Lyrics and translation TNE Jaypee - Save the Day
I
just
wanna
be
the
biggest
Я
просто
хочу
быть
самым
крутым
TNE
Jaypee
(Big
money
Texas)
TNE
Jaypee
(Большие
деньги
Техаса)
Pussy
ass
niggas
(Yeah,
yeah,
yeah,
Yeah)
Ссыкуны
(Ага,
ага,
ага,
ага)
Yeah
(Gotta
be
the
biggest)
Ага
(Должен
быть
самым
крутым)
I'm
the
one
that's
having
motion
Я
тот,
кто
в
движении
I'm
the
one
that
made
the
way
(I
did)
Я
тот,
кто
проложил
путь
(Это
сделал
я)
I'm
the
person
they
gon'
call
(Yeah)
Я
тот,
кому
они
позвонят
(Ага)
When
they
need
some
bread
today
Когда
им
понадобятся
деньги
сегодня
Say
I'm
broke,
I
ain't
got
it
(I
don't)
Скажи,
что
я
на
мели,
у
меня
нет
(Неа)
They
know
damn
well
I
got
it
(Duh)
Они
чертовски
хорошо
знают,
что
у
меня
есть
(Ха)
Bitch
you
a
man
Сучка,
ты
же
мужик
Get
it
ya
self
(Huh)
Заработай
сам
(Ха)
You
ain't
getting
shit
up
out
this
wallet
(At
all)
Ты
не
получишь
ни
хрена
из
этого
кошелька
(Вообще)
You
ain't
getting
shit
up
out
these
Pockets
(Nope)
Ты
не
получишь
ни
хрена
из
этих
карманов
(Неа)
This
what
I
work
for
(Duh)
Это
то,
ради
чего
я
работаю
(Ха)
Bitch
I
got
a
whole
family
that's
in
Need
Сучка,
у
меня
целая
семья,
которая
нуждается
So
you
gon'
hurt
more
(Facts)
Так
что
тебе
будет
больнее
(Факт)
Tell
them
niggas
no
Скажи
этим
ниггерам
"нет"
And
they
gon'
show
you
who
they
is
(For
real)
И
они
покажут
тебе,
кто
они
такие
(По-настоящему)
Had
to
learn
shit
from
the
streets
Пришлось
учиться
на
улицах
I
can't
put
nan'
nigga
in
my
biz
(On
Gang,
at
all)
Я
не
могу
пустить
ни
одного
ниггера
в
свои
дела
(На
районе,
вообще)
Cause
they
gon'
go
and
tell
it
all
(For
Real)
Потому
что
они
пойдут
и
все
расскажут
(Честно)
Had
to
get
from
round
them
snakes
Пришлось
убраться
от
этих
змей
That's
the
main
reason
I
ball
(Yeah)
Вот
главная
причина,
почему
я
крутой
(Ага)
Haters
want
me
to
fall
(Yeah)
Хейтеры
хотят,
чтобы
я
упал
(Ага)
Was
stealing
shit
at
the
mall
(Yeah)
Тырил
вещи
в
торговом
центре
(Ага)
All
it
take
is
one
call
I
can
get
a
nigga
Top
knocked
off
Один
звонок
- и
я
могу
убрать
любого
ниггера
Niggas
want
me
to
save
'em
(Yup)
Ниггеры
хотят,
чтобы
я
их
спас
(Ага)
Bitches
want
me
to
pay
'em
(Nope)
Сучки
хотят,
чтобы
я
им
платил
(Неа)
I
never
trick
on
a
hoe
(Why?)
Я
никогда
не
ведусь
на
шлюх
(Зачем?)
I
can
just
go
replace
'em
Я
могу
просто
заменить
их
Opp
niggas
want
smoke
(Huh)
Враги
хотят
дыма
(Ха)
Fuck
them
niggas
I'm
lace
em
(Yup)
К
черту
этих
ниггеров,
я
их
уделаю
(Ага)
Try
to
take
my
cheese
Попробуй
взять
мой
сыр
No
it
ain't
green
Нет,
он
не
зеленый
Nigga
ima
bait
ya
(Yeah,
we
got
'em)
Ниггер,
я
тебя
поймаю
(Ага,
мы
их
сделали)
(Pussy
ass
niggas)
(Ссыкуны)
Yeah
(Let's
go)
Ага
(Погнали)
I'm
the
one
that's
having
motion
Я
тот,
кто
в
движении
I'm
the
one
that
made
the
way
(I
did)
Я
тот,
кто
проложил
путь
(Это
сделал
я)
I'm
the
person
they
gon'
call
(Yeah)
Я
тот,
кому
они
позвонят
(Ага)
When
they
need
some
bread
today
Когда
им
понадобятся
деньги
сегодня
Say
I'm
broke,
I
ain't
got
it
(I
don't)
Скажи,
что
я
на
мели,
у
меня
нет
(Неа)
They
know
damn
well
I
got
it
(Duh)
Они
чертовски
хорошо
знают,
что
у
меня
есть
(Ха)
Bitch
you
a
man
Сучка,
ты
же
мужик
Get
it
ya
self
(Huh)
Заработай
сам
(Ха)
You
ain't
getting
shit
up
out
this
wallet
(At
all)
Ты
не
получишь
ни
хрена
из
этого
кошелька
(Вообще)
You
ain't
getting
shit
up
out
these
Pockets
(Nope)
Ты
не
получишь
ни
хрена
из
этих
карманов
(Неа)
This
what
I
work
for
(Duh)
Это
то,
ради
чего
я
работаю
(Ха)
Bitch
I
got
a
whole
family
that's
in
Need
Сучка,
у
меня
целая
семья,
которая
нуждается
So
you
gon'
hurt
more
(Facts)
Так
что
тебе
будет
больнее
(Факт)
Tell
them
niggas
no
Скажи
этим
ниггерам
"нет"
And
they
gon'
show
you
who
they
is
(For
real)
И
они
покажут
тебе,
кто
они
такие
(По-настоящему)
Had
to
learn
shit
from
the
streets
Пришлось
учиться
на
улицах
I
can't
put
nan'
nigga
in
my
biz
(On
Gang)
Я
не
могу
пустить
ни
одного
ниггера
в
свои
дела
(На
районе)
(Yeah,
I'm
the
one
that
made
the
way)
(Ага,
я
тот,
кто
проложил
путь)
I'm
the
one
that's
having
motion
Я
тот,
кто
в
движении
I'm
the
one
that
made
the
way
Я
тот,
кто
проложил
путь
I'm
the
one
that
made
the
way
Я
тот,
кто
проложил
путь
(I'm
the
one
that
made
the
way,
yeah,
Yeah)
(Я
тот,
кто
проложил
путь,
ага,
ага)
I'm
the
one
that
made
the
way
Я
тот,
кто
проложил
путь
Yeah,
I'm
the
one
that
saved
the
day
Ага,
я
тот,
кто
спас
этот
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javerious Holden
Attention! Feel free to leave feedback.