Lyrics and translation TLC - Sleigh Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
a
package
for
you
У
меня
для
тебя
посылка.
Lemme
think,
wait,
wait
Дай
мне
подумать,
подожди,
подожди.
I
know
what
I
want
for
Christmas
Я
знаю,
чего
хочу
на
Рождество.
What
you
want?
Чего
ты
хочешь?
I
want
T-Boz
to
get
me,
some
headphone
sets
Я
хочу,
чтобы
ти-Боз
достал
мне
пару
наушников.
And
I
want
Left
Eye
to
make
me
a,
uh,
make
me
a
fly
dress
И
я
хочу,
чтобы
левый
глаз
сшил
мне,
э-э,
сшил
мне
платье-муху.
Well,
Merry
Christmas
from
TLC
О,
Счастливого
Рождества
от
TLC
Let's
have
a
very
Merry
Christmas
Давайте
веселого
Рождества!
And
a
Happy
New
Year
(A
Happy
New
Year)
И
счастливого
Нового
года
(Счастливого
Нового
года).
Filled
with
love
and
joy
and
happiness
Наполненный
любовью,
радостью
и
счастьем.
And
lots
of
good
cheer
(I
want
you
to
have)
И
много
хорошего
настроения
(я
хочу,
чтобы
у
тебя
было).
Have
a
very
Merry
Christmas
(Ooh)
Счастливого
Рождества!
And
a
Happy
New
Year
(A
Happy
New
Year)
И
счастливого
Нового
года
(Счастливого
Нового
года).
Filled
with
love
and
joy
and
happiness
Наполненный
любовью,
радостью
и
счастьем.
And
lots
of
good
cheer
И
много
хорошего
настроения
Just
hear
those
sleigh
bells
jing-a-ling,
ring-ting-ting-a-ling,
too
Просто
послушай,
как
звенят
колокольчики
на
санях,
динь-динь-динь-динь-динь.
It's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Прекрасная
погода
для
того,
чтобы
прокатиться
с
тобой
на
санях.
Outside
the
snow
is
fallin'
and
friends
are
callin'
you
(ooh,
ooh,
ooh)
Снаружи
падает
снег,
и
друзья
зовут
тебя
(о-о-о-о).
It's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Прекрасная
погода
для
того,
чтобы
прокатиться
с
тобой
на
санях.
Let's
have
a
very
Merry
Christmas
Давайте
веселого
Рождества!
And
a
Happy
New
Year
(A
happy
new
year)
И
счастливого
Нового
года
(счастливого
Нового
года).
Filled
with
love
and
joy
and
happiness
Наполненный
любовью,
радостью
и
счастьем.
And
lots
of
good
cheer
(I
want
you
to
have)
И
много
хорошего
настроения
(я
хочу,
чтобы
у
тебя
было).
Have
a
very
Merry
Christmas
(Ooh)
Счастливого
Рождества!
And
a
Happy
New
Year
(A
happy
new
year)
И
счастливого
Нового
года
(счастливого
Нового
года).
Filled
with
love
and
joy
and
happiness
Наполненный
любовью,
радостью
и
счастьем.
And
lots
of
good
cheers
И
много
хороших
приветствий
Reindeer,
presents,
happiness
(Yeah,
right,
check
it
out)
Олени,
подарки,
счастье
(Да,
точно,
зацените!)
Giddyup,
giddyup,
giddyup
and
away
we
go
Головокружение,
головокружение,
головокружение-и
мы
уходим.
In
winter
wonderland
В
зимней
стране
чудес
Off
we
ride
in
the
snow
(ho,
ho,
ho)
Мы
едем
по
снегу
(хо-хо-хо).
With
the
Left
everything
is
grand
С
левой
все
великолепно
Sleigh
ride
if
you
like
me,
baby
Катайся
на
санях,
если
я
тебе
нравлюсь,
детка.
Don't
be
scared,
take
my
hand
Не
бойся,
возьми
меня
за
руку.
T
to
the
Left
Eye,
C
if
you
can
take
a
glide
Т-к
левому
глазу,
В-если
ты
можешь
скользить.
Giddyup
the
guts
and
step
on
up
Наберись
смелости
и
шагай
вперед
So
we
can
sleigh
ride
Так
что
мы
можем
покататься
на
санях.
Cheeks
so
nice
and
rosey
Щеки
такие
красивые
и
розовые
Comfy
cozy
are
we
(Nice
and
cozy)
Comfy
cozy
are
we
(Nice
and
cozy)
We're
snuggled
up
together
Мы
прижимаемся
друг
к
другу.
Like
two
birds
of
a
feather
would
be
Как
две
птицы
одного
полета.
