Lyrics and translation TLF feat. Corneille - Le meilleur du monde
Tadatata
tadatata
le
meilleur
du
monde
tadata
Тадатата
тадатата
лучший
в
мире
тадата
Il
y
aurait
toujours
pire,
Всегда
было
бы
хуже,
Mais
c'est
dans
le
cours
Но
это
в
курсе
Que
dans
le
meilleur
du
monde
(le
meilleur
du
monde)
Только
в
лучшем
мире
(лучшем
в
мире)
Je
me
vois
dans
le
meilleur
du
monde
Я
вижу
себя
в
лучшем
свете.
Dans
cette
femme
qui
féconde
В
этой
плодоносящей
женщине
Cette
solidarité
humaine,
quand
la
terre
gronde
Эта
человеческая
солидарность,
когда
земля
гремит
Quand
ces
hommes;
qui
sauvent
des
vies
Когда
эти
люди;
которые
спасают
жизни
Désamorces
des
bombes
au
risque
de
ne
plus
voir
leur
famille
Обезвреживает
бомбы,
рискуя
больше
не
видеть
своих
семей
Je
me
vois
dans
le
dévouement
de
ce
medecin
sans
frontières
Я
вижу
себя
в
преданности
этого
врача
без
границ
Soignant
des
vies
innocentes,
sous
des
tentes
militaires
Забота
о
невинных
жизнях
в
военных
палатках
Ecoeuré
des
infos,
qui
ne
parle
que
de
guerre
Помешанный
на
новостях,
который
говорит
только
о
войне
Malgré
de
qu'ils
peuvent
dire,
il
y
a
encore
des
bons
sur
terre
Несмотря
на
то,
что
они
могут
сказать,
на
Земле
все
еще
есть
хорошие
люди
La
paix
intérieur,
c'est
ce
qu'il
y
a
de
plus
cher
Внутренний
мир-вот
что
дороже
всего
La
noblesse
d'un
lion,
ne
s'voit
pas
à
l'allure
de
sa
crinière
Благородство
Льва
не
видно
в
его
гриве
Je
me
vois
dans
ces
actes,
de
bravoure,
de
courage
Я
вижу
себя
в
этих
действиях
храбростью,
мужеством
Ces
personnes
qui
survivent,
qui
se
tapent
Те
люди,
которые
выживают,
трахают
друг
друга
Qui
assument
leurs
handicap,
avec
dignité
Которые
с
достоинством
относятся
к
своим
инвалидам
Mets
le
cap
vers
l'avenir,
laisse
toi
emporter
par
les
flots
Направляйся
в
будущее,
позволь
себе
унестись
по
течению
Suit
ton
destin,
comme
un
nomade
suit
son
troupeau
Следуй
своей
судьбе,
как
кочевник
следует
за
своим
стадом
A
la
recherche
d'une
source
d'eau
В
поисках
источника
воды
Il
y
aurait
toujours
pire
Всегда
было
бы
хуже
Mais
c'est
dans
le
cours
Но
это
в
курсе
Que
dans
le
meilleur
du
monde
(le
meilleur
du
monde)
Только
в
лучшем
мире
(лучшем
в
мире)
Chacun
l'on
vie
cette
vie
Каждый
из
нас
живет
этой
жизнью
C'est
dans
le
cours
В
течение
Que
dans
le
meilleur
du
monde
(le
meilleur
du
monde)
Только
в
лучшем
мире
(лучшем
в
мире)
C'est
quand
tous
les
murs
s'éffondrent
Это
когда
все
стены
разрушаются
Que
ça
les
redescendrent,
et
d'la
non
humeur
Пусть
это
вернет
их
обратно,
и
не
в
настроении
Les
vrais
héros
de
ce
monde
Настоящие
герои
этого
мира
(Les
vrais
héros
de
ce
monde)
(Настоящие
герои
этого
мира)
Ici
même
autant
que
loin
là-bas
ahh
Даже
здесь
так
же
далеко,
как
и
там
ахх
Hé
oh
Par
des
pères
qui
se
sauvent
Эй,
о,
спасающие
друг
друга
отцы
(Des
pères
qui
se
sauvent)
(От
отцов,
спасающих
себя)
Moi
je
dis
lumières
sur
ceux
qui
sont
toujours
là
Я
говорю
о
тех,
кто
всегда
рядом.
