Lyrics and translation TLC - Ain't 2 Proud 2 Beg (Smoothed Down Extended Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't 2 Proud 2 Beg (Smoothed Down Extended Remix)
Не слишком горда, чтобы умолять (Сглаженный расширенный ремикс)
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
T-Boz
is
just
bein'
a
boss
T-Boz
просто
босс
Chilli
wassup
with
that
sauce?
Чили,
что
за
соус?
T,
step
on
that
shh...
Т,
наступи
на
это
тсс...
Thinkin'
short
of
what
you
got
Думаешь
мало
о
том,
что
имеешь
Better
get
it
while
it's
hot
Лучше
возьми,
пока
горячо
Ain't
no
better
love
than
your
own
Нет
любви
лучше,
чем
твоя
собственная
Unmistakin'
urge
to
be
sexin'
with
society
Неоспоримое
желание
заниматься
любовью
с
обществом
How
can
you
be
happy
alone?
Как
можно
быть
счастливым
в
одиночестве?
And
I
need
to
feel
love
И
мне
нужно
чувствовать
любовь
Why
wait
for
so
long?
Зачем
ждать
так
долго?
'Cause
I
ain't
too
proud
to
beg
Потому
что
я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
For
something
that
I
call
my
own
О
том,
что
я
называю
своим
And
I
want
to
be
touched
И
я
хочу,
чтобы
меня
касались
And
feeling
me
so
much
И
чувствовали
меня
так
сильно
Because
everybody
needs
some
good
lovin'
Потому
что
всем
нужна
хорошая
любовь
Yo
if
I
need
it
in
the
morning
or
the
middle
of
the
night
Эй,
если
мне
это
нужно
утром
или
посреди
ночи
If
the
lovin'
is
strong
then
he
got
it
goin'
on
and
Если
любовь
сильна,
то
у
него
все
идет
как
надо,
и
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
Two
inches
or
a
yard
rock
hard
or
if
it's
saggin'
Пять
сантиметров
или
метр,
твердый
как
камень
или
обвисший
So
it
ain't
like
I'm
braggin'
Так
что
я
не
хвастаюсь
Just
join
the
paddywagon
'cause
Просто
присоединяйся
к
автозаку,
потому
что
I
ain't
too
proud
to
beg
(I
ain't
too
proud
to
beg)
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
(Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять)
Screamin'
loud
and
holdin'
sheets
Кричу
громко
и
сжимаю
простыни
Scared
that
you'll
be
called
a
freak
Боюсь,
что
тебя
назовут
фриком
Gotta
let
it
go
while
you
can
Должна
отпустить
это,
пока
можешь
Ain't
too
proud
to
beg
you
see
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять,
понимаешь
'Cause
my
man
belongs
to
me
Потому
что
мой
мужчина
принадлежит
мне
And
I
know
that
he
understands
И
я
знаю,
что
он
понимает
And
I
need
to
feel
love
И
мне
нужно
чувствовать
любовь
Why
wait
for
so
long?
Зачем
ждать
так
долго?
'Cause
I
ain't
too
proud
to
beg
Потому
что
я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
For
something
that
I
call
my
own
О
том,
что
я
называю
своим
And
I
want
to
be
touched
И
я
хочу,
чтобы
меня
касались
And
feeling
me
much,
see
'cause
И
чувствовали
меня
сильно,
видишь,
потому
что
Everybody
needs
some
good
lovin'
Всем
нужна
хорошая
любовь
Yo
if
I
need
it
in
the
morning
or
the
middle
of
the
night
Эй,
если
мне
это
нужно
утром
или
посреди
ночи
If
the
lovin'
is
strong
then
he
got
it
goin'
on
and
Если
любовь
сильна,
то
у
него
все
идет
как
надо,
и
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
Two
inches
or
a
yard
rock
hard
or
if
it's
saggin'
Пять
сантиметров
или
метр,
твердый
как
камень
или
обвисший
So
it
ain't
like
I'm
braggin'
Так
что
я
не
хвастаюсь
Just
join
the
paddywagon
'cause
Просто
присоединяйся
к
автозаку,
потому
что
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
Yo
if
I
need
it
in
the
morning
or
the
middle
of
the
night
Эй,
если
мне
это
нужно
утром
или
посреди
ночи
If
the
lovin'
is
strong
then
got
it
goin'
on
and
Если
любовь
сильна,
то
у
него
все
идет
как
надо,
и
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
Two
inches
or
a
yard
rock
hard
or
if
it's
saggin'
Пять
сантиметров
или
метр,
твердый
как
камень
или
обвисший
So
it
ain't
like
I'm
braggin'
Так
что
я
не
хвастаюсь
Everybody
join
the
paddywagon
Все
присоединяйтесь
к
автозаку
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
Realize
the
realism
of
reality
is
Осознай,
что
реализм
реальности
таков
We
both
the
same
Мы
оба
одинаковы
'Cause
satisfaction
is
the
name
of
this
game
Потому
что
удовлетворение
- это
название
этой
игры
So
I
choose
to
explain
it's
evident
Поэтому
я
решила
объяснить,
что
очевидно
Left
Eye
don't
mean
the
rest
of
my
body
is
irrelevant
Left
Eye
не
означает,
что
остальная
часть
моего
тела
не
имеет
значения
In
other
words
lets
refesh
your
head
Другими
словами,
давай
освежим
твою
голову
About
pullin'
down
curtains
and
breakin'
da
waterbed
Насчет
задергивания
штор
и
разрывания
водяной
кровати
Yeah,
I
like
it
when
you
Да,
мне
нравится,
когда
ты
Both
sets
of
lips
Обеими
губами
Oh
on
the
TLC
tip
О,
в
стиле
TLC
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
What
I
call
my
own
О
том,
что
я
называю
своим
Just
you
and
me
Только
ты
и
я
Hey
yeah,
hey
yeah
Эй,
да,
эй,
да
And
I
need
to
feel
love
И
мне
нужно
чувствовать
любовь
Why
wait
for
so
long?
