Lyrics and translation TLN - Bernadette (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bernadette (Interlude)
Бернадетт (Интерлюдия)
You
gotta
know
when
to
back
down
yeah
нужно
знать,
когда
стоит
отступить,
да.
I'm
in
a
tight
spot
with
my
life
now
Сейчас
я
в
сложном
положении,
I
set
a
bar
for
myself
now
я
сам
себе
установил
планку,
So
I
ain't
takin'
no
shit
так
что
я
не
собираюсь
терпеть
дерьмо
From
rappers
that
are
in
hype
town
от
рэперов,
которые
на
хайпе.
I'm
a
combination
to
two
safes
Я
- комбинация
двух
сейфов,
Sit
with
legends
'cause
I'm
great
сижу
с
легендами,
потому
что
я
крутой.
I
school
the
young
ones
on
my
worst
day
Я
учу
молодых
в
свой
худший
день,
Produce
for
niggas
twice
my
age
продюсирую
для
ниггеров
вдвое
старше
меня.
No
ghost
writers
my
touch
great
Никаких
гострайтеров,
моё
прикосновение
великолепно,
Thank
Bernadette
'cause
it's
one
take
спасибо
Бернадетт,
потому
что
это
с
одного
дубля.
I
thank
God
that
blessed
the
womb
Я
благодарю
Бога,
благословившего
чрево,
That
gave
birth
to
me
которое
породило
меня.
I
don't
feel
like
I'm
ordinary
Я
не
чувствую
себя
обычным
Because
of
what
I
think
из-за
того,
что
я
думаю.
Man
my
next
albums
more
fire
that's
guaranteed
yeah
Чувак,
мой
следующий
альбом
- огонь,
это
гарантировано,
ага.
I
work
more
than
I
sleep
Я
работаю
больше,
чем
сплю,
Record
more
than
I
speak
записываюсь
больше,
чем
говорю,
I
think
more
than
I
say
думаю
больше,
чем
говорю,
I
give
more
than
I
take
отдаю
больше,
чем
беру,
I
rap
more
than
I
sing
читаю
рэп
больше,
чем
пою,
Produce
more
than
I
write
продюсирую
больше,
чем
пишу,
Don't
remember
half
my
life
не
помню
и
половины
своей
жизни,
Only
vivid
scenes
of
nice
time
только
яркие
сцены
хорошего
времяпрепровождения.
My
life
is
a
representation
of
someone
Моя
жизнь
- это
представление
о
ком-то,
That
constantly
focus
on
music
кто
постоянно
сосредоточен
на
музыке.
I
never
make
time
for
other
areas
Я
никогда
не
нахожу
время
для
других
областей,
People
are
so
inconclusive
люди
такие
неопределённые.
Still
at
the
top
of
my
time
всё
ещё
на
пике
формы.
Who
do
you
know
that
can
do
it
like
I?
Кого
ты
знаешь,
кто
может
делать
это,
как
я?
Why
you
sayin'
I
should
sound
like
him?
Почему
ты
говоришь,
что
я
должен
звучать
как
он?
Why
you
sayin
make
a
track
like
this?
Почему
ты
просишь
сделать
трек,
как
этот?
Can't
you
see
I'm
not
blendin'
in
Разве
ты
не
видишь,
я
не
сливаюсь
с
толпой,
My
vision
be
standin'
out
мой
замысел
- выделяться.
They
do
not
fuck
with
the
movement
'till
it's
movin'
Они
не
въезжают
в
движуху,
пока
она
не
движется.
I
don't
know
you
never
knew
you
Я
тебя
не
знаю,
ты
меня
никогда
не
знала,
Never
was
cool
in
high
school
никогда
не
был
крутым
в
старшей
школе,
Even
though
they
know
I
had
the
good
looks
хотя
они
знали,
что
у
меня
была
привлекательная
внешность,
Ladies
looked
pass
my
raps
too
дамы
тоже
не
обращали
внимания
на
мои
рэпчины.
But
I'm
cool
now
y'all
regret
Но
теперь
я
крут,
вы
все
жалеете,
That
you
ain't
my
best
friend
что
вы
не
мои
лучшие
друзья.
Sorry
nigga,
bitch
sorry
Извини,
нигга,
сучка,
извини.
Think
I'm
finna
switch
topics
Думаешь,
я
сейчас
сменю
тему?
'Cause
Bernadette
got
me
crazy
Потому
что
Бернадетт
свела
меня
с
ума,
I'm
doin'
this
shit
for
my
peoples
я
делаю
это
дерьмо
для
своих
людей,
'Cause
I
can't
take
it
to
the
grave
though
потому
что
я
не
могу
унести
его
в
могилу.
Can't
die
alone
in
'em
mansions
Не
могу
умереть
один
в
этих
особняках,
So
leave
that
legacy
strong
yo
так
что
оставьте
это
наследие
сильным,
йоу.
I'm
rollin'
with
niggas
that
would
die
for
me
Я
зависаю
с
ниггерами,
которые
умрут
за
меня,
And
I
do
this
'cause
I
earn
a
salary
и
я
делаю
это,
потому
что
я
зарабатываю.
Man
I
pour
the
shots
and
I
roll
the
blunts
Чувак,
я
наливаю
шоты
и
кручу
бланты,
"Cause
I
know
I'm
only
gonna
live
once
потому
что
знаю,
что
жить
буду
только
один
раз.
Record
the
moments
and
have
fun
Записывайте
моменты
и
веселитесь,
Celebrate
today
like
a
homerun
празднуйте
сегодня
как
хоумран.
Man
I
see
the
life
in
the
long
run
Чувак,
я
вижу
жизнь
в
долгосрочной
перспективе,
People
hatin'
on
us
'cause
we
did
sum
люди
ненавидят
нас,
потому
что
мы
чего-то
добились.
On
this
music
shit
man
I
been
on
it
В
этой
музыкальной
херне,
чувак,
я
был
на
высоте,
Took
a
while
for
me
to
get
good
at
it
мне
потребовалось
время,
чтобы
стать
в
этом
хорошим.
Happened
so
fast
I
cannot
believe
it
Это
произошло
так
быстро,
что
я
не
могу
в
это
поверить,
Man
I
surpassed
everyone
that
does
it
чувак,
я
превзошел
всех,
кто
этим
занимается,
Even
those
that
introduced
it
to
me
даже
тех,
кто
познакомил
меня
с
этим.
Man
you
35
but
you
look
up
to
me
Чувак,
тебе
35,
но
ты
равняешься
на
меня.
I'm
a
young
kid
but
lyrically
Я
ещё
молод,
но
лирически
I'm
a
danger
to
rappers
я
опасен
для
рэперов,
A
danger
to
producers
as
well
опасен
и
для
продюсеров.
Man
these
kids
ain't
a
match
Чувак,
эти
детишки
- не
ровня,
Buried
them,
legends
next
похоронил
их,
легенды
- следующие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.