Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
money
don't
make
a
nigga
Das
Geld
macht
keinen
Mann
Tryna
keep
my
sanity
Ich
versuche,
meinen
Verstand
zu
behalten
The
fame
will
never
save
a
nigga
Der
Ruhm
wird
einen
Mann
niemals
retten
Will
I
make
it
outta
hell?
Werde
ich
es
aus
der
Hölle
schaffen?
Will
I
ever
make
it
nigga?
Werde
ich
es
jemals
schaffen,
Süße?
The
money
don't
make
a
nigga
Das
Geld
macht
keinen
Mann
The
money
don't
make
a
nigga
Das
Geld
macht
keinen
Mann
The
money
won't
save
a
nigga
Das
Geld
wird
einen
Mann
nicht
retten
My
sanity
fadin'
nigga
Mein
Verstand
schwindet,
Süße
The
money
don't
make
a
nigga
Das
Geld
macht
keinen
Mann
Tryna
keep
my
sanity
Ich
versuche,
meinen
Verstand
zu
behalten
The
fame
will
never
save
a
nigga
Der
Ruhm
wird
einen
Mann
niemals
retten
Will
I
make
it
outta
hell?
Werde
ich
es
aus
der
Hölle
schaffen?
Will
I
ever
make
it
nigga?
Werde
ich
es
jemals
schaffen,
Süße?
Tryna
keep
my
sanity
Ich
versuche,
meinen
Verstand
zu
behalten
The
fame
will
never
save
a
nigga
Der
Ruhm
wird
einen
Mann
niemals
retten
The
money
don't
make
a
nigga
Das
Geld
macht
keinen
Mann
The
money
won't
save
a
nigga
(Whoop)
Das
Geld
wird
einen
Mann
nicht
retten
(Whoop)
My
sanity
fadin'
nigga
(Look)
Mein
Verstand
schwindet,
Süße
(Schau)
I
done
suffered
from
a
young
age
Ich
habe
seit
jungen
Jahren
gelitten
Both
my
brothers
on
that
drug
things
Meine
beiden
Brüder
hängen
an
Drogen
Lost
my
daddy
to
the
liquor
Habe
meinen
Vater
an
den
Alkohol
verloren
I
told
me
I
cannot
be
timid
(Pussy)
Ich
sagte
mir,
ich
darf
nicht
zaghaft
sein
(Pussy)
I
gotta
sit
with
some
winners
(Yeah)
Ich
muss
mit
Gewinnern
zusammensitzen
(Yeah)
Some
people
around
me
keep
me
at
a
limit
(Facts)
Manche
Leute
um
mich
herum
halten
mich
in
Grenzen
(Fakt)
I
cannot
tell
if
they
with
it
Ich
kann
nicht
sagen,
ob
sie
dabei
sind
I
cannot
tell
if
they
with
me
Ich
kann
nicht
sagen,
ob
sie
bei
mir
sind
Look
at
how
they
done
did
me
Schau,
wie
sie
mich
behandelt
haben
I'm
goin'
through
hell
man
this
ain't
a
movie
Ich
gehe
durch
die
Hölle,
Mann,
das
ist
kein
Film
I
got
no
choice
it
was
taken
away
Ich
habe
keine
Wahl,
sie
wurde
mir
genommen
I
feel
like
I
was
just
left
for
the
bait
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
nur
als
Köder
zurückgelassen
worden
Ima
take
'em
to
the
grave
(Grave)
Ich
werde
sie
mit
ins
Grab
nehmen
(Grab)
I'm
the
one
makin'
plays
(Whoop)
Ich
bin
derjenige,
der
die
Spielzüge
macht
(Whoop)
Still
in
hell
unscathed
('Scathed)
Immer
noch
in
der
Hölle,
unversehrt
('Scathed)
I'm
the
one
makin'
waves
Ich
bin
derjenige,
der
Wellen
schlägt
From
Saudi
to
the
States
(States)
Von
Saudi-Arabien
bis
in
die
Staaten
(Staaten)
I
got
a
lotta
plaques
by
the
crate
(Crate)
Ich
habe
eine
Menge
Plaketten
kistenweise
(Kiste)
I'm
built
different
by
the
way
Ich
bin
übrigens
anders
gebaut
When
I
drop,
leave
'em
in
a
state
(State)
Wenn
ich
falle,
lasse
ich
sie
in
einem
Zustand
zurück
(Zustand)
I
done
suffered
for
the
cause
(Cause)
Ich
habe
für
die
Sache
gelitten
(Sache)
Lost
a
lotta
people
dawg
(Dawg)
Habe
viele
Leute
verloren,
Dawg
(Dawg)
Had
to
deal
with
all
the
pain
somehow
Musste
irgendwie
mit
all
dem
Schmerz
umgehen
So
I
put
it
in
a
song
(Song)
Also
habe
ich
es
in
einen
Song
gepackt
(Song)
You
don't
know
what
I
go
through
(Go
through)
Du
weißt
nicht,
was
ich
durchmache
(durchmache)
Or
what
a
nigga
been
through
(Been
through)
Oder
was
ein
Mann
durchgemacht
hat
(durchgemacht
hat)
I
be
movin'
way
different
(Different)
Ich
bewege
mich
ganz
anders
(anders)
Me
and
you
are
not
the
same
too
(Nah)
Du
und
ich
sind
auch
nicht
gleich
(Nein)
Had
to
start
this
shit
the
hard
way
(Yeah)
Musste
das
Ganze
auf
die
harte
Tour
beginnen
(Yeah)
So
that
in
the
end
it
could
be
easy
(Whoop)
Damit
es
am
Ende
einfach
sein
kann
(Whoop)
We'll
see
who's
laughin'
in
the
end
(Yeah)
Wir
werden
sehen,
wer
am
Ende
lacht
(Yeah)
Don't
approach
me
with
pretence
(Nah)
Komm
mir
nicht
mit
Heuchelei
(Nein)
I
been
tryna
fill
a
void
(Yeah)
Ich
habe
versucht,
eine
Leere
zu
füllen
(Yeah)
Dark
days
no
friends
(Grrt)
Dunkle
Tage,
keine
Freunde
(Grrt)
I
been
tryna
fill
a
void
(Yeah)
Ich
habe
versucht,
eine
Leere
zu
füllen
(Yeah)
Dark
days
no
friends
(Grrt)
Dunkle
Tage,
keine
Freunde
(Grrt)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.