TLN - New Level Cowards - translation of the lyrics into German

New Level Cowards - TLNtranslation in German




New Level Cowards
Neues Level Feiglinge
Ayy yo
Ayy yo
Lemme tell you something right quick man
Lass mich dir mal was erzählen, Mann
You know that you a bad ass rapper
Weißt du, du bist ein knallharter Rapper,
When you diss a crew and they get physical
Wenn du eine Crew disst und sie handgreiflich werden
Come on
Komm schon
Seems like, life ain't on my side
Scheint, als wäre das Leben nicht auf meiner Seite
Goin' through a fuck time
Mach 'ne verdammt schwere Zeit durch
People prayin' for my downfall, that's right
Leute beten für meinen Untergang, genau
I feel the energy inside me
Ich spüre die Energie in mir
The universe is always talkin'
Das Universum spricht immer
Now and then I never listen
Ab und zu höre ich nicht zu
So I gotta go through punishment
Also muss ich durch Bestrafung gehen
May 22nd I was walkin' down the street
Am 22. Mai ging ich die Straße entlang
With my homie RIQUE
Mit meinem Kumpel RIQUE
Couple niggas were tryin' to impress some niggas
Ein paar Typen versuchten, ein paar andere Typen zu beeindrucken
And I swore 'em from a distance
Und ich hab sie aus der Ferne beschimpft
Next thing I know, I get head butt
Im nächsten Moment bekomme ich einen Kopfstoß
Man, it happened in an instant
Mann, es geschah blitzschnell
Then I laughed at the rapper that butted me
Dann lachte ich den Rapper aus, der mir den Kopfstoß gab
'Cause I dissed him and his crew, in investment
Weil ich ihn und seine Crew gedisst habe, als Investition
They got physical, didn't get lyrical
Sie wurden handgreiflich, nicht lyrisch
These niggas older than me
Diese Typen sind älter als ich
But they runnin' behind
Aber sie laufen hinterher
Cowardice as they are, they packed on me
Feige wie sie sind, haben sie mich angegriffen
I got no one I rely on
Ich habe niemanden, auf den ich mich verlassen kann
No big brother to fight my battle
Keinen großen Bruder, der meinen Kampf kämpft
No one I confide in, but it's okay
Niemanden, dem ich mich anvertraue, aber es ist okay
'Cause I hit rock bottom
Denn ich bin am Boden angekommen
Nobody to help me up
Niemand, der mir aufhilft
Nobody to dust me off
Niemand, der mich abstaubt
Nobody say you the one
Niemand sagt, du bist der Eine
Nobody say you doin' well
Niemand sagt, du machst das gut
TLN a target, but that's okay
TLN ein Ziel, aber das ist okay
I was spinned onto the ground like a top bitch
Ich wurde auf den Boden geschleudert wie ein Kreisel, Schlampe
Flyin' kick from behind never saw shit
Fliegender Kick von hinten, hab nichts gesehen
Just know karma is a bitch when she comin'
Wisse nur, Karma ist eine Hündin, wenn sie kommt
I dissed them like a man
Ich habe sie wie ein Mann gedisst
Took my beatin' like a man
Habe meine Prügel wie ein Mann eingesteckt
So when karma comes, these niggas better be prepared
Also, wenn Karma kommt, sollten diese Typen besser vorbereitet sein
And be men, 'cause the tables turn
Und Männer sein, denn die Dinge ändern sich
The bridges burn and it's time
Die Brücken brennen und es ist Zeit
That these bitches live and learn
Dass diese Mistkerle leben und lernen
I hope you a man when your time comes fam
Ich hoffe, du bist ein Mann, wenn deine Zeit kommt, Kumpel
'Cause you know what it say in the bible
Denn du weißt, was in der Bibel steht
An eye for an eye yeah
Auge um Auge, ja
I did get jumped
Ich wurde überfallen
By all six of you chumps
Von euch sechs Witzfiguren
You know it's real, when you diss a crew
Du weißt, es ist echt, wenn du eine Crew disst
And they not be gettin' lyrical
Und sie nicht lyrisch werden
They becomin' physical
Sie werden handgreiflich
They stoop down to a level that is minimal
Sie sinken auf ein minimales Niveau
I did get jumped
Ich wurde überfallen
By all six of you chumps
Von euch sechs Witzfiguren
You know it's real, when you diss a crew
Du weißt, es ist echt, wenn du eine Crew disst
And they not be gettin' lyrical
Und sie nicht lyrisch werden
They becomin' physical
Sie werden handgreiflich
They stoop down to a level that is minimal
Sie sinken auf ein minimales Niveau
New level cowards with music I devour
Feiglinge neuen Levels, mit Musik verschlinge ich
I mention you, like I mention what I went through
Ich erwähne euch, wie ich erwähne, was ich durchgemacht habe
Bunch of bitch ass rappers
Haufen von Rapper-Schlampen
They ain't got no talent
Sie haben kein Talent
They cannot diss me
Sie können mich nicht dissen
I'm a perfect human being they cannot say shit
Ich bin ein perfekter Mensch, sie können nichts sagen
My name alone, carries power
Mein Name allein trägt Macht
Y'all cannot diss my looks
Ihr könnt mein Aussehen nicht dissen
'Cause I'm a handsome mothafucker
Denn ich bin ein verdammt gutaussehender Typ
As for this cripple bitch by the name of kay taylor
Was diese Krüppel-Schlampe namens Kay Taylor angeht
He's a pussy nigga
Er ist ein Weichei
He ain't got bars never
