Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi-ai
spus
ca
tu
vrei
doar
clipa,
Du
sagtest
mir,
du
willst
nur
den
Moment,
Nu
vrei
sa
te
iubesc.
Du
willst
nicht,
dass
ich
dich
liebe.
Imi
pare
rau
ca
ti-am
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dir
Promis
dar
nu
reusesc.
Versprochen
habe,
aber
es
nicht
schaffe.
M-ai
dus
de
mana
in
lumea
ta,
Du
hast
mich
an
der
Hand
in
deine
Welt
geführt,
Acum
ma
ratacesc.
Jetzt
verirre
ich
mich.
Desi
trebuie
sa
plec
si
nu
pot
sta,
nu
reusesc.
Obwohl
ich
gehen
muss
und
nicht
bleiben
kann,
schaffe
ich
es
nicht.
Te
simt
in
culori...
Ich
fühle
dich
in
Farben...
Ne
dam
in
carusel.
Wir
fahren
Karussell.
De
acum
nimic
nu
va
fi
la
fel.
Von
nun
an
wird
nichts
mehr
so
sein
wie
zuvor.
Ma
scoti
din
minti.
Du
machst
mich
verrückt.
Dar
imi
place
atat
de
mult.
Aber
es
gefällt
mir
so
sehr.
Ca
n-am
cum
sa
ma
opresc.
Dass
ich
nicht
aufhören
kann.
Ne
dam
in
carusel.
Wir
fahren
Karussell.
De
acum
nimic
nu
va
fi
la
fel.
Von
nun
an
wird
nichts
mehr
so
sein
wie
zuvor.
Ma
scoti
din
minti.
Du
machst
mich
verrückt.
Dar
imi
place
atat
de
mult.
Aber
es
gefällt
mir
so
sehr.
Ca
n-am
cum
sa
ma
opresc.
Dass
ich
nicht
aufhören
kann.
Iubeste-ma
pan-ametesc...
ehhh,
ehhh.
Lieb
mich,
bis
mir
schwindelig
wird...
ehhh,
ehhh.
Iubeste-ma
pan-ametesc...
ehhh,
ehhh.
Lieb
mich,
bis
mir
schwindelig
wird...
ehhh,
ehhh.
Tot
ce
pot
sa-ti
spun
despre
mine,
Alles,
was
ich
dir
über
mich
sagen
kann,
Stii
deja
fara
sa
ma-ntrebi.
Weißt
du
schon,
ohne
mich
zu
fragen.
M-ai
ghicit
dintr-o
privire,
cum
reusesti?
Du
hast
mich
mit
einem
Blick
erraten,
wie
schaffst
du
das?
Tu
ma
faci
sa
te
vad
in
oricine,
Du
bringst
mich
dazu,
dich
in
jedem
zu
sehen,
Atunci
cand
nu
esti.
Wenn
du
nicht
da
bist.
Cu
tine
pot
sa
plang
de
fericire,
cum
reusesti?
Mit
dir
kann
ich
vor
Glück
weinen,
wie
schaffst
du
das?
Te
simt
in
culori...
Ich
fühle
dich
in
Farben...
Ne
dam
in
carusel.
Wir
fahren
Karussell.
De
acum
nimic
nu
va
fi
la
fel.
Von
nun
an
wird
nichts
mehr
so
sein
wie
zuvor.
Ma
scoti
din
minti.
Du
machst
mich
verrückt.
Dar
imi
place
atat
de
mult.
Aber
es
gefällt
mir
so
sehr.
Ca
n-am
cum
sa
ma
opresc.
Dass
ich
nicht
aufhören
kann.
Ne
dam
in
carusel.
Wir
fahren
Karussell.
De
acum
nimic
nu
va
fi
la
fel.
Von
nun
an
wird
nichts
mehr
so
sein
wie
zuvor.
Ma
scoti
din
minti.
Du
machst
mich
verrückt.
Dar
imi
place
atat
de
mult.
Aber
es
gefällt
mir
so
sehr.
Ca
n-am
cum
sa
ma
opresc.
Dass
ich
nicht
aufhören
kann.
Iubeste-ma
pan-ametesc...
ehhh,
ehhh.
Lieb
mich,
bis
mir
schwindelig
wird...
ehhh,
ehhh.
Iubeste-ma
pan-ametesc...
ehhh,
ehhh.
Lieb
mich,
bis
mir
schwindelig
wird...
ehhh,
ehhh.
Se
invart
atatea
ganduri.
So
viele
Gedanken
drehen
sich.
Se
sfarseste
inceputul.
Der
Anfang
endet.
Dar
chiar
daca
dureaza
o
zi.
Aber
auch
wenn
es
nur
einen
Tag
dauert.
Conteaza
cat
zece
mii.
Zählt
es
wie
zehntausend.
Iubeste-ma
pan-ametesc...
ehhh,
ehhh.
Lieb
mich,
bis
mir
schwindelig
wird...
ehhh,
ehhh.
Iubeste-ma
pan-ametesc...
ehhh,
ehhh.
Lieb
mich,
bis
mir
schwindelig
wird...
ehhh,
ehhh.
Iubeste-ma
pan-ametesc...
ehhh,
ehhh.
Lieb
mich,
bis
mir
schwindelig
wird...
ehhh,
ehhh.
Iubeste-ma
pan-ametesc...
ehhh,
ehhh.
Lieb
mich,
bis
mir
schwindelig
wird...
ehhh,
ehhh.
Ne
dam
in
carusel.
Wir
fahren
Karussell.
De-acum
nimic
nu
va
fi
la
fel.
Von
nun
an
wird
nichts
mehr
so
sein
wie
zuvor.
Ma
scoti
din
minti.
Du
machst
mich
verrückt.
Dar
imi
place
atat
de
mult.
Aber
es
gefällt
mir
so
sehr.
Ca
n-am
cum
sa
ma
opresc.
Dass
ich
nicht
aufhören
kann.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Eu & Tu
date of release
11-07-2006
Attention! Feel free to leave feedback.