Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye Muthafucka
Вот же ж мудак
I
think
it's
funny
Смешно,
правда?
How
I
could've
been
with
anybody
Я
могла
быть
с
кем
угодно,
You
caught
me
when
I
was
on
the
coming-up
А
ты
подкатил,
когда
я
только
начинала,
To
end
up
with
you
Чтобы
в
итоге
быть
с
тобой.
Ain't
that
some
shit?
Вот
же
ж
хрень,
а?
Ain't
that
some
shit?
Вот
же
ж
хрень,
а?
You
want
me
goin'
your
way
Ты
хочешь,
чтобы
я
плясала
под
твою
дудку,
If
it
ain't
goin'
my
way
(goin'
my
way)
Даже
если
это
не
по
мне
(не
по
мне).
Call
yourself
tryin'
to
play
Думаешь,
ты
такой
хитрый,
Boy,
you
gon'
get
caught
all
day
Парень,
тебя
раскусят
на
раз-два.
Aye
muthafucka!
Вот
же
ж
мудак!
Oh,
you
wanna
play
О,
хочешь
поиграть?
Aye
muthafucka!
Вот
же
ж
мудак!
Oh,
don't
run
away
(run
away)
О,
только
не
беги
(не
беги).
Givin'
you
no
time
a
day
Не
трачу
на
тебя
ни
минуты,
I
just
turn
and
walk
away,
yeah
Просто
разворачиваюсь
и
ухожу,
да.
Before
you
make
me
38
Пока
ты
не
довел
меня
до
белого
каления,
I
just
look
at
you
and
say
Просто
смотрю
на
тебя
и
говорю:
Aye
muthafucka!
Вот
же
ж
мудак!
I
just
tell
you
things
I
want
you
to
know,
aye
Просто
говорю
тебе
то,
что
ты
должен
знать,
эй.
I
cannot
with
you,
I
done
done
this
before,
aye
Не
могу
с
тобой,
я
уже
через
это
проходила,
эй.
I'ma
say
a
prayer
before,
aren't
you
something
I
know
Помолюсь,
прежде
чем…
Ты
же
тот
еще
фрукт,
я
знаю.
Ain't
worth
it,
especially
over
you
Ты
этого
не
стоишь,
особенно
из-за
тебя.
The
thing
about
it
Дело
в
том,
You
trippin'
and
I
could
care
less
about
it
Что
ты
выпендриваешься,
а
мне
на
это
плевать.
You
dream
my
love
until
your
time
is
up
Грези
моей
любовью,
пока
твое
время
не
истечет.
But
you
should've
known
Но
ты
должен
был
знать,
It
don't
work
that
way,
no!
Так
не
получится,
нет!
It
don't
work
that
way,
no!
Так
не
получится,
нет!
You
want
me
goin'
your
way
Ты
хочешь,
чтобы
я
плясала
под
твою
дудку,
If
it
ain't
goin'
my
way
(goin'
my
way)
Даже
если
это
не
по
мне
(не
по
мне).
Call
yourself
tryin'
to
play
Думаешь,
ты
такой
хитрый,
Boy,
you
gon'
get
caught
all
day
Парень,
тебя
раскусят
на
раз-два.
Aye
muthafucka!
Вот
же
ж
мудак!
Oh,
you
wanna
play
О,
хочешь
поиграть?
Aye
muthafucka!
Вот
же
ж
мудак!
Oh,
don't
run
away
(run
away)
О,
только
не
беги
(не
беги).
Givin'
you
no
time
a
day
Не
трачу
на
тебя
ни
минуты,
I
just
turn
and
walk
away,
yeah
Просто
разворачиваюсь
и
ухожу,
да.
Before
you
make
me
38
Пока
ты
не
довел
меня
до
белого
каления,
I
just
look
at
you
and
say
Просто
смотрю
на
тебя
и
говорю:
Aye
muthafucka!
Вот
же
ж
мудак!
I
just
tell
you
things
I
want
you
to
know,
aye
Просто
говорю
тебе
то,
что
ты
должен
знать,
эй.
I
cannot
with
you,
I
done
done
this
before,
aye
Не
могу
с
тобой,
я
уже
через
это
проходила,
эй.
I'ma
say
a
prayer
before,
aren't
you
something
I
know
Помолюсь,
прежде
чем…
Ты
же
тот
еще
фрукт,
я
знаю.
Ain't
worth
it,
especially
over
you
Ты
этого
не
стоишь,
особенно
из-за
тебя.
I've
been
fed
up,
I've
been
fed
up
Я
сыта
по
горло,
я
сыта
по
горло,
I've
been
fed
up
with
your
and
your
ways
Я
сыта
по
горло
тобой
и
твоими
выходками.
I've
been
fed
up,
I've
been
fed
up
Я
сыта
по
горло,
я
сыта
по
горло,
I've
been
fed
up
Я
сыта
по
горло.
Aye
muthafucka!
Вот
же
ж
мудак!
Oh,
you
wanna
play
О,
хочешь
поиграть?
Aye
muthafucka!
Вот
же
ж
мудак!
Oh,
don't
run
away
(run
away)
О,
только
не
беги
(не
беги).
Givin'
you
no
time
a
day
Не
трачу
на
тебя
ни
минуты,
I
just
turn
and
walk
away,
yeah
Просто
разворачиваюсь
и
ухожу,
да.
Before
you
make
me
38
Пока
ты
не
довел
меня
до
белого
каления,
I
just
look
at
you
and
say
Просто
смотрю
на
тебя
и
говорю:
Aye
muthafucka!
Вот
же
ж
мудак!
He's
a
muthafucka
- muthafucka!
Он
мудак
- мудак!
He's
a
muthafucka
- muthafucka!
Он
мудак
- мудак!
He's
a
muthafucka
Он
мудак.
He's
a
muthafucka
Он
мудак.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): UNKNOWN WRITER, TIONNE WATKINS, UNKNOWN WRITER, , TIONNE TENESE WATKINS
Attention! Feel free to leave feedback.