Er hat niemals krasse Zeilen
Only a bitch nigga listen to another nigga
Nur ein Schwächling hört auf einen anderen Typen
This don ain't a don he a maricon
Dieser Don ist kein Don, er ist ein Maricon
And that bitch nigga
Und dieser Mistkerl
Lookin' like K Forest
Sieht aus wie K Forest
With his dick suckin' lips
Mit seinen lutschenden Lippen
I'm talkin' to you shallow you will never be the shit
Ich spreche zu dir, Shallow, du wirst niemals der Hit sein
As for that other nigga, he ain't worth a diss yeah
Was diesen anderen Typen angeht, er ist keinen Diss wert, ja
Musically I'm a god and the kings bow to me
Musikalisch bin ich ein Gott und die Könige verneigen sich vor mir
Y'all will never ever be classified as kings
Ihr werdet niemals als Könige klassifiziert werden
You know why, because lyrically
Wisst ihr warum, weil ich lyrisch
I put your mind in an abyss
Euren Verstand in einen Abgrund stürze
Like a toilet seat, I sit on top to shit
Wie ein Toilettensitz, sitze ich oben, um zu scheißen
On these rappers that ain't capable to spit
Auf diese Rapper, die nicht fähig sind zu spitten
Fuck everyone of them
Fickt jeden von ihnen
May they rest in peace
Mögen sie in Frieden ruhen
'Cause I'll never do a track again, after this yeah
Denn ich werde nie wieder einen Track machen, danach, ja
I'm the Eminem of my time
Ich bin der Eminem meiner Zeit
I'll say it proudly, 'cause I'm not a mumble rapper man
Ich sage es stolz, denn ich bin kein Mumble-Rapper, Mann
I spit pain, something that these bitches never understand
Ich spitte Schmerz, etwas, das diese Mistkerle nie verstehen
I'm obligated to diss everybody
Ich bin verpflichtet, jeden zu dissen
Because it's me against the world and I love it
Weil es ich gegen die Welt bin und ich liebe es
I'm still the best of my time
Ich bin immer noch der Beste meiner Zeit
My wounds will heal my nigga
Meine Wunden werden heilen, mein Kumpel
Now the world will know
Jetzt wird die Welt wissen
That I'm the bigger nigga
Dass ich der größere Typ bin
The realer spitter
Der echtere Spitter
Factotum, I'm independent to my cerebrum
Faktotum, ich bin unabhängig bis zu meinem Gehirn
I switch style, like I'm double jointed
Ich wechsle den Stil, als wäre ich doppelt gelenkig
I will never switch sides!
Ich werde niemals die Seiten wechseln!
Musically I'm a holocaust
Musikalisch bin ich ein Holocaust
And I'm still yet to evolve
Und ich entwickle mich immer noch weiter
Mothafuckers y'all so irresolute
Ihr Wichser, ihr seid so unentschlossen
Y'all incapable of makin' hits to
Ihr seid unfähig, Hits zu machen
I mix and master my own shit
Ich mische und mastere meinen eigenen Scheiß
Don't need another bitch to do it for me
Brauche keine andere Schlampe, die es für mich tut
Y'all will never be better
Ihr werdet niemals besser sein
Y'all do not feel music
Ihr fühlt keine Musik
'Cause y'all had to be physical
Weil ihr handgreiflich werden musstet
Y'all got a studio
Ihr habt ein Studio
Hop on the fuckin' mic and make music
Geht ans verdammte Mikro und macht Musik
Do I gotta school y'all to this day!
Muss ich euch bis heute belehren!
I thought the time we spent together makin' music
Ich dachte, in der Zeit, die wir zusammen mit Musikmachen verbracht haben
Y'all would learn something!
Hättet ihr etwas gelernt!
But it's clear, that in our separation
Aber es ist klar, dass in unserer Trennung
I still remain legend, fuck y'all!
Ich immer noch Legende bleibe, fickt euch!
I did get jumped
Ich wurde überfallen
By all six of you chumps
Von euch sechs Witzfiguren
You know it's real, when you diss a crew
Du weißt, es ist echt, wenn du eine Crew disst
And they not be gettin' lyrical
Und sie nicht lyrisch werden
They becomin' physical
Sie werden handgreiflich
They stoop down to a level that is minimal
Sie sinken auf ein minimales Niveau
I did get jumped
Ich wurde überfallen
By all six of you chumps
Von euch sechs Witzfiguren
You know it's real, when you diss a crew
Du weißt, es ist echt, wenn du eine Crew disst
And they not be gettin' lyrical
Und sie nicht lyrisch werden
They becomin' physical
Sie werden handgreiflich
They stoop down to a level that is minimal
Sie sinken auf ein minimales Niveau
I did get jumped
Ich wurde überfallen
By all six of you chumps
Von euch sechs Witzfiguren
You know it's real, when you diss a crew
Du weißt, es ist echt, wenn du eine Crew disst
And they not be gettin' lyrical
Und sie nicht lyrisch werden
They becomin' physical
Sie werden handgreiflich
They stoop down to a level that is minimal
Sie sinken auf ein minimales Niveau
I did get jumped
Ich wurde überfallen
By all six of you chumps
Von euch sechs Witzfiguren
You know it's real, when you diss a crew
Du weißt, es ist echt, wenn du eine Crew disst
And they not be gettin' lyrical
Und sie nicht lyrisch werden
They becomin' physical
Sie werden handgreiflich
They stoop down to a level that is minimal
Sie sinken auf ein minimales Niveau






Attention! Feel free to leave feedback.