Lyrics and translation TMC Movie Tunez - Just Around the Riverbend (From "Pocahontas")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Around the Riverbend (From "Pocahontas")
За поворотом реки (Из мультфильма "Покахонтас")
What
I
love
most
about
rivers
is
Больше
всего
в
реках
я
люблю
то,
что
You
can't
step
in
the
same
river
twice
Нельзя
войти
дважды
в
одну
и
ту
же
реку
The
water's
always
changing,
always
flowing
Вода
всегда
меняется,
всегда
течет
But
people,
I
guess,
can't
live
like
that
Но
люди,
похоже,
не
могут
так
жить
We
all
must
pay
a
price
Мы
все
должны
платить
цену
To
be
safe,
we
lose
our
chance
of
ever
knowing
Чтобы
быть
в
безопасности,
мы
теряем
шанс
узнать,
What's
around
the
riverbend
Что
ждет
за
поворотом
реки
Waiting
just
around
the
riverbend
Что
ждет
там,
за
поворотом
реки
I
look
once
more
Я
снова
смотрю
Just
around
the
riverbend
Туда,
за
поворот
реки
Beyond
the
shore
За
берег
мой
Where
the
gulls
fly
free
Где
чайки
свободно
парят
Don't
know
what
for
Не
знаю,
зачем
What
I
dream
the
day
might
send
О
чем
мечтаю,
что
день
может
принести
Just
around
the
riverbend
Там,
за
поворотом
реки
Coming
for
me
Идет
ко
мне
I
feel
it
there
beyond
those
trees
Я
чувствую
это
там,
за
теми
деревьями
Or
right
behind
these
waterfalls
Или
прямо
за
этими
водопадами
Can
I
ignore
that
sound
of
distant
drumming
Могу
ли
я
игнорировать
звук
далеких
барабанов
For
a
handsome
sturdy
husband
Ради
красивого,
сильного
мужа
Who
builds
handsome
sturdy
walls
Который
строит
красивые,
крепкие
стены
And
never
dreams
that
something
might
be
coming?
И
никогда
не
мечтает,
что
что-то
может
грянуть?
Just
around
the
riverbend
Там,
за
поворотом
реки
Just
around
the
riverbend
Там,
за
поворотом
реки
I
look
once
more
Я
снова
смотрю
Just
around
the
riverbend
Туда,
за
поворот
реки
Beyond
the
shore
За
берег
мой
Somewhere
past
the
sea
Куда-то
за
море
Don't
know
what
for
Не
знаю,
зачем
Why
do
all
my
dreams
extend
Почему
все
мои
мечты
простираются
Just
around
the
riverbend?
Туда,
за
поворот
реки?
Just
around
the
riverbend
Туда,
за
поворот
реки?
Should
I
choose
the
smoothest
course
Должна
ли
я
выбрать
самый
гладкий
путь
Steady
as
the
beating
drum?
Ровный,
как
стук
барабана?
Should
I
marry
Kocoum?
Должна
ли
я
выйти
замуж
за
Кокума?
Is
all
my
dreaming
at
an
end?
Всем
моим
мечтам
пришел
конец?
Or
do
you
still
wait
for
me,
dream
giver
Или
ты
все
еще
ждешь
меня,
податель
грез,
Just
around
the
riverbend?
Там,
за
поворотом
реки?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.