Lyrics and translation TLN - Rip Clay (Family Funeral, Pt. 1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rip Clay (Family Funeral, Pt. 1)
Похороны семьи (Часть 1)
You
know
who
it
is
Ты
знаешь,
кто
это
Your
arrogant
nigga
Твой
высокомерный
ублюдок
With
a
attitude
brother
С
братом-отношением
So
you
always
actin'
like
Так
что
ты
всегда
ведешь
себя
так,
как
будто
You
know
better
than
everybody
Ты
знаешь
лучше
всех
Well
I
disagree
(Uh)
Ну,
я
не
согласен
(Ага)
Ain't
no
comin'
back
from
this
От
этого
не
отвертеться
Call
me
petty
Назови
меня
мелочным
Toward
this
feelin'
I
am
numb
К
этому
чувству
я
онемел
You
say
ill
never
grow
up
Ты
говоришь,
что
я
никогда
не
повзрослею
Well
Ima
teach
you
a
lesson
Ну,
я
преподам
тебе
урок
You
say
I'm
how
you
were
Ты
говоришь,
что
я
такой
же,
каким
ты
был
But
you
gettin'
the
story
twisted
Но
ты
перевираешь
историю
I
am
not
the
past
you
Я
не
твое
прошлое
The
present
me
is
doin'
better
Я
настоящий,
и
у
меня
дела
идут
лучше,
Than
you
ever
did
fool
чем
у
тебя
когда-либо,
дурак.
How
can
you
be
comparin'
us
two
Как
ты
можешь
сравнивать
нас
двоих?
You
ain't
on
my
level
Ты
не
на
моем
уровне
Even
if
we
in
the
same
room
Даже
если
бы
мы
были
в
одной
комнате.
I
do
it
once
faggot
Я
сделаю
это
однажды,
педик,
I
ain't
gotta
take
two
Мне
не
нужно
повторять
дважды.
Never
wastin'
time
up
in
my
booth
Никогда
не
трачу
время
впустую
в
своей
будке
I
took
it
to
a
level
Я
поднял
это
на
уровень,
You
would
never
take
too
Которого
ты
бы
никогда
не
достиг.
You
just
mad
that
I
did
it
without
you
Ты
просто
зол,
что
я
сделал
это
без
тебя.
Now
you
wanna
be
havin'
a
hand
Теперь
ты
хочешь
приложить
руку
In
the
form
of
advice
В
виде
совета?
You
so
fuckin'
basic
Ты
такой
чертовски
банальный,
Like
the
lines
that
you
write
Как
и
строки,
что
ты
пишешь.
You
intimidated
just
by
the
way
that
I
Тебя
пугает
то,
как
я
Deliver
a
flow
and
administer
a
rhyme
Читаю
флоу
и
выдаю
рифмы.
I'm
so
ahead
of
my
time
Я
так
опережаю
свое
время,
I
put
the
future
behind
me
Что
оставил
будущее
позади.
You're
the
one
that's
fuckin'
timely
Ты
тот,
кто
чертовски
ограничен
временем.
You
washed
up
like
your
existence
Ты
выдохся,
как
и
твое
существование.
You
jeopardizin'
my
vision
Ты
ставишь
под
угрозу
мое
видение.
You
think
you
know
but
you
learnin'
Ты
думаешь,
что
знаешь,
но
ты
учишься.
You
boast
but
it's
not
your
earnin'
Ты
хвастаешься,
но
это
не
ты
заработал.
Better
get
in
line
son
Встань
в
очередь,
сынок.
What
I
got
you
got
son
То,
что
есть
у
меня,
есть
и
у
тебя,
сынок.
I
don't
think
you
understand
fully
Не
думаю,
что
ты
до
конца
понимаешь.
You
may
be
the
eldest
Ты
можешь
быть
старшим,
But
you
not
fit
to
be
my
big
brother
Но
ты
не
годен
быть
моим
старшим
братом.
You
just
a
lyin'
piece
of
shit
Ты
просто
лживый
кусок
дерьма.
You
believe
your
own
lies
Ты
веришь
в
свою
же
ложь,
Even
put
it
in
your
rhymes
Даже
вставляешь
ее
в
свои
рифмы.
To
me
you
now
a
pariah
Для
меня
ты
теперь
изгой.
