TLF - Winner - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TLF - Winner




Les winners font la diff
Победители делают разницу
Y'a ceux qui parlent et ceux qui font du biff
Есть те, кто говорит, и те, кто делает Бифф
Tais-toi et charbonne enculé d'tes lèvres!
Заткнись и сморкайся, черт побери!
Car la merde on l'a laisse derrière soi
Потому что дерьмо, которое мы оставили позади
Si tu parles dans mon dos c'est qu'j'suis loin devant toi
Если ты говоришь у меня за спиной, значит, я далеко впереди тебя.
Le biff appelle le biff quand tu marches droit
Бифф звонит Биффу, когда ты идешь прямо.
Les choix sont décisifs m'arrêter j'n'ai pas l'droit
Выбор решающий, остановить меня я не имею права
Le parcours est physique, de plus en plus explicite
Маршрут является физическим, все более явным
Toute cette haine que j'suscite, me pousse vers la réussite
Вся эта ненависть, которую я испытываю, подталкивает меня к успеху
Les mc's meurent sous zik, c'est la fin du synopsis
Мак-с умирают под Зиком, это конец синопсиса
I.K.I le phoenix, le seul héros de mes fils
И. К. И. Феникс, единственный герой моих сыновей
Putain j'étais mal barré
Бля я злой барре
Égaré entre G.A.V et maison d'arrêt
Заблудился между полицейским и арестованным домом
La poisse m'a traquée j'ai jamais craqué
За мной гналась сучка, я никогда не ломался.
Qui veut plaquer le quaterback, l'avant-centre du 9.4?
Кто хочет захватить четвертьфинал, центральный форвард 9.4?
Ma mort sera commercialisée comme 2Pac
Моя смерть будет продаваться как 2Pac
Cousin on est des winners
Кузен, мы победители
Tous les jours on est invincibles
Каждый день мы непобедимы
Pour nous rien est impossible
Для нас нет ничего невозможного
Ouais on est des winners
Да, мы победители
Regarde nous on est sans limite
Посмотри на нас, мы безграничны.
Au dessus des polémiques
Над полемикой
Toute cette vie tue la maîtrise
Вся эта жизнь убивает мастерство
Gère la comme un bolide
Управляй ею, как болидом
Ouais on est des winners, des winners, des winners
Да, мы победители, победители, победители
Ceux qui parlent sont des loosers
Те, кто говорит, - неудачники
J'connais pas la lose, c'est 1 pour le flouze
Я не знаю, что такое проигрыш, это 1 для размытия
J'divorce de la hass afin que l'cash m'épouse
Я разводюсь с Ла Хассом, чтобы кэш женился на мне
Wesh wesh couz, fais péter l'Grey Goose
Уэш уэш куз, заставь серого гуся пукнуть
J'ai quitter l'froid d'Paname, jeté ma Double Goose
Я вышел из холода Панаме, бросил своего двойного гуся
Nous voilà sous le sun, sur scène c'est le fun c'est le feu gros
Вот мы под солнцем, на сцене весело, это большой огонь
Evite d'avoir le seum tu sais d'où je viens négro
Не позволяй себе этого, ты знаешь, откуда я, ниггер
Toujours de la street entre queurs-bra et ssistes-gros
По-прежнему на улице между девушками-лифчиками и ссистами-толстяками
Toujours un flow stricte qui les gifle quand ils parlent trop
Всегда строгий поток, который бьет их, когда они слишком много говорят
La compèt me fout la trique pour la gagner, le fric
Мне плевать на конкуренцию, чтобы выиграть ее, деньги
Je sens que j'vais finir accro
Я чувствую, что в конечном итоге я буду зависимым
J'dois brasser si j'brille tant mieux
Мне нужно заварить, если я так хорошо сияю
Je n'change pas c'est eux qui partent en vrille et d'viennent envieux
Я не меняюсь, это они начинают капризничать и приходят с завистью.
On s'installe, lâche rien toujours la dalle
Мы устраиваемся, ничего не отпускаем с плиты.
On monte ces salopes redescendent de leur pied d'estale
Мы катаемся на этих шлюхах, спускающихся с их подножия.
Chacun son heure c'est la notre
У каждого свой час, это наш
Ici les winners te font facturer la note
Здесь победители выставляют вам счет за оценку
Enfant d'la rue qui investit dans l'industrie
Уличный ребенок, который инвестирует в промышленность
J'ai survécu a toutes les guerres j'ai fait mes couilles sur Vitry
Я выжил во всех войнах, я сделал свои яйца на Витри
On fait nos thunes ils nous prennent pour des Illuminatis
Мы исполняем свои обязанности, они принимают нас за Иллюминатов
Dans la tête une dynastie, on est rare et cher comme Bugatti
Во главе династии мы редки и дороги, как Бугатти
T'as parié sur le bon cheval, 9-4 l'écurie
Ты сделал ставку на хорошую лошадь, 9-4 в конюшне
Tu connais l'refrain, "Dans le Box" avec Kery
Ты знаешь хор коробке" с Кери
Tolard en série, on baise tout au nom de ceux qui ont péris
Поцелуи в сериале, мы трахаем все во имя тех, кто погиб.
Qui veut s'en prendre à mon blé? J'l'enterre dans la prairie!
Кто хочет забрать мою пшеницу? Я похороню его на лугу!
On s'approche du but, mais est le rève?
Мы приближаемся к цели, но где мечта?
Fais un max de money comme Floyd Mayweather
Сделай максимум денег, как Флойд Мэйвезер
Toujours la classe, la boule pas de wave
Всегда класс, мяч без волн
Cousin on est les winners, le reste on les crève
Кузен, мы победители, остальные мы их убиваем
Ceux qui parlent sont des loosers
Те, кто говорит, - неудачники
Ceux qui parlent sont des loosers
Те, кто говорит, - неудачники
Ceux qui parlent sont des loosers
Те, кто говорит, - неудачники
Ceux qui parlent sont des loosers
Те, кто говорит, - неудачники





Writer(s): Alan Hawkshaw


Attention! Feel free to leave feedback.