Зачем
ждать
так
долго?
'Cause
I
ain't
too
proud
to
beg
Потому
что
я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
For
something
that
I
call
my
own
О
том,
что
я
называю
своим
And
I
want
to
be
touched
И
я
хочу,
чтобы
меня
касались
And
feel
me
so
much
И
чувствовали
меня
так
сильно
Because
everybody
needs
some
good
lovin'
Потому
что
всем
нужна
хорошая
любовь
Yo
if
I
need
it
in
the
morning
or
the
middle
of
the
night
Эй,
если
мне
это
нужно
утром
или
посреди
ночи
If
the
lovin'
is
strong
then
he
got
it
goin'
on
and
Если
любовь
сильна,
то
у
него
все
идет
как
надо,
и
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
Two
inches
or
a
yard
rock
hard
or
if
it's
saggin'
Пять
сантиметров
или
метр,
твердый
как
камень
или
обвисший
So
it
ain't
like
I'm
braggin'
Так
что
я
не
хвастаюсь
Just
join
the
paddywagon
Просто
присоединяйся
к
автозаку
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
If
I
need
it
in
the
morning
or
the
middle
of
the
night
Если
мне
это
нужно
утром
или
посреди
ночи
If
the
lovin'
is
strong
then
he
got
it
goin'
on
Если
любовь
сильна,
то
у
него
все
идет
как
надо
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
Two
inches
or
a
yard
rock
hard
or
if
it's
saggin'
Пять
сантиметров
или
метр,
твердый
как
камень
или
обвисший
So
it
ain't
like
I'm
braggin'
Так
что
я
не
хвастаюсь
Just
join
the
paddywagon
Просто
присоединяйся
к
автозаку
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
Yo
if
I
need
it
in
the
morning
or
the
middle
of
the
night
Эй,
если
мне
это
нужно
утром
или
посреди
ночи
And
if
the
lovin'
is
strong
then
he
got
it
goin'
on
and
И
если
любовь
сильна,
то
у
него
все
идет
как
надо,
и
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
Two
inches
or
a
yard
rock
hard
or
if
it's
saggin'
Пять
сантиметров
или
метр,
твердый
как
камень
или
обвисший
So
it
ain't
like
I'm
braggin'
Так
что
я
не
хвастаюсь
Just
join
the
paddywagon
'cause
Просто
присоединяйся
к
автозаку,
потому
что
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
What
I
call
my
own
О
том,
что
я
называю
своим
Just
you
and
me
Только
ты
и
я
Hey
yeah,
hey
yeah
Эй,
да,
эй,
да
So
it
ain't
like
I'm
braggin'
Так
что
я
не
хвастаюсь
Everybody
join
the
paddywagon
(I
ain't
too
proud
to
beg)
Все
присоединяйтесь
к
автозаку
(Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять)
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
I
ain't
too
proud
to
beg
(I
ain't
too
proud
to
beg)
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
(Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять)
Yo
I
ain't
too
proud
to
beg
(I
ain't
too
proud
to
beg)
Эй,
я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
(Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять)
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
I
ain't
too
proud
to
beg
yo
(I
ain't
too
proud
to
beg)
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять,
эй
(Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять)
No,
I
ain't
too
proud
to
beg
(I
ain't
too
proud
to
beg)
Нет,
я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
(Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять)
Said
I
ain't
too
proud
(I
ain't
too
proud)
Сказала,
я
не
слишком
горда
(Я
не
слишком
горда)
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
I
ain't
too
proud,
not
too
proud
Я
не
слишком
горда,
не
слишком
горда
I
ain't
too
proud
to
beg
yo
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять,
эй
Shi-
I
ain't
too
proud
to
beg
(I
ain't
too
proud
to
beg)
Черт,
я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
(Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять)
I
ain't
too
proud
Я
не
слишком
горда
I
ain't
too
proud
to
beg
(I
ain't
too
proud
to
beg)
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
(Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять)
Nah,
you
see
I
ain't
too
proud
to
beg
(I
ain't
too
proud
to
beg)
Нет,
видишь,
я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
(Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять)
TLC
isn't
too
proud
to
beg
(I
ain't
too
proud
to
beg)
TLC
не
слишком
горды,
чтобы
умолять
(Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять)
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
I
ain't
too
proud
to
beg
Я
не
слишком
горда,
чтобы
умолять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.