So
let's
take
the
road
before
us
Так
что
давай
пойдем
по
дороге
перед
нами.
Sing
a
chorus
or
two,
oh
Спой
припев
или
два,
о
C'mon
it's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Давай
же,
сегодня
прекрасная
погода
для
того,
чтобы
вместе
прокатиться
на
санях
Aah
(So
let's
have
a)
Ааа
(так
что
давайте...)
Let's
have
a
very
Merry
Christmas
Давайте
веселого
Рождества!
And
a
Happy
New
Year
(And
a
happy
new
year)
И
счастливого
Нового
года
(и
счастливого
Нового
года).
Filled
with
love
and
joy
and
happiness
Наполненный
любовью,
радостью
и
счастьем.
And
lots
of
good
cheer
И
много
хорошего
настроения
Have
a
very
Merry
Christmas
(Let's
have
a
merry
merry
Christmas)
Have
a
very
Merry
Christmas
(Let's
have
a
merry
merry
Christmas)
And
a
Happy
New
Year
(And
a
happy
new
year)
И
счастливого
Нового
года
(и
счастливого
Нового
года).
Filled
with
love
and
joy
and
happiness
Наполненный
любовью,
радостью
и
счастьем.
And
lots
of
good
cheers
И
много
хороших
приветствий
Um
jingle
bells,
Batman
smells
ЭМ,
звенят
колокольчики,
Бэтмен
пахнет
Robin
laid
a
trick
(Yeah
right)
Робин
придумал
трюк
(да,
верно).
Up,
up
and
away,
we're
flyin'
in
the
sleigh
Вверх,
вверх
и
прочь,
мы
летим
в
санях.
Home
alone
Christmas
Eve,
make
believe,
it's
time
to
play
Дома
один,
Сочельник,
понарошку,
самое
время
поиграть.
So
let's
flow
on
this
snow
with
a
sack
on
my
back
Так
что
давай
плыть
по
этому
снегу
с
мешком
на
спине
'Cause
Santa's
tryin'
to
mack
in
his
(Cadillac)
Потому
что
Санта
пытается
уехать
в
своем
(Кадиллаке).
Ridin'
and
a
ridin'
but
when
it
gets
to
decidin'
Скачу
и
скачу,
но
когда
дело
доходит
до
принятия
решения...
He's
a
slippin'
and
a
slidin'
in
his
own
sleigh
ride
Он
скользит
и
скользит
в
своих
собственных
санях.
A
merry
little
Christmas
Веселого
Рождества!
(A
merry
little
Christmas)
Oh
yeah,
hey,
yeah
(Веселое
маленькое
Рождество)
О
да,
Эй,
да
A
merry
little
Christmas
Веселого
Рождества!
Oh,
oh
(Check
it,
yo
kick
this
tip)
О-о-о
(Зацени,
йоу,
пни
этот
наконечник)
Baby,
don't
you
know
I'm
home?
Детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
дома?
Don't
wanna
spend
the
night
alone
Не
хочу
проводить
ночь
в
одиночестве.
A
very
Merry
Christmas
Счастливого
Рождества!
Would
ya
wanna
spend
it
with
me?
Хочешь
провести
его
со
мной?
It's
somethin'
in
the
way
I
care
Это
что-то
в
том,
как
я
забочусь
о
тебе.
About
the
times
that
we
have
shared
О
временах,
которые
мы
провели
вместе.
It's
a
very
Merry
Christmas
Это
очень
веселое
Рождество
Don't
ya
wanna
spend
it
with
me?
Разве
ты
не
хочешь
провести
его
со
мной?
Let's
have
a
very
Merry
Christmas
Давайте
веселого
Рождества!
And
a
Happy
New
Year
(And
a
happy
new
year)
И
счастливого
Нового
года
(и
счастливого
Нового
года).
Filled
with
love
and
joy
and
happiness
(Oh
yeah)
Наполненный
любовью,
радостью
и
счастьем
(О
да).
And
lots
of
good
cheer
(Let's
have
a)
И
много
хорошего
настроения
(Давайте
выпьем).
Have
a
very
Merry
Christmas
(Ooh)
Счастливого
Рождества!
And
a
Happy
New
Year
(A
merry
Christmas)
И
счастливого
Нового
года
(Счастливого
Рождества).
Filled
with
love
and
joy
and
happiness
Наполненный
любовью,
радостью
и
счастьем.
And
lots
of
good
cheer
И
много
хорошего
настроения
Let's
have
a
very
Merry
Christmas
Давайте
веселого
Рождества!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PARISH MITCHELL, ANDERSON LEROY
Album
Dear Lie
date of release
06-12-1999
Attention! Feel free to leave feedback.