TOB Duke feat. Scorey - Heartfelt (feat. Scorey) - translation of the lyrics into German

Heartfelt (feat. Scorey) - TOB Duke , Scorey translation in German




Heartfelt (feat. Scorey)
Von Herzen (feat. Scorey)
You left me hanging and I was doing the ride for you
Du hast mich hängen lassen, und ich war bereit, für dich durchs Feuer zu gehen
I was on my deathbed, I swear I would've died for you
Ich lag auf meinem Sterbebett, ich schwöre, ich wäre für dich gestorben
When it got bad, I was the one right there to cry with you
Als es schlecht lief, war ich derjenige, der bei dir war, um mit dir zu weinen
Why would you think through all that love that I would lie to you?
Warum dachtest du bei all dieser Liebe, dass ich dich anlügen würde?
Unexpected, I really drove the mile for you
Unerwartet, ich bin wirklich die Extrameile für dich gegangen
Left on the plane but I thought that I'd be fly with you
Du bist alleine geflogen, aber ich dachte, ich würde mit dir fliegen
One of a kind, I really thought I had an eye for you
Einzigartig, ich dachte wirklich, ich hätte ein Auge für dich
Ain't get far, broke my heart
Kam nicht weit, brach mein Herz
Pain, I felt it, and nowadays I swear to God
Schmerz, ich fühlte ihn, und heutzutage schwöre ich bei Gott
Love ain't helping, got all these tears up in my eyеs
Liebe hilft nicht, habe all diese Tränen in meinen Augen
Had to stay up on my grind
Musste mich weiter anstrengen
And I ain't tampering with your feelings, why you play with mine?
Und ich pfusche nicht an deinen Gefühlen herum, warum spielst du mit meinen?
I've been on my own
Ich war auf mich allein gestellt
Swear you sеlfish, I really gave my all with you
Schwöre, du bist egoistisch, ich habe wirklich mein Alles für dich gegeben
You seem helpless, ain't really mean to fall for you
Du scheinst hilflos, ich wollte mich eigentlich nicht in dich verlieben
I thought that I could ball with you
Ich dachte, ich könnte mit dir durchstarten
Was tryna hold a nigga back, ain't wanna stall with you
Wollte einen Kerl zurückhalten, wollte dich nicht aufhalten
I'm tryna tell you where my heart's at
Ich versuche dir zu sagen, wo mein Herz ist
Open wounds spilling pain, that's why my heart bled
Offene Wunden, die Schmerz vergießen, deshalb blutete mein Herz
And if we never speak again, I hope your heart fed
Und wenn wir nie wieder miteinander sprechen, hoffe ich, dass dein Herz genährt ist
Conversations while I'm laying in that dark bed, uh
Gespräche, während ich in diesem dunklen Bett liege, uh
I'm not deserving your love, but I can't see you with nobody else
Ich verdiene deine Liebe nicht, aber ich kann dich mit niemand anderem sehen
Sometimes I shut you down like I don't need nobody help
Manchmal weise ich dich ab, als bräuchte ich keine Hilfe
I'm just pushing everyone away 'til theirs nobody left
Ich stoße nur jeden weg, bis niemand mehr übrig ist
Now it's like I'm begging you to stay like everybody else
Jetzt ist es, als würde ich dich anflehen zu bleiben, wie alle anderen
Don't let your circumstances change who's around you
Lass nicht zu, dass deine Umstände ändern, wer um dich herum ist
You heal my pain, I'm so happy that I found you
Du heilst meinen Schmerz, ich bin so glücklich, dass ich dich gefunden habe
Thinking now, I'd probably go insane when I'm without you
Wenn ich jetzt darüber nachdenke, würde ich wahrscheinlich verrückt werden, wenn ich ohne dich wäre
Was watching everybody change, they was bound to
Sah zu, wie sich alle veränderten, es war vorbestimmt
Now everybody looking for some fame, now they clowned you
Jetzt suchen alle nach Ruhm, jetzt haben sie dich zum Narren gemacht
Never really fed into the fake that's around you
Habe mich nie auf das Falsche eingelassen, das dich umgibt
Suffering depression from that weight that done drowned you
Leide unter Depressionen von diesem Gewicht, das dich ertränkt hat
Fighting resurrected from that hate, now they crowned you
Kämpfe, auferstanden von diesem Hass, jetzt krönen sie dich
Now lately its been bad bitches, palm trees
In letzter Zeit sind es nur noch heiße Schlampen, Palmen
Expensive liquor, bomb weed, guess this just a taste of the shine
Teurer Schnaps, geiles Gras, denke, das ist nur ein Vorgeschmack auf den Glanz
But it been like some months since you saw me
Aber es ist schon einige Monate her, seit du mich gesehen hast
Walking 'round with heart sleeves
Laufe mit meinem Herzen auf der Zunge herum
I can't clear that space in my mind
Ich kann diesen Platz in meinem Kopf nicht freimachen
Got my feelings and some change in a cage, they confined
Habe meine Gefühle und etwas Kleingeld in einem Käfig, sie sind eingesperrt
Can't let it knock me down, I still stay on my grind
Kann mich nicht davon unterkriegen lassen, ich bleibe weiter dran
Tears falling down my face, on my waist is a nine
Tränen laufen mir übers Gesicht, an meiner Hüfte ist eine Neun
Walk in puddles full of pain, hope it change with some time
Laufe in Pfützen voller Schmerz, hoffe, es ändert sich mit der Zeit
I'm tryna tell you where my heart's at
Ich versuche dir zu sagen, wo mein Herz ist
Open wounds spilling pain, that's why my heart bled
Offene Wunden, die Schmerz vergießen, deshalb blutete mein Herz
And if we never speak again, I hope your heart fed
Und wenn wir nie wieder miteinander sprechen, hoffe ich, dass dein Herz genährt ist
Conversations while I'm laying in that dark bed, uh
Gespräche, während ich in diesem dunklen Bett liege, uh
I'm not deserving your love, but I can't see you with nobody else
Ich verdiene deine Liebe nicht, aber ich kann dich mit niemand anderem sehen
Sometimes I shut you down like I don't need nobody help
Manchmal weise ich dich ab, als bräuchte ich keine Hilfe
I'm just pushing everyone away 'til theirs nobody left
Ich stoße nur jeden weg, bis niemand mehr übrig ist
Now it's like I'm begging you to stay like everybody else
Jetzt ist es, als würde ich dich anflehen zu bleiben, wie alle anderen
I'm tryna tell you where my heart's at
Ich versuche dir zu sagen, wo mein Herz ist
Open wounds spilling pain, that's why my heart bled
Offene Wunden, die Schmerz vergießen, deshalb blutete mein Herz
And if we never speak again, I hope your heart fed
Und wenn wir nie wieder miteinander sprechen, hoffe ich, dass dein Herz genährt ist
Conversations while I'm laying in that dark bed, uh
Gespräche, während ich in diesem dunklen Bett liege, uh
I'm not deserving your love, but I can't see you with nobody else
Ich verdiene deine Liebe nicht, aber ich kann dich mit niemand anderem sehen
Sometimes I shut you down like I don't need nobody help
Manchmal weise ich dich ab, als bräuchte ich keine Hilfe
I'm just pushing everyone away 'till theirs nobody left
Ich stoße nur jeden weg, bis niemand mehr übrig ist
Now it's like I'm begging you to stay like everybody else
Jetzt ist es, als würde ich dich anflehen zu bleiben, wie alle anderen