Lyrics and translation TLC - Ain't 2 Proud 2 Beg (Ben Liebrand 12" Club Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't 2 Proud 2 Beg (Ben Liebrand 12" Club Mix)
Не слишком горда, чтобы умолять (Ben Liebrand 12" Club Mix)
Yo
mic
check
1-2,
1-2
Йо,
проверка
микрофона,
раз-два,
раз-два
We
in
the
house
Мы
в
доме
1992
TLC
kickin′
off
in
your
Mutha
1992
TLC
зажигают
в
твоей
берлоге
So
ya
best
be
duckin'
fast
Так
что
лучше
уворачивайся
побыстрее
Yo
T-Boz
is
ya
being
a
boss
Йо,
T-Boz,
ты
тут
главная
Chilli
what′s
up
wit'
dat
sauce?
Chilli,
что
там
с
огоньком?
Yo
"T"
step
on
that
(shhh)
Йо,
"Т",
жми
на
эту
(тсс)
I
ain't
2 proud,
I
ain′t
2 proud
2 beg
Я
не
слишком
горда,
я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
Thinkin′
short
of
what
you
got
Недооцениваешь
то,
что
у
тебя
есть
Better
get
it
while
it's
hot
Лучше
бери,
пока
горячо
Ain′t
no
better
love
than
your
own
Нет
любви
лучше,
чем
твоя
Unmistakin'
urge
2 be
sexin′
with
society
Непонятное
желание
заниматься
любовью
с
обществом
How
can
you
be
happy
alone
Как
ты
можешь
быть
счастлив
один
When
I
need
2 feel
love
Когда
мне
нужно
чувствовать
любовь
Why
wait
4 so
long
Зачем
ждать
так
долго
Cause
I
ain't
2 proud
2 beg
Ведь
я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
4 Something
that
I
call
my
own
О
том,
что
я
называю
своим
And
I
want
2 be
touched
И
я
хочу
быть
тронутой
And
feeling
so
much
see
cause
И
чувствовать
так
много,
видишь
ли,
потому
что
Everybody
needs
some
good
lovin′
Всем
нужна
хорошая
любовь
Yo
if
I
need
it
in
the
morning
or
the
middle
of
the
night
Йо,
если
мне
это
нужно
утром
или
посреди
ночи
I
ain't
2 proud
2 beg
(no)
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
(нет)
If
the
lovin'
is
strong
then
he
got
it
goin′
on
and
Если
любовь
сильна,
то
у
него
все
в
порядке,
и
I
ain′t
2 proud
2 beg
(no)
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
(нет)
2 Inches
or
a
yard
rock
hard
or
if
it's
saggin′
5 сантиметров
или
метр,
твердый
как
камень
или
обвисший
I
ain't
2 proud
2 beg
(no)
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
(нет)
So
it
ain′t
like
I'm
braggin′
just
join
the
paddywagon
cause
Так
что
это
не
хвастовство,
просто
присоединяйся
к
автозаку,
потому
что
I
ain't
2 proud
2 beg,
I
ain't
2 proud
2 beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять,
я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
Screaming′
loud
and
holdin′
sheets
Кричу
громко
и
держусь
за
простыни
Scsared
that
you'll
be
called
a
freak
Боюсь,
что
тебя
назовут
фриком
Gotta
let
it
go
while
you
can
Должна
отпустить
это,
пока
можешь
Ain′t
2 proud
2 beg
you
see
Не
слишком
горда,
чтобы
умолять,
понимаешь
Cause
my
man
belongs
2 me
Потому
что
мой
мужчина
принадлежит
мне
And
I
know
that
he
understands
И
я
знаю,
что
он
понимает
Realize
the
realism
of
reality
treats
Осознай
реализм
реальности,
он
относится
Us
both
the
same
К
нам
обоим
одинаково
Cause
satisfaction
is
the
name
of
this
game
Потому
что
удовлетворение
- это
название
этой
игры
So
I
choose
to
explain
it's
evident
Поэтому
я
решила
объяснить,
это
очевидно
Left
Eye
don′t
mean
the
rest
of
my
body
is
irrelevant
Left
Eye
не
означает,
что
остальная
часть
моего
тела
не
имеет
значения
In
outher
words
let's
refresh
your
head
Другими
словами,
давай
освежим
твою
голову
About
pullin′
down
curtains
and
breakin'
da
waterbed
Насчет
задергивания
штор
и
разрывания
водяной
кровати
Yeah
I
like
it
when
you
(kiss)
Да,
мне
нравится,
когда
ты
(целуешь)
Both
sets
of
lips
Обе
пары
губ
Oooh
on
the
TLC
tip
Ооо,
в
стиле
TLC
I
ain't
2 proud
2 beg
(I
ain′t
2 proud
2 beg)
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
(я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять)
What
I
call
my
own
То,
что
я
называю
своим
Just
you
and
me
(uh)
Только
ты
и
я
(а)
I
ain′t
2 proud
2 beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
TLC
isn't
2 proud
2 beg
TLC
не
слишком
горды,
чтобы
умолять
I
ain′t
2 proud
2 beg
(no)
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
(нет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Gorrie, Malcolm Duncan, Roger Ball, Dallas L. Austin, Owen Mcintyre, Steve Ferrone, Hamish Stewart, Lisa Lopes
Attention! Feel free to leave feedback.