TLN - Shit Gon' Be Alright - translation of the lyrics into Russian

Shit Gon' Be Alright - TLNtranslation in Russian




Shit Gon' Be Alright
Всё будет хорошо
Momma raised a soldier
Мама воспитала солдата,
Daddy wasn't sober
Папа не был трезвенником.
I feel resentment
Я чувствую обиду,
Beyond the point of cold shoulder
За гранью холодного плеча.
Been through life
Прошел через многое,
I seen some lonely nights
Видел одинокие ночи,
But it taught me wrong from right
Но это научило меня отличать плохое от хорошего.
Now I don't go down without a fight
Теперь я не сдаюсь без боя.
And I'm like
И я такой:
Please don't waste your time
Пожалуйста, не трать свое время,
If you don't wanna be up in my life
Если ты не хочешь быть в моей жизни.
I got much hatred in my mind
В моей голове много ненависти,
I got too much anger in my heart
В моем сердце слишком много злости,
It is only vengeance that I'm on
Я одержим только местью.
I started from nothing
Я начинал с нуля,
You weren't even helpin'
Ты даже не помогала.
Now you wanna enter my life like it's nothing
Теперь ты хочешь войти в мою жизнь, как ни в чем не бывало.
Everything I say I do from the heart Confunktion
Все, что я говорю, я делаю от чистого сердца, детка.
They were never ready for what's 'bout to happen
Они не были готовы к тому, что должно произойти.
So relax and prepare for damage
Так что расслабься и приготовься к разрушениям.
Better focus up, I'm a beast to you
Лучше сфокусируйся, я для тебя зверь.
With the rap, I'm at high altitude
В рэпе я на большой высоте.
When I take a shit I bet it fall on you
Когда я сру, держу пари, это упадет на тебя.
I'm a eagle dude, that I don't assume
Я орел, чувак, не стоит меня недооценивать.
Come from nothing, to be nothing too
Пришел из ниоткуда, чтобы снова стать никем.
And failure, is what I cannot do yeah
И неудача - это то, чего я не могу допустить, да.
I know where I'm headed ayy
Я знаю, куда я иду, эй.
(I know where I'm headed ayy)
знаю, куда я иду, эй.)
I been through some lessons
Я прошел через некоторые уроки,
It just made me be a better being
Это просто сделало меня лучше.
(Made me become better)
(Сделало меня лучше.)
Stronger than I was yesterday
Сильнее, чем я был вчера.
I'm not dead I'm alive
Я не умер, я жив.
As I fall I rise
Падая, я поднимаюсь.
Rather do than die
Лучше сделать, чем умереть.
Take a chance than to roll the dice
Рискнуть, чем бросить кости.
'Cause I know shit gon' be alright yeah
Потому что я знаю, что все будет хорошо, да.
I know shit gon' be alright yeah
Я знаю, что все будет хорошо, да.
Shit gon' be alright
Все будет хорошо.
It gon' be just fine
Все будет просто отлично.
People who were meant to save me
Люди, которые должны были спасти меня,
Let me drown in the abyss
Позволили мне утонуть в пучине.
Very often I felt helpless
Очень часто я чувствовал себя беспомощным,
I was countin' on you to be present
Я рассчитывал, что ты будешь рядом.
But the love I needed was absent
Но любви, которая мне была нужна, не было.
You were never here for protection
Тебя никогда не было рядом, чтобы защитить.
You spoke to much with no action
Ты слишком много говорила, ничего не делая.
Nigga you ain't got no dedication
Сучка, у тебя нет никакой самоотдачи.
(Nigga you ain't got no dedication)
(Сучка, у тебя нет никакой самоотдачи.)
You basically left me for dread
Ты фактически бросила меня на произвол судьбы.
You do not understand my despair
Ты не понимаешь моего отчаяния.
No consideration
Никакого внимания.
You never showed us no empathy
Ты никогда не проявляла к нам сочувствия.
Livin' our lives very separately
Мы жили своей жизнью отдельно друг от друга.
Not even givin' a damn
Тебе было все равно,
About how I am doin'
Как у меня дела.
The feelin' of desperation
Чувство отчаяния
Made me crazy man
Сводило меня с ума, детка.
They will never understand what I'm feelin' and
Они никогда не поймут, что я чувствую, и
I am the one that always feel the pressure and
Я тот, кто всегда чувствует давление, и
I am the one that gotta be the bigger man
Я тот, кто должен быть мужчиной, и
And everybody 'round me actin' innocent
Все вокруг меня ведут себя невинно.
I cannot deal with it
Я не могу с этим мириться.
Mentally I'm on a level
Ментально я нахожусь на уровне,
That I cannot put into music
Который я не могу выразить в музыке.
These people they take me for granted
Эти люди, они принимают меня как должное.
They do not know
Они не знают,
That I got the keys to the heavens
Что у меня есть ключи от небес.
I'm sent by the almighty
Я послан Всевышним,
But I rap like I'm possessed
Но читаю рэп так, будто одержим
By the demons of hell and the devil himself
Демонами ада и самим дьяволом.
Lyrically I am undefeated
Лирически я непобедим,
Headin' for the pinnacle because I gotta lead 'em
Направляюсь к вершине, потому что я должен вести их.
Ima immolate these mothafuckers
Я сожгу этих ублюдков,
As I decimate 'em
Уничтожу их.
Chikatilo in the buildin'
Чикатило в здании,
Pile the bodies to the ceilin'
Складываю тела до потолка.
Your music will never see the light of day
Твоя музыка никогда не увидит свет,
'Cause a virus don't like sun rays yeah
Потому что вирусы не любят солнечных лучей, да.
I know where I'm headed ayy
Я знаю, куда я иду, эй.
(I know where I'm headed ayy)
знаю, куда я иду, эй.)
I been through some lessons
Я прошел через некоторые уроки,
It just made me be a better being
Это просто сделало меня лучше.
(Made me become better)
(Сделало меня лучше.)
Stronger than I was yesterday
Сильнее, чем я был вчера.
I'm not dead I'm alive
Я не умер, я жив.
As I fall I rise
Падая, я поднимаюсь.
Rather do than die
Лучше сделать, чем умереть.
Take a chance than to roll the dice
Рискнуть, чем бросить кости.
'Cause I know shit gon' be alright yeah
Потому что я знаю, что все будет хорошо, да.
I know shit gon' be alright yeah
Я знаю, что все будет хорошо, да.
(I know that shit gon' be alright)
знаю, что все будет хорошо.)
(I know that shit gon' be alright)
знаю, что все будет хорошо.)
I know where I'm headed ayy
Я знаю, куда я иду, эй.
(I know where I'm headed ayy)
знаю, куда я иду, эй.)
I been through some lessons
Я прошел через некоторые уроки,
It just made me be a better being
Это просто сделало меня лучше.
(Made me become better)
(Сделало меня лучше.)
Stronger than I was yesterday
Сильнее, чем я был вчера.
I'm not dead I'm alive
Я не умер, я жив.
As I fall I rise
Падая, я поднимаюсь.
Rather do than die
Лучше сделать, чем умереть.
Take a chance than to roll the dice
Рискнуть, чем бросить кости.
'Cause I know shit gon' be alright yeah
Потому что я знаю, что все будет хорошо, да.
(I know that shit gon' be alright)
знаю, что все будет хорошо.)
I know shit gon' be alright yeah
Я знаю, что все будет хорошо, да.
(I know that shit gon' be alright)
знаю, что все будет хорошо.)
I know shit gon' be alright yeah
Я знаю, что все будет хорошо, да.





Writer(s): Tln


Attention! Feel free to leave feedback.