TLF - Message du caractère (feat. Kayliah) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TLF - Message du caractère (feat. Kayliah)




Message du caractère (feat. Kayliah)
Послание характера (feat. Kayliah)
Message du caractère
Послание характера
TLF
TLF
Au réveil, j'vois ma femme, J'vois mes gosses et personne d'autre
Просыпаясь, я вижу свою женщину, своих детей и никого больше.
Tout seul j'règle mes problèmes, grâce à dieu et personne d'autre
Все свои проблемы я решаю сам, благодаря Богу и никому больше.
Seule mon âme ressent mes douleurs, car j'en parle à personne d'autre
Только моя душа чувствует мою боль, потому что я ни с кем больше не говорю об этом.
Le trône comme le cercueil, j'le partagerai avec personne d'autre
Трон, как и гроб, я ни с кем не разделю.
J'vis bien pour un africain même si c'est la hass de temps à autre
Мне неплохо живется для африканца, даже если время от времени приходится несладко.
J'ai du vendre du shit des armes la skunk et même la coc'
Мне приходилось торговать травкой, оружием, сканком и даже коксом.
Quand les temps sont durs y'a que toi et tes couilles et personne d'autre
Когда времена тяжелые, есть только ты, твои яйца и никого больше.
J'ai toujours rappé ma vie donc rien à foutre de celle des autres
Я всегда читал рэп о своей жизни, поэтому мне плевать на жизнь других.
J'ai multiplié les risques
Я много рисковал.
Ma vie c'est tout une entreprise
Моя жизнь это целое предприятие.
Faut qu'jfasse des chiffres
Мне нужно делать цифры.
J'te licencie en période de crise
Я увольняю тебя во время кризиса.
Toujours une pute dans une équipe
В команде всегда есть шлюха.
L'oseille me fera pas changer d'éthique
Деньги не заставят меня изменить свою этику.
J'ai la trique face aux critiques
У меня стоит на критику.
Essaie pas de braquer ma boîte épique
Не пытайся ограбить мою эпическую лавочку.
X2
X2
J'ai plus le temps j'dois gérer mes affaires
У меня больше нет времени, мне нужно заниматься своими делами.
La jalousie me pousse à foutre ma vie en l'air
Ревность заставляет меня разрушить свою жизнь.
C'est le message du caractere, authentique et fier
Это послание характера, подлинного и гордого.
Chaque jour que Dieu fait j'honore ma présence sur terre
Каждый божий день я чту свое присутствие на земле.
J'ai une famille qui compte sur moi, un label qui compte sur moi
У меня есть семья, которая рассчитывает на меня, лейбл, который рассчитывает на меня.
Des envieux qui ragent sur moi parce que le soleil se lève pour moi
Завистники злятся на меня, потому что солнце встает для меня.
Crève dans l'ombre pendant que j'bronze sous les rayons de mon succès
Сдохни в тени, пока я загораю под лучами своего успеха.
Tu bouges ta tête sur mon ons comme une tass' qu'est entrain de sucer
Ты качаешь головой под мой бит, как шлюха, которая сосет.
Accélère sur les charleys, fait les choses au lieu de parler
Жми на газ на хай-хэтах, делай что-нибудь, вместо того чтобы говорить.
Tah les vrais oufs de ton quartier tant qu'ils seront parfaits, parfaits XXX
Убей настоящих отморозков своего района, пока они идеальны, идеальны XXX.
Mais qui est parfait, moi j'suis pas fait pour la défaite
Но кто идеален, я не создан для поражения.
Rien ne m'arrête, j'garde toute ma tête dans cette société mal faite
Меня ничто не остановит, я сохраняю рассудок в этом больном обществе.
Ils rêvent de me voir la gorge tranché
Они мечтают увидеть меня с перерезанным горлом.
Plus dévoué dans les tranchés
Более преданный в окопах.
J'ai songé au rap dans une cellule
Я думал о рэпе в камере.
Mais il s'est remis à pousser j'ai plongé
Но он снова начал расти, я нырнул.
J'ai pas tongé, j'ai pas changé, j'ai pas tangé, mon apogée qui m'attend
Я не изменился, не колебался, мой апогей ждет меня.
T'attends pas à ce que j'rabaisse ma vie pour ces charlatans
Не жди, что я унижу свою жизнь ради этих шарлатанов.
La tête haute malgrés leurs regards de travers
Голова высоко поднята, несмотря на их косые взгляды.
J'ai jamais tiré sur un homme ne m'poussez pas à le faire
Я никогда не стрелял в человека, не вынуждайте меня сделать это.
La tête haute, la tête haute, le majeur en l'air
Голова высоко поднята, голова высоко поднята, средний палец вверх.
Plus vrai que leurs forums c'est le message du caractère
Это послание характера, более правдивое, чем их форумы.
S'ils entendent pas la voix de la raison ils entondront le son du canon
Если они не услышат голос разума, то услышат звук пушки.
Même sous les flash des Canon j'change pas de regard, J'resterai qu'un homme
Даже под вспышками Canon я не меняю взгляда, я останусь всего лишь человеком.
Comme Rambo, Sylvester Stallone
Как Рэмбо, Сильвестр Сталлоне.
Je slalome
Я лавирую.
Entre les vrais problèmes de la vie
Между настоящими проблемами жизни.
Et les calomnies
И клеветой.
J'vis bien pour un africain même si c'est la hass de temps à autre
Мне неплохо живется для африканца, даже если время от времени приходится несладко.
J'ai du vendre du shit des armes la skunk et même la coc'
Мне приходилось торговать травкой, оружием, сканком и даже коксом.
Quand les temps sont durs y'a que toi et tes couilles et personne d'autre
Когда времена тяжелые, есть только ты, твои яйца и никого больше.
J'ai toujours rappé ma vie donc rien à foutre de celle des autres
Я всегда читал рэп о своей жизни, поэтому мне плевать на жизнь других.
[- Ikbal] X2
[- Ikbal] X2





Writer(s): ikbal mkouboi, tlf productions


Attention! Feel free to leave feedback.