I'm
Eminem
you
Mariah
Я
Эминем,
а
ты
Мэрайя.
You
a
bitch
that
I
don't
fucks
with
Ты
сучка,
с
которой
я
не
трахаюсь.
You
were
controlled
by
a
bitch
Тобой
управляла
сучка,
That
be
suckin'
other
nigga
dick
Которая
сосет
другой
член.
And
you
think
your
game
so
slick
И
ты
думаешь,
что
твоя
игра
такая
хитрая?
Faggot
you
don't
know
shit
Педик,
ты
ни
хрена
не
знаешь.
To
the
fuckin'
point
of
no
returnin'
До
чертиков,
до
точки
невозврата.
I
am
not
a
coward
Я
не
трус.
I
might
be
hidin'
behind
Может
быть,
я
прячусь
за
My
problems
but
I
never
chose
Своими
проблемами,
но
я
никогда
не
выбирал
To
go
down
the
road
Идти
по
дороге,
That
would
make
me
devoure
Которая
заставила
бы
меня
сожрать
себя.
We
workin'
backwards
Мы
идем
назад,
Feelin'
all
the
pressure
Чувствуя
все
давление.
While
you
were
drugged
up
Пока
ты
был
под
кайфом,
We
were
in
hell
yeah
Мы
были
в
аду,
да.
We
never
threw
you
away
Мы
никогда
не
выбрасывали
тебя.
You
gave
yourself
up
Ты
сам
сдался,
Doin'
drugs
everyday
you
lost
yourself
yeah
Каждый
день
употреблял
наркотики,
ты
потерял
себя,
да.
I
just
dug
your
fuckin'
grave
Я
только
что
вырыл
твою
гребаную
могилу.
Lay
yourself
to
rest
bruh
(Rest
in
peace)
Упокойся
с
миром,
братан.
(Покойся
с
миром)
Mr
know
it
all
Мистер
всезнайка,
Mr
I
been
through
it
all
Мистер
"я
прошел
через
все
это",
Mr
I
know
more
than
everybody
Мистер
"я
знаю
больше
всех",
Mr
I
always
gotta
be
right
Мистер
"я
всегда
должен
быть
прав".
Fuck
you
bruh
(Yeah)
Да
пошел
ты,
братан!
(Ага)
We
done,
you
and
I
(Uh)
Нам
конец,
тебе
и
мне.
(Ага)
We
ain't
got
nothin'
in
common
(Yeah)
У
нас
нет
ничего
общего.
(Ага)
We'll
never
see
eye
to
eye
Мы
никогда
не
посмотрим
друг
другу
в
глаза,
Because
you
squint
my
nigga
Потому
что
ты
косишь,
мой
нигга.
You
are
not
a
man
Ты
не
мужчина
Just
because
you
say
so
nigga
Только
потому,
что
ты
так
говоришь,
нигга.
You
still
rollin'
with
people
Ты
все
еще
водишься
с
людьми,
Never
makin'
an
honest
livin'
Которые
никогда
не
зарабатывали
честно
на
жизнь.
Sayin'
you
were
held
at
gun
point
Говоришь,
что
тебя
держали
под
дулом
пистолета.
You
said
it
like
you
proud
of
it
Ты
сказал
это
так,
будто
гордишься
этим.
It
may
make
you
feel
like
a
survivor
Это
может
заставить
тебя
почувствовать
себя
выжившим,
But
let
me
tell
you
this
Но
позволь
мне
сказать
тебе
вот
что:
You
still
got
a
daughter
У
тебя
все
еще
есть
дочь,
That
don't
deserve
to
be
in
your
shit
Которая
не
заслуживает
того,
чтобы
быть
в
твоем
дерьме.
I
heard
more
chaos
out
your
mouth
Я
слышал
больше
хаоса
из
твоего
рта,
Then
Lethu's
future
bitch
Чем
из
будущего
Летху,
сука.
You
choosin'
Simpson
over
me
Ты
выбираешь
Симпсона,
а
не
меня.
Who
gon'
raise
your
kid?
Кто
будет
растить
твоего
ребенка?
Talkin'
like
he
the
little
brother
Говорит
так,
будто
он
младший
брат,
You
never
had
Которого
у
тебя
никогда
не
было.
Givin'
him
permission
to
talk
to
me
Разрешаешь
ему
говорить
со
мной
Like
the
way
he
did
Так,
как
он
это
сделал?
