Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SELF CONTROL
SELBSTKONTROLLE
君を連れ去る車を見送って
Als
ich
sah,
wie
das
Auto
dich
wegführte,
追いかけることさえできなかったあの夜
konnte
ich
nicht
einmal
versuchen,
dich
zu
verfolgen,
in
dieser
Nacht.
全てを許す
消えそうな横顔
Alles
zu
verzeihen,
ein
Gesicht,
das
fast
verschwindet.
窓ごしに映って
せつなく手を振ってる
Im
Fenster
reflektiert,
winkst
du
traurig.
言いたいことも
うまく言えなかった
Ich
konnte
nicht
sagen,
was
ich
sagen
wollte.
このままサヨナラをする訳にはいかない
Ich
kann
dich
nicht
einfach
so
gehen
lassen.
心の中にたかまってくリズム
Ein
Rhythmus
baut
sich
in
meinem
Herzen
auf.
もう押さえることはできないさ
Ich
kann
ihn
nicht
mehr
zurückhalten.
しばられたアダムとイブ
Adam
und
Eva,
gefesselt.
走り抜けたボニー&クライド
Bonnie
und
Clyde,
die
durchrasen.
大切なあの子の目を
Die
Augen
meiner
Liebsten,
これ以上
くもらせないで
lass
sie
nicht
weiter
trüben.
(Self
Control)
今までのぼくは
(Selbstkontrolle)
Bis
jetzt
war
ich
(Self
Control)
本当の悲しみ
(Selbstkontrolle)
die
wahre
Traurigkeit
(Self
Control)
知らずにいたのさ
(Selbstkontrolle)
nicht
kennen.
(Self
Control)
君に会うまでは
(Selbstkontrolle)
Bis
ich
dich
traf.
(Self
Control)
自由のナイフで
(Selbstkontrolle)
Mit
dem
Messer
der
Freiheit
(Self
Control)
とらわれた心を
(Selbstkontrolle)
werde
ich
dieses
gefangene
Herz
(Self
Control)
粉々にするさ
(Selbstkontrolle)
in
tausend
Stücke
schlagen.
(Self
Control)
バラバラにするさ
(Selbstkontrolle)
In
tausend
Stücke
zerbrechen.
見えない明日に迷う時は
Wenn
du
dich
in
einer
unsichtbaren
Zukunft
verirrst,
ノアの方舟で二人こぎ出してゆく
dann
rudern
wir
zu
zweit
in
Noahs
Arche
davon.
Self
Control
Selbstkontrolle.
今ならきっと間に合うはずだから
Jetzt
muss
es
doch
möglich
sein.
悲しみに閉ざした君のドアをたたくよ
Ich
klopfe
an
die
Tür
deines
Zimmers,
das
von
Trauer
verschlossen
ist.
素直なままに流れる
その髪に
Dein
Haar,
das
sich
so
natürlich
bewegt,
もう一度この指を触れさせて
lass
mich
deine
Finger
noch
einmal
berühren.
しばられたアダムとイブ
Adam
und
Eva,
gefesselt.
走り抜けたボニー&クライド
Bonnie
und
Clyde,
die
durchrasen.
大切なあの子の目を
Die
Augen
meiner
Liebsten,
これ以上
くもらせないで
lass
sie
nicht
weiter
trüben.
(Self
Control)
教科書は何も
(Selbstkontrolle)
Das
Lehrbuch
wird
uns
nichts
(Self
Control)
教えてはくれない
(Selbstkontrolle)
lehren.
(Self
Control)
明日のことなど
(Selbstkontrolle)
Niemand
weiß,
was
morgen
sein
wird.
(Self
Control)
誰もわからない
(Selbstkontrolle)
Niemand
weiß
es.
(Self
Control)
おもいきり泣いて
(Selbstkontrolle)
Weine
aus
vollem
Herzen,
(Self
Control)
おもいきり笑って
(Selbstkontrolle)
lache
aus
vollem
Herzen,
(Self
Control)
君をとりもどせ
(Selbstkontrolle)
und
hole
dich
zurück.
(Self
Control)
夢をとりもどせ
(Selbstkontrolle)
Hole
dir
deine
Träume
zurück.
最後のエデンに君の笑顔
Dein
Lächeln
im
letzten
Eden,
あきらめかけてた
ぼくを励ましていた
ermutigte
mich,
der
ich
fast
aufgegeben
hatte.
Self
Control
Selbstkontrolle.
(Self
Control)
(Selbstkontrolle)
(Self
Control)
(Selbstkontrolle)
(Self
Control)
(Selbstkontrolle)
(Self
Control)
(Selbstkontrolle)
(Self
Control)
今までのぼくは
(Selbstkontrolle)
Bis
jetzt
war
ich
(Self
Control)
本当の悲しみ
(Selbstkontrolle)
die
wahre
Traurigkeit
(Self
Control)
知らずにいたのさ
(Selbstkontrolle)
nicht
kennen.
(Self
Control)
君に会うまでは
(Selbstkontrolle)
Bis
ich
dich
traf.
(Self
Control)
自由のナイフで
(Selbstkontrolle)
Mit
dem
Messer
der
Freiheit
(Self
Control)
とらわれた心を
(Selbstkontrolle)
werde
ich
dieses
gefangene
Herz
(Self
Control)
粉々にするさ
(Selbstkontrolle)
in
tausend
Stücke
schlagen.
(Self
Control)
バラバラにするさ
(Selbstkontrolle)
In
tausend
Stücke
zerbrechen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Stephen Vincent Piccolo, Raffaele Riefoli
Attention! Feel free to leave feedback.