Lyrics and translation TLF - I.K
J'ai
une
fâcheuse
tendance
à
tout
baiser,
ouai,
à
tout
У
меня
есть
неприятная
склонность
поцеловать
все,
да,
все
Ouai
ouai,
à
tout
baiser
Да,
да,
поцелуй
все
это
J'ai,
j'ai
une
fâcheuse
tendance
à
tout
baiser
У
меня,
у
меня
есть
неприятная
склонность
поцеловать
все
подряд
Ouai,
à
tout
baiser,
ouai,
ouai,
à
tout
baiser
Поцелуй
поцелуй,
поцелуй
поцелуй,
поцелуй
поцелуй,
поцелуй
поцелуй.
Alors
qu'est-ce
que
tu
disais?
TLF
c'est
terminé?
Так
что
ты
говорил?
ТЛФ,
все
кончено?
Allez,
remballez
j'vais
vous
faire
cavaler
Давайте,
собирайтесь,
я
вас
провожу
C'est
au
tour
de
qui?
Чья
очередь?чья
очередь?
Au
tour
de
I.K
Настала
очередь
И.
К.
Mais
il
s'prend
pour
qui?
Но
кем
он
себя
возомнил?
Mais
j'me
prends
pour
moi
Но
я
забочусь
о
себе
Ce
son
déchire
les
dessous
d'
paname
j'vais
faire
des
Этот
звук
разрывает
нижнюю
часть
Панамы,
Я
собираюсь
сделать
Tes
oreilles
n'assument
pas
le
drame
c'est
l'son
des
vrais
Твои
уши
не
воспринимают
драму,
это
звук
настоящих
Va
leur
dire
qu'il
est
revenu,
c'est
I.K.B.A.L
aka
l'ovni
Иди
и
скажи
им,
что
он
вернулся,
Это
И.
К.
Б.
А.
Л,
он
же
НЛО
C'est
la
guerre
mec,
j'ai
logé
mes
ennemis
Это
война,
Чувак,
я
разместил
своих
врагов
Au
mic
j'vais
tous
les
découper,
plaider
la
folie
У
микрофона
я
собираюсь
вырезать
их
всех,
умоляя
о
безумии.
La
gâchette
est
libérée
préviens
ta
sécu
Спусковой
крючок
отпущен,
предупреди
свою
охрану
Ils
ont
tenté
d'sceller
mes
couilles
pour
que
je
ne
rappe
Они
пытались
запечатать
мои
яйца,
чтобы
я
не
читал
рэп
Rien
qu'ils
parlent
de
la
rue
mais
la
rue
ne
les
a
jamais
О
чем
бы
они
ни
говорили
на
улице,
но
улица
никогда
не
заставляла
их
La
vérité
sort
de
la
bouche
de
ceux
qui
l'ont
vécu
Истина
исходит
из
уст
тех,
кто
пережил
это
J'suis
de
retour
pour
tout
ce
que
le
rap
français
me
doit
Я
вернулся
за
всем,
чем
мне
обязан
французский
рэп
J'compte
pas
rester
là
à
regarder
le
monde
grandir
sans
Я
не
собираюсь
сидеть
и
смотреть,
как
мир
растет
без
меня
J'ai
plus
de
haine
que
ce
bâtard
qui
raye
ma
caisse
У
меня
больше
ненависти,
чем
у
этого
ублюдка,
который
царапает
мой
ящик
Qui
m'insulte
sur
le
net
ou
en
#31#
Кто
оскорбляет
меня
в
сети
или
в
#31#
Rien
qu'ils
ouvrent
leurs
fesses
ces
homosexuels
Ничего,
что
они
открывают
свои
задницы
этим
гомосексуалистам
J'fais
mon
trou
comme
une
balle
9mm
dans
ta
cervelle
Я
делаю
свое
отверстие,
как
9-миллиметровая
пуля,
в
твоем
мозгу
C'est
au
tour
de
qui?
Au
tour
de
I.K
Чья
очередь?чья
очередь?
Настала
очередь
И.
К.
Bogosse
explosif
comme
mes
fils
comoriens-bylkas
Взрывной
богосс,
как
мои
Коморские
сыновья-былкас
Porté
par
la
street,
cette
année
elle
est
pour
moi
n'te
Носимый
по
улице,
в
этом
году
она
для
меня,
не
так
ли
Fatigue
pas
Усталости
нет
C'est
au
tour
de
qui?
Чья
очередь?чья
очередь?
Au
tour
de
I.K
Настала
очередь
И.
К.
Mais
il
s'prend
pour
qui?
Но
кем
он
себя
возомнил?
Mais
j'me
prends
pour
moi
Но
я
забочусь
о
себе
Ce
son
déchire
les
dessous
d'paname
j'vais
faire
des
Этот
звук
разрывает
нижнюю
часть
Панамы,
Я
собираюсь
сделать
Tes
oreilles
n'assument
pas
le
drame
c'est
l'son
des
vrais
Твои
уши
не
воспринимают
драму,
это
звук
настоящих
M'C
pose
ton
mic
et
va
t'cher-ca
Мама,
положи
свой
микрофон
и
иди,
дорогой-это
On
t'ramène
du
neuf
comme
une
rafale
dans
un
fé-ca
Мы
возвращаем
тебя
из
Нового,
как
порыв
ветра
в
Фе-ка
Mic'ophone
tchek
(mic'
micophone
tcheka!)
Микрофон
чешский
(микрофон
чешский!)
