam cseszni
Lass das ein guter Tag sein, damit ich es versauen kann
De te vagy a holnap és én nem hagylak veszni
Aber du bist die Zukunft und ich lasse dich nicht untergehen
Aki messziről indul az tovább ér
Wer von weit kommt, der kommt weiter
Aki nagyobbat álmodik az tovább él
Wer größer träumt, der lebt länger
Ma vedd fel a szebbik ruhádat
Heute zieh dein schöneres Kleid an
Minden perc ünnep ha kinyitom a számat
Jede Minute ein Fest, wenn ich meinen Mund aufmache
én a semmiből mindent te fordítva
Ich drehe alles aus dem Nichts um
Mert én csendben születtem te orditva
Denn ich wurde leise geboren, du schreist
én írni is szeretek meg rajzolni
Ich liebe es zu schreiben und zu zeichnen
Ti sírni szoktatok meg majmolni
Ihr weint nur und macht nach
De dobok egy peace-t meg egy pisztolyt
Aber ich werfe ein Peace und eine Pistole
Ez nem az én kezem ami mindent bepiszkol
Das ist nicht meine Hand, die alles beschmiert
én mocskosan szeretem a tisztát
Ich liebe das Saubere auf schmutzige Art
Ha nem látom a tiszteletet akkor viszlát
Wenn ich keinen Respekt sehe, dann tschüss
Tesó dugd fel a kurva pénzed
Bruder, steck dein verdammtes Geld ein
Ide túl szelíd vagy Kyd a durva érzed?
Bist du hier zu zahm? Kyd, spürst du das Harte?
én a szövegeket nem csak írom
Ich schreibe nicht nur Texte
Lefestem vérrel aztán lapra sírom
Ich male sie mit Blut und grab sie in Papier ein
én a színpadon is ember maradtam
Ich bin auf der Bühne ein Mensch geblieben
Akkor is ha tízezer ember van alattam
Selbst wenn zehntausend Leute unter mir sind
Mi szívből élünk neked az élet szívás
Wir leben aus dem Herzen, für dich ist das Leben ein Reinfall
Ha elszívnálak többé nem menne az írás
Wenn ich dich wegpusten würde, gäbe es kein Schreiben mehr
De nem szívok szart mert az élet szív engem
Aber ich rauche keinen Mist, denn das Leben raucht mich
Mert ő tudja hogy mi a bennem
Weil es weiß, was gut in mir ist
Ez T-kyd ez Day ez hipp hopp ez fény
Das ist T-kyd, das ist Day, das ist Hipp-Hopp, das ist Licht
Ez őszinte tény ez durva
Das ist ehrliche Tatsache, das ist hart
Ez elme és szív ez ütem és rím
Das ist Verstand und Herz, das ist Beat und Reim
Ez gyönyör és kín te kurva
Das ist Schönheit und Qual, du Schlampe
Ez árnyék és fény ez álom és tény
Das ist Schatten und Licht, das ist Traum und Fakt
Minden emberi lény egy élet
Jedes menschliche Wesen ist ein Leben
Ez D meg a T minden real sose tré
Das ist D und T, alles real, niemals fake
Aki mást gondol az téved
Wer was anderes denkt, der irrt
T-kyd és Day már megin'
T-kyd und Day, schon weg
Folyton hallok egy hangot ami belülről szól
Ich höre ständig eine Stimme, die von innen spricht
Nekem az élet az csak csak a zenéről szól
Für mich geht es im Leben nur um die Musik
Neked az a világ ami nagy villa meg luxus
Deine schöne Welt ist Villa und Luxus
én is csuklyában érkezem de leszophat a ku klux
Ich komme auch mit Kapuze, aber Ku Klux kann mich mal
Minden nap új terveket szövök
Jeden Tag spinne ich neue Pläne
és soha fel nem növök maradok ugyanaz a kölök
Und ich werd nie erwachsen, bleibe der gleiche Junge
Tudod aki hisz benne hogy megváltja a világot
Weißt du, wer glaubt, er rettet die Welt
én mindig előtted leszek mert az alagútból kilátok
Ich bin immer vor dir, weil ich aus dem Tunnel gucke
Te azt kapod amit megérdemelsz
Du bekommst, was du verdienst
Nalam az örök élet titka szóval nem érdekelsz
Bei mir ist das Geheimnis des ewigen Lebens, du interessierst mich nicht
Ha mással foglalkoznék lehet gazdagabb lennék
Wenn ich mich mit was anderem beschäftigen würde, wär ich reicher
De akkor a saját életemben nem lennék más csak egy vendég
Aber dann wär ich in meinem eigenen Leben nur ein Gast
Minden jól van így ahogy van most
Alles ist gut, so wie es jetzt ist
A reppem mindig forró abbahagynám hogyha langyos
Mein Rap ist immer heiß, ich würde aufhören, wenn er lauwarm wär
Mindig boldog leszek tudod én így viszem végig
Ich werde immer glücklich sein, weißt du, so zieh ich es durch
és remélem meglátom a kék madarat mint T-kyd
Und ich hoffe, ich sehe den blauen Vogel wie T-kyd
Bennem minden megvan ami benned nincsen
In mir ist alles, was dir fehlt
Benned minden megvan ami bennem nincsen
In dir ist alles, was mir fehlt
Nézd végig és légy mindhalálig
Schau es dir an und sei gut bis zum Tod
Tudod hogy mindig igaz amit T-kyd, Day állít
Weißt du, es ist immer wahr, was T-kyd, Day sagt
Meguntam már várni a siker kön magától
Ich hab es satt, auf den Erfolg zu warten
én vagyok a repsztár aki hétköznap lapátol
Ich bin der Rapstar, der unter der Woche schuftet
Negyven óra munka aztán hétvégén rivalda
Vierzig Stunden Arbeit und am Wochenende Rivalen
Ha abba hagynánk a zenét a reppből a szív kihalna
Wenn wir mit der Musik aufhören, stirbt das Herz aus dem Rap
Egyből kihalna yeahh
Würde sofort aussterben yeahh
Ez T-kyd ez Day ez hipp hopp ez fény
Das ist T-kyd, das ist Day, das ist Hipp-Hopp, das ist Licht
Ez őszinte tény ez durva
Das ist ehrliche Tatsache, das ist hart
Ez elme és szív ez ütem és rím
Das ist Verstand und Herz, das ist Beat und Reim
Ez gyönyör és kín te kurva
Das ist Schönheit und Qual, du Schlampe
Ez árnyék és fény ez álom és tény
Das ist Schatten und Licht, das ist Traum und Fakt
Minden emberi lény egy élet
Jedes menschliche Wesen ist ein Leben
Ez D meg a T minden real sose tré
Das ist D und T, alles real, niemals fake
Aki mást gondol az téved
Wer was anderes denkt, der irrt






Attention! Feel free to leave feedback.