Le
meilleur
du
monde,
c'est
quand
on
tend
Лучшее
в
мире
- это
когда
мы
стараемся
(Le
meilleur
du
monde
c'est
quand
on
tend)
(Лучшее
в
мире-это
когда
ты
напрягаешься)
Et
qu'on
touche
enfin
au
plus
fort
de
sois
И
пусть
мы
наконец
прикоснемся
к
самому
сильному,
чтобы
быть
Il
y
aurait
toujours
pire
Всегда
было
бы
хуже
Mais
c'est
dans
le
cours
Но
это
в
курсе
Que
dans
le
meilleur
du
monde
(le
meilleur
du
monde)
Только
в
лучшем
мире
(лучшем
в
мире)
Chacun
l'on
puisse
écrire,
c'est
dans
le
cours
Каждый,
кого
мы
можем
написать,
находится
в
курсе
Que
dans
le
meilleur
du
monde
(le
meilleur
du
monde)
Только
в
лучшем
мире
(лучшем
в
мире)
Ambiancée
comme
les
carnavales
du
Brésil
Окружающий
мир
похож
на
карнавалы
Бразилии
Chaleureux
comme
un
repas
en
PALESTINE
Теплый,
как
еда
в
Палестине
Créative,
ambicieuse
comme
la
Chine
Креативный,
экологичный,
как
Китай
Elle
est
Chrétienne,
Juive
et
Muslim
Она
христианка,
еврейка
и
мусульманка
Colorée
comme
les
paysages
de
Tahiti
Красочный,
как
пейзажи
Таити
La
Terre
est
belle
comme
les
filles
d'Obali
Земля
прекрасна,
как
дочери
Обали
J'me
vois
surfer
sur
les
vagues
d'Australie
Я
вижу
себя
плывущим
по
волнам
Австралии.
Le
dimanche
dans
un
mariage
au
Mali
По
воскресеньям
на
свадьбе
в
Мали
Elle
est
en
djellaba,
en
mini
jupe,
en
sari
Она
в
джеллабе,
мини-юбке,
сари
Dans
une
djep
touristique
en
safari
В
туристическом
джепе
на
сафари
J'kiff
ces
éclats
de
rire
quand
sa
charrie
Я
смеюсь
над
этими
вспышками
смеха,
когда
ее
возят
Innocente,
morceaux
c'est
sa
plaidoirie
Невинная,
это
ее
мольба.
Y'a
de
l'espoir
sous
le
cris
d'un
nouveau
né
В
крике
новорожденного
есть
надежда
Donnez
une
chance
à
ces
enfants
abandonnés
Дайте
этим
брошенным
детям
шанс
Une
criminel
peut
mettre
au
monde
un
agent
de
la
paix
Преступник
может
выдать
на
свет
Миротворца
J'suis
comme
ces
chirurgiens
qui
t'apportent
des
bonnes
nouvelles
Я
похож
на
тех
хирургов,
которые
приносят
тебе
хорошие
новости
Passez
une
bonne
journée
Хорошего
дня
Il
y
aurait
toujours
pire
Всегда
было
бы
хуже
Mais
c'est
dans
le
cours
Но
это
в
курсе
Que
dans
le
meilleur
du
monde
(le
meilleur
du
monde)
Только
в
лучшем
мире
(лучшем
в
мире)
Chacun
l'on
vie
cette
vie
Каждый
из
нас
живет
этой
жизнью
C'est
dans
le
cours
В
течение
Que
dans
le
meilleur
du
monde
(le
meilleur
du
monde)
Только
в
лучшем
мире
(лучшем
в
мире)
TLF,
Corneille
ТЛФ,
Ворона
Le
meilleur,
le
meilleur,
le
meilleur,
du
monde
(le
meilleur
du
monde)
Лучший,
лучший,
лучший
в
мире
(лучший
в
мире)
A
nos
enfants,
nos
familles,
le
meilleur
du
monde
За
наших
детей,
наши
семьи,
лучшее
в
мире
J'vous
souhaite
le
meilleur
du
monde,
(le
meilleur
du
monde)
Я
желаю
вам
всего
наилучшего
в
мире,
(лучшего
в
мире)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nassim Adjir, Corneille Nyungura, Mkouboi Ikbal
Attention! Feel free to leave feedback.