Do
you
know
what
you
done?
Ты
знаешь,
что
ты
наделал?
You
created
something
Ты
создал
то,
You'll
never
come
back
from
От
чего
ты
никогда
не
оправишься.
If
I
drop
this
man
my
pain'll
go
viral
Если
я
брошу
этого
человека,
моя
боль
станет
вирусной.
Outta
twine
mothafucker
Из
шпагата,
ублюдок.
I
made
a
tight
rope
Я
сделал
тугой
канат.
You
only
know
God
now
from
the
bible
Ты
знаешь
Бога
только
по
Библии.
Listen
to
these
beats
Слушай
эти
биты,
The
accuracy
in
my
speech
Точность
в
моей
речи.
Don't
you
think
I
know
him
Неужели
ты
думаешь,
что
я
его
не
знаю?
You
always
underestimated
me
Ты
всегда
меня
недооценивал.
I
told
you
that
I'd
shatter
thee
Я
говорил
тебе,
что
я
разобью
тебя.
You
are
not
my
competition
Ты
мне
не
конкурент.
I
am
who
you
wanna
be
Я
тот,
кем
ты
хочешь
быть.
We
are
not
acquainted
or
related
Мы
не
знакомы
и
не
родственники.
We
ain't
family
Мы
не
семья.
Let
me
arrange
a
break
Дай
мне
сделать
перерыв,
So
I
can
talk
some
more
shit
Чтобы
я
мог
еще
немного
поговнить.
So
you
mothafuckers
Итак,
вы,
ублюдки,
Come
up
in
here
Приходите
сюда
After
all
this
time
После
всего
этого
времени.
Especially
you
Clay
Особенно
ты,
Клэй.
Come
up
with
some
mothafucker
Приходишь
с
каким-то
мудаком,
I
don't
even
know
Я
даже
не
знаю.
Let
him
talk
to
me
like
that
Позволяет
ему
так
со
мной
разговаривать
In
my
dad's
house,
mothafucker
В
доме
моего
отца,
ублюдок.
This
is
only
the
beginnin'
Это
только
начало
Of
your
punishment
Твоего
наказания.
My
is
TLN
Меня
зовут
TLN.
I'm
here
to
say
that
family
Я
здесь,
чтобы
сказать,
что
семья
Hurt
you
the
most
Ранит
тебя
больше
всего
In
this
journey
that
we
walkin'
in
В
этом
путешествии,
по
которому
мы
идем.
You
might
not
have
experienced
it
Возможно,
ты
не
испытал
этого
Because
of
privilege
Из-за
привилегий.
Maybe
I'm
bein'
biased
Может
быть,
я
предвзят,
But
you
can't
judge
me
Но
ты
не
можешь
судить
меня.
All
my
life
family
looked
down
on
my
mother
Всю
мою
жизнь
семья
смотрела
свысока
на
мою
мать,
Said
that
her
children
Говорили,
что
ее
дети
Will
never
be
nothing
Никогда
ничего
не
добьются.
We
never
had
any
help
У
нас
никогда
не
было
никакой
помощи,
Neither
did
we
expect
it
И
мы
ее
не
ждали.
I
just
thought
that
the
fact
Я
просто
думал,
что
сам
факт,
That
we
family
might
mean
something
Что
мы
семья,
может
что-то
значить.
So
I
guess,
it's
me
and
my
mother
Значит,
это
я
и
моя
мать
Against
all
Gods
children
Против
всех
Божьих
детей.
And
I'm
okay
with
that
И
меня
это
устраивает.
I
just
hope
they
prepared
Я
просто
надеюсь,
что
они
готовы
For
what
they
gettin'
back
К
тому,
что
их
ждет.
They
can
hate
me
when
they
hear
this
Они
могут
ненавидеть
меня,
когда
услышат
это.
I
don't
give
a
shit
Мне
плевать.
This
is
music
to
be
murdered
by
Это
музыка,
под
которую
убивают.
I'm
murderin',
I'm
at
my
best
Я
убиваю,
я
в
своей
лучшей
форме,
When
I'm
at
my
worst
endin'
Когда
я
на
самом
дне.
Family
funeral,
more
to
come
I'm
out
Похороны
семьи,
продолжение
следует.
Я
ухожу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.