Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Friends
Echte Freunde
Real
friends,
how
many
of
us?
Echte
Freunde,
wie
viele
von
uns?
Fake
friends,
how
many
jealous?
Falsche
Freunde,
wie
viele
neidisch?
How
many
envious?
Wie
viele
missgünstig?
Real
friends,
how
many
of
us?
Echte
Freunde,
wie
viele
von
uns?
How
many
of
us?
Wie
viele
von
uns?
Goin'
through
life
and
I'm
learnin'
lessons
Ich
gehe
durchs
Leben
und
lerne
Lektionen
Details
I
can
never
mention
Details,
die
ich
niemals
erwähnen
kann
Music's
a
pure
example
of
a
higher
power
Musik
ist
ein
reines
Beispiel
einer
höheren
Macht
Musically
I
devore
Musikalisch
verschlinge
ich
You
need
a
couple
of
friends
homie
Du
brauchst
ein
paar
Freunde,
Kumpel
That'll
ride
with
you
and
have
your
back
homie
Die
mit
dir
reiten
und
dir
den
Rücken
freihalten,
Kumpel
You
need
a
couple
of
friends
homie
Du
brauchst
ein
paar
Freunde,
Kumpel
That'll
ride
with
you
and
have
your
back
homie
Die
mit
dir
reiten
und
dir
den
Rücken
freihalten,
Kumpel
This
goes
out
to
all
the
people
that
be
down
tonight
Das
geht
raus
an
all
die
Leute,
die
heute
Abend
down
sind
That
be
down
tonight
Die
heute
Abend
down
sind
I
do
not
need
any
friends
Ich
brauche
keine
Freunde
People
around
me
pretend
Die
Leute
um
mich
herum
verstellen
sich
I
do
not
need
any
fans
Ich
brauche
keine
Fans
If
it
ain't
loyalty,
I
don't
accept
Wenn
es
keine
Loyalität
ist,
akzeptiere
ich
es
nicht
Real
friends,
four
of
those
that
I
have
Echte
Freunde,
vier
davon
habe
ich
Stand
by
me
'till
the
end
Stehen
mir
bis
zum
Ende
bei
Yawl
can
hate
me
I
don't
care
Ihr
könnt
mich
hassen,
es
ist
mir
egal
Destined,
I'm
tested
Vorbestimmt,
ich
bin
geprüft
Some
people
always
never
listen
Manche
Leute
hören
nie
zu
My
mood
change
like
quickly
Meine
Stimmung
ändert
sich
schnell
I
cut
you
off
that's
instant
Ich
schneide
dich
ab,
das
ist
sofort
I'm
very
uneasy
Ich
bin
sehr
unbehaglich
Got
bitches
that
tell
me
they
need
me
Habe
Schlampen,
die
mir
sagen,
dass
sie
mich
brauchen
But
can't
be
with
me,
goddamn
that's
silly
Aber
können
nicht
mit
mir
zusammen
sein,
verdammt,
das
ist
albern
This
goes
out
to
all
the
people
that
be
down
tonight
Das
geht
raus
an
all
die
Leute,
die
heute
Abend
down
sind
That
be
down
tonight
Die
heute
Abend
down
sind
Real
friends,
real
friends
Echte
Freunde,
echte
Freunde
Where
the
real
friends?
Wo
sind
die
echten
Freunde?
Real
friends,
real
friends
Echte
Freunde,
echte
Freunde
Where
the
real
friends?
Wo
sind
die
echten
Freunde?
Real
friends,
real
friends
Echte
Freunde,
echte
Freunde
Where
the
real
friends?
Wo
sind
die
echten
Freunde?
Real
friends,
real
friends
Echte
Freunde,
echte
Freunde
Where
the
real
ones
at?
Wo
sind
die
Echten?
Real
friends,
real
friends
Echte
Freunde,
echte
Freunde
Where
the
real
friends?
Wo
sind
die
echten
Freunde?
Real
friends,
real
friends
Echte
Freunde,
echte
Freunde
Where
the
real
friends?
Wo
sind
die
echten
Freunde?
Real
friends,
real
friends
Echte
Freunde,
echte
Freunde
Where
the
real
friends?
Wo
sind
die
echten
Freunde?
Real
friends,
real
friends
Echte
Freunde,
echte
Freunde
Where
the
real
ones
at?
Wo
sind
die
Echten?
Always
stayin'
up
late
Bin
immer
spät
wach
Got
a
lot
up
on
my
plate
Habe
viel
auf
meinem
Teller
Don't
expect
you
to
relate
Erwarte
nicht,
dass
du
das
nachvollziehen
kannst
My
pressure's
got
more
weight
Mein
Druck
hat
mehr
Gewicht
You
bandaged,
I'm
taped
Du
bist
bandagiert,
ich
bin
getaped
You
grazed,
my
wounds
great
Du
bist
gestreift,
meine
Wunden
sind
groß
Our
destiny
ain't
the
same
Unser
Schicksal
ist
nicht
dasselbe
I
don't
wanna
be
in
the
land
of
Kane
Ich
will
nicht
im
Land
von
Kain
sein
'Cause
I'm
able
to
do
shit
Weil
ich
fähig
bin,
Dinge
zu
tun
To
myself
I
provin'
Mir
selbst
beweise
ich
es
Reflection
is
the
rival
Die
Reflexion
ist
der
Rivale
I
don't
see
no
competition
Ich
sehe
keine
Konkurrenz
Musically
I'm
gifted
Musikalisch
bin
ich
begabt
Worked
too
hard
to
get
this
Habe
zu
hart
gearbeitet,
um
das
zu
bekommen
Never
compromisin'
anything
Gehe
niemals
Kompromisse
ein
'Cause
I
know
where
I'm
standin'
Weil
ich
weiß,
wo
ich
stehe
Real
friends,
real
friends
Echte
Freunde,
echte
Freunde
Where
the
real
friends?
Wo
sind
die
echten
Freunde?
Real
friends,
real
friends
Echte
Freunde,
echte
Freunde
Where
the
real
friends?
Wo
sind
die
echten
Freunde?
Real
friends,
real
friends
Echte
Freunde,
echte
Freunde
Where
the
real
friends?
Wo
sind
die
echten
Freunde?
Real
friends,
real
friends
Echte
Freunde,
echte
Freunde
Where
the
real
ones
at?
Wo
sind
die
Echten?
Real
friends,
real
friends
Echte
Freunde,
echte
Freunde
Where
the
real
friends?
Wo
sind
die
echten
Freunde?
Real
friends,
real
friends
Echte
Freunde,
echte
Freunde
Where
the
real
friends?
Wo
sind
die
echten
Freunde?
Real
friends,
real
friends
Echte
Freunde,
echte
Freunde
Where
the
real
friends?
Wo
sind
die
echten
Freunde?
Real
friends,
real
friends
Echte
Freunde,
echte
Freunde
Where
the
real
ones
at?
Wo
sind
die
Echten?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Genesis
date of release
17-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.