Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DREAMS OF CHRISTMAS
МЕЧТЫ О РОЖДЕСТВЕ
誰にもすれ違わず
Ни
с
кем
не
встречаясь
街並みを歩いている
Я
иду
по
городу
雪まじりの木枯らし
В
снегу
с
порывами
холодного
ветра
泣かないであと少しだけ
Не
плачь,
еще
немного
осталось
今夜中に会えたら
Если
я
смогу
встретиться
с
тобой
этой
ночью,
いつかきっとかなう夢が
То
мечта,
которая
обязательно
сбудется
когда-нибудь,
今よりずっと近づいて
Станет
намного
ближе,
чем
сейчас,
白い冬に動き出すよ
И
я
начну
двигаться
в
эту
белую
зиму.
Everybody
is
dreaming
on
Christmas
day
and
night
Все
вокруг
мечтают
в
рождественский
день
и
ночь
君はきっと待っているよ
Ты,
наверное,
ждешь
меня,
未来への
Silent
night
Тихая
ночь,
полная
надежд
на
будущее.
待ちわびた
Precious
time
Долгожданное
драгоценное
время.
Merry
Christmas
for
the
people
Счастливого
Рождества
всем
людям!
Merry
Christmas
to
your
love
Счастливого
Рождества
твоей
любви!
Merry
Christmas
for
you
and
me
Счастливого
Рождества
тебе
и
мне!
Merry
Merry
Christmas
to
you
all
Счастливого,
счастливого
Рождества
всем
вам!
感じている優しい声
Я
чувствую
твой
нежный
голос,
キャンドルライトに浮かぶ
В
свете
свечей
отражаются
二人の影
描いている
Две
тени,
которые
я
рисую
в
своем
сердце.
Everybody
is
wishing
you
a
tender
and
holy
night
Все
желают
тебе
нежной
и
святой
ночи,
君はきっと唄っているよ
Ты,
наверное,
поешь,
未来への
Silent
night
Тихая
ночь,
полная
надежд
на
будущее.
君を抱きしめたい
Я
хочу
обнять
тебя.
Merry
Christmas
for
the
people
Счастливого
Рождества
всем
людям!
Merry
Christmas
to
your
love
Счастливого
Рождества
твоей
любви!
Merry
Christmas
for
you
and
me
Счастливого
Рождества
тебе
и
мне!
Merry
Merry
Christmas
to
you
all
Счастливого,
счастливого
Рождества
всем
вам!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tetsuya Komuro, Naoto Kine
Attention! Feel free to leave feedback.