Lyrics and translation TMP - Light at the End (feat. Rein)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
your
life
seems
so
damn
bleak
and
seems
like
no
matter
what
you
keep
sinking
Когда
твоя
жизнь
кажется
такой
чертовски
унылой
и
кажется
что
несмотря
ни
на
что
ты
продолжаешь
тонуть
Deeper
and
deeper
into
the
abyss
but
remember
Все
глубже
и
глубже
в
бездну,
но
помни
...
No
matter
what
there′s
always
a
light
at
the
end
of
this
Несмотря
ни
на
что,
в
конце
всегда
есть
свет.
When
your
life
seems
so
damn
bleak
and
seems
like
no
matter
what
you
keep
sinking
Когда
твоя
жизнь
кажется
такой
чертовски
унылой
и
кажется
что
несмотря
ни
на
что
ты
продолжаешь
тонуть
Deeper
and
deeper
into
the
abyss
but
remember
Все
глубже
и
глубже
в
бездну
но
помни
No
matter
what
there's
always
a
light
at
the
end
of
this
Несмотря
ни
на
что,
в
конце
всегда
есть
свет.
It
seems
like
no
matter
how
hard
I
try
to
reach
for
the
sky
Кажется,
как
бы
я
ни
старался
дотянуться
до
неба.
I
just
keep
on
falling
and
calling
for
help
and
wondering
why
Я
просто
продолжаю
падать
звать
на
помощь
и
удивляться
почему
I′ve
been
burdened
with
this
curse
my
whole
life
Я
был
обременен
этим
проклятием
всю
свою
жизнь.
It
started
when
I
was
put
on
this
earth
by
my
beautiful
mother
Все
началось,
когда
моя
прекрасная
мать
родила
меня
на
этой
земле.
Then
it
took
a
turn
for
the
worst
Затем
все
обернулось
к
худшему.
Cause
you
see,
it
takes
two
people
to
raise
a
family
of
three
Потому
что,
видите
ли,
нужны
два
человека,
чтобы
вырастить
семью
из
трех
человек.
But
then
my
dad
walked
out
and
left
my
ma
to
raise
my
brother
and
me
Но
потом
мой
отец
ушел
и
оставил
маму
растить
меня
и
брата.
But
luckily
for
me
I
have
a
loving
family
that
took
us
under
their
right
wing
Но
к
счастью
для
меня
у
меня
есть
любящая
семья
которая
взяла
нас
под
свое
правое
крыло
Without
no
second
questioning
Без
лишних
вопросов.
With
their
arms
wide
open
with
nothing
but
love
С
распростертыми
объятиями,
в
которых
нет
ничего,
кроме
любви.
Like
a
god
sent
gift
from
heaven
above
Как
божий
дар
с
небес.
They
helped
put
food
on
the
table
and
I'm
extremely
grateful
Они
помогли
поставить
еду
на
стол,
и
я
им
очень
благодарен.
For
all
the
times
that
they
went
out
of
their
way
to
keep
us
playful
За
все
то
время,
что
они
изо
всех
сил
старались
держать
нас
в
игривом
настроении.
So
even
though
my
father
may
have
turned
his
back
Так
что,
хотя
мой
отец,
возможно,
отвернулся
от
меня.
I
will
always
keep
my
head
up
and
remember
that
Я
всегда
буду
держать
голову
высоко
и
помнить
об
этом.
When
your
life
seems
so
damn
bleak
and
seems
like
no
matter
what
you
keep
sinking
Когда
твоя
жизнь
кажется
такой
чертовски
унылой
и
кажется
что
несмотря
ни
на
что
ты
продолжаешь
тонуть
Deeper
and
deeper
into
the
abyss
but
remember
Все
глубже
и
глубже
в
бездну
но
помни
No
matter
what
there's
always
a
light
at
the
end
of
this
Несмотря
ни
на
что,
в
конце
всегда
есть
свет.
When
your
life
seems
so
damn
bleak
and
seems
like
no
matter
what
you
keep
sinking
Когда
твоя
жизнь
кажется
такой
чертовски
унылой
и
кажется
что
несмотря
ни
на
что
ты
продолжаешь
тонуть
Deeper
and
deeper
into
the
abyss
but
remember
Все
глубже
и
глубже
в
бездну
но
помни
No
matter
what
there′s
always
a
light
at
the
end
of
this
Несмотря
ни
на
что,
в
конце
всегда
есть
свет.
And
even
though
there′s
a
light
at
the
end
of
the
tunnel
shining
sometimes
I
try
to
find
it
И
хотя
в
конце
туннеля
горит
свет,
иногда
я
пытаюсь
его
найти.
Cause
there's
days
when
I′m
lost
in
a
maze
in
my
mind
and
I
can't
find
the
finish
line
Потому
что
бывают
дни,
когда
я
теряюсь
в
лабиринте
своего
разума
и
не
могу
найти
финишную
черту.
See
I
have
what′s
called
depression
Видишь
ли,
у
меня
то,
что
называется
депрессией.
In
essence
I'm
oppressed
by
reflecting
on
the
subtle
imperfections
В
сущности,
меня
угнетают
размышления
о
тонких
несовершенствах.
Consider
it
a
mental
weapon
with
a
serious
unfixable
defection
Считайте
это
ментальным
оружием
с
серьезным
неисправимым
поражением.
With
no
positive
progression
Без
положительной
прогрессии.
With
every
single
day
I
hope
it
fades
away
so
I
can
break
the
shackles
and
the
chains
С
каждым
днем
я
надеюсь,
что
она
исчезнет,
и
я
смогу
разорвать
оковы
и
цепи.
That
have
trapped
me
with
dismay
Это
привело
меня
в
смятение.
But
I
think
the
key
to
jubilee
lies
within
the
hearts
of
all
those
that
are
close
to
me
Но
я
думаю,
что
ключ
к
юбилею
лежит
в
сердцах
всех
тех,
кто
мне
близок.
So
I
dream
of
a
day
when
I
could
sit
back
and
relax
and
look
back
at
the
past
Поэтому
я
мечтаю
о
дне,
когда
смогу
расслабиться
и
оглянуться
на
прошлое.
And
see
that
I
had
a
blast
all
because
that
I
remembered
that
И
видите
ли,
я
был
в
восторге
от
того,
что
вспомнил
об
этом.
Remembered
that
Вспомнил
об
этом.
When
your
life
seems
so
damn
bleak
and
seems
like
no
matter
what
you
keep
sinking
Когда
твоя
жизнь
кажется
такой
чертовски
унылой
и
кажется
что
несмотря
ни
на
что
ты
продолжаешь
тонуть
Deeper
and
deeper
into
the
abyss
but
remember
Все
глубже
и
глубже
в
бездну
но
помни
No
matter
what
there′s
always
a
light
at
the
end
of
this
Несмотря
ни
на
что,
в
конце
всегда
есть
свет.
When
your
life
seems
so
damn
bleak
and
seems
like
no
matter
what
you
keep
sinking
Когда
твоя
жизнь
кажется
такой
чертовски
унылой
и
кажется
что
несмотря
ни
на
что
ты
продолжаешь
тонуть
Deeper
and
deeper
into
the
abyss
but
remember
Все
глубже
и
глубже
в
бездну
но
помни
No
matter
what
there's
always
a
light
at
the
end
of
this
Несмотря
ни
на
что,
в
конце
всегда
есть
свет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Travis Priester
Attention! Feel free to leave feedback.