Lyrics and translation TNK - Melankoli
Bir
tünel
kazıyorum
içinden
Я
выкапываю
из
него
туннель
Kaçıyorum,
firarım
adaletsizliğinden
Я
убегаю
от
несправедливости
моего
побега.
Bir
ışık
görünüyor
derinden
Свет
выглядит
глубоко
Çıkıyorum,
sızıyorum
kalbindeki
delikten
Я
выхожу,
просачиваюсь
через
дыру
в
твоем
сердце
Bir
tren
kalkıyor
içimden
Из
меня
уходит
поезд
Taşınıyor
duygularım
esaret
bölgesinden
Мои
чувства
переезжают
из
зоны
рабства
Artık
gökyüzü
kararsın
Пусть
небо
потемнеет
Sarsın
griliğin
beni
Встряхни
меня
своим
серым
En
sevdiğim
melankoli
Моя
любимая
меланхолия
Varsın
beni
unutsunlar
Ты
существуешь,
пусть
забудут
обо
мне
Ansın
adımı
karanlık
odalar
Помни
мое
имя
в
темных
комнатах
Özler
beni
melankoli
Скучает
по
мне
меланхолия
Bir
adam
ağlıyor
içinden
Мужчина
плачет
изнутри
Gidiyor
uzaklaşıyor
en
güzel
hikâyesinden
Он
уходит,
уходит
от
своей
лучшей
истории.
Bir
tünel
kazıyorum
içinden
Я
выкапываю
из
него
туннель
Kaçıyorum,
firarım
adaletsizliğinden
Я
убегаю
от
несправедливости
моего
побега.
Artık
gökyüzü
kararsın
Пусть
небо
потемнеет
Sarsın
griliğin
beni
Встряхни
меня
своим
серым
En
sevdiğim
melankoli
Моя
любимая
меланхолия
Varsın
beni
unutsunlar
Ты
существуешь,
пусть
забудут
обо
мне
Ansın
adımı
karanlık
odalar
Помни
мое
имя
в
темных
комнатах
Özler
beni
melankoli
Скучает
по
мне
меланхолия
Artık
kıpkırmızı
sabahlar
bizim
Теперь
малиновое
утро
наше
Artık
aşksız
renkler
bizim
Теперь
цвета
без
любви
наши
Artık
yabancı
boş
sokaklar
bir
dizi
Сейчас
ряд
иностранных
пустых
улиц
Artık
alın
bütün
mutlu
sonlar
sizin
Возьмите
его
сейчас,
все
счастливые
окончания
ваши.
Artık
gökyüzü
kararsın
Пусть
небо
потемнеет
Sarsın
griliğin
beni
Встряхни
меня
своим
серым
En
sevdiğim
melankoli
Моя
любимая
меланхолия
Varsın
beni
unutsunlar
Ты
существуешь,
пусть
забудут
обо
мне
Ansın
adımı
karanlık
odalar
Помни
мое
имя
в
темных
комнатах
Özler
beni
melankoli
Скучает
по
мне
меланхолия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caner Karamukluoğlu
Attention! Feel free to leave feedback.