On
fait
plus
de
bruit
que
ces
giros
dans
ton
tier-quar
Мы
производим
больше
шума,
чем
эти
Жиро
на
твоем
этаже
Plus
attendu
qu'ta
sortie
du
placard
Больше
жду,
чем
когда
ты
выйдешь
из
туалета
Plus
vrai,
plus
talentueux,
notre
succès
n'est
pas
un
Более
правдивый,
более
талантливый,
наш
успех-это
не
Tu
ne
m'as
jamais
vu
me
plaindre,
frimer
ou
te
craindre
Ты
никогда
не
видел,
чтобы
я
жаловался,
хвастался
или
боялся
тебя
Même
l'acier
sur
le
crâne,
ni
courir
après
les
femmes
Даже
сталь
на
черепе,
ни
бегать
за
женщинами
Même
si
elle
a
un
super
boule,
tu
peux
être
super
cool
Даже
если
у
нее
отличный
мяч,
ты
можешь
быть
супер
крутым
T'es
pas
à
l'abri
d'une
belle
embrouille
et
c'est
super
Ты
не
застрахован
от
приятных
поцелуев,
и
это
здорово
Même
super
frais,
j'reste
simple
comme
un
milliardaire
dans
Даже
очень
свежий,
я
остаюсь
простым,
как
миллиардер
в
Dans
ce
game
je
joue
à
un
super
niveau,
j'suis
super
haut
(
В
этой
игре
я
играю
на
отличном
уровне,
я
очень
высок
(
Super
chaud,
j'suis
en
super
forme,
j'ai
un
super
flow
Супер
жарко,
я
в
отличной
форме,
у
меня
отличный
поток
J'ai
plus
l'temps
tic
tac
j'suis
super
speed
У
меня
больше
нет
времени
тикать,
я
суперскоростной
Qui
prétend
être
le
king
est
super
con!
Тот,
кто
претендует
на
роль
короля,
- большой
засранец!
C'est
au
tour
de
qui?
Чья
очередь?чья
очередь?
Au
tour
de
I.K
Настала
очередь
И.
К.
Mais
il
s'prend
pour
qui?
Но
кем
он
себя
возомнил?
Mais
j'me
prends
pour
moi
Но
я
забочусь
о
себе
Ce
son
déchire
les
dessous
d'paname
j'vais
faire
des
Этот
звук
разрывает
нижнюю
часть
Панамы,
Я
собираюсь
сделать
Tes
oreilles
n'assument
pas
le
drame
c'est
l'son
des
vrais
Твои
уши
не
воспринимают
драму,
это
звук
настоящих
J'ai
une
fâcheuse
tendance
à
tout
baiser,
ouai,
à
tout
У
меня
есть
неприятная
склонность
поцеловать
все,
да,
все
Ouai
ouai,
à
tout
baiser
Да,
да,
поцелуй
все
это
J'ai,
j'ai
une
fâcheuse
tendance
à
tout
baiser
У
меня,
у
меня
есть
неприятная
склонность
поцеловать
все
подряд
Ouai,
à
tout
baiser,
ouai,
ouai,
à
tout
baiser
Поцелуй
поцелуй,
поцелуй
поцелуй,
поцелуй
поцелуй,
поцелуй
поцелуй.
Alors
qu'est-ce
que
tu
disais?
TLF
c'est
terminé?
Так
что
ты
говорил?
ТЛФ,
все
кончено?
Allez,
remballez
j'vais
vous
faire
cavaler
Давайте,
собирайтесь,
я
вас
провожу
Y
a
de
l'orgueil
dans
les
ondes
В
эфире
есть
гордость
J'ai
pas
demander
à
venir
au
monde,
donc
j'les
baise
tous
Я
не
прошу
появиться
на
свет,
поэтому
я
поцелую
их
всех
Sans
exception
Без
исключения
J'me
pose
plus
trop
de
question,
l'oseille
me
donne
toute
Я
больше
не
задаю
себе
слишком
много
вопросов,
щавель
дает
мне
все
De
toute
façon
y
a
que
le
soleil
qui
s'fait
pas
marcher
В
любом
случае,
есть
только
солнце,
по
которому
не
ходят
J'ai
la
vessie
remplie,
j'ai
d'quoi
tous
vous
pisser
dessus
У
меня
наполнен
мочевой
пузырь,
мне
есть
на
что
обоссать
вас
всех
C'est
le
niveau
au
dessus,
la
lune
m'intéresse
plus
Это
уровень
выше,
меня
больше
интересует
Луна
J'vise
plus
haut
à
cette
heure-ci
В
этот
час
я
стремлюсь
к
большему
J'suis
le
champion
et
le
coach
à
la
fois
Я
чемпион
и
тренер
одновременно
Flow
infinity,
immortel
est
la
voix
Поток
бесконечности,
Бессмертный-это
голос
J'baise
la
reine
et
le
roi
Я
поцелую
королеву
и
короля
A
part
Dieu
y
a
personne
au-dessus
de
moi,
que
des
vrais
Кроме
Бога,
надо
мной
нет
никого,
кроме
настоящих
Derrière
moi!
За
мной!за
мной!
C'est
au
tour
de
qui?
Чья
очередь?чья
очередь?
Au
tour
de
I.K
Настала
очередь
И.
К.
Mais
il
s'prend
pour
qui?
Но
кем
он
себя
возомнил?
Mais
j'me
prends
pour
moi
Но
я
забочусь
о
себе
Ce
son
déchire
les
dessous
d'paname
j'vais
faire
des
Этот
звук
разрывает
нижнюю
часть
Панамы,
Я
собираюсь
сделать
Tes
oreilles
n'assument
pas
le
drame
c'est
l'son
des
vrais
Твои
уши
не
воспринимают
драму,
это
звук
настоящих
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ikbal Mkouboi, Oni Koudjo
Attention! Feel free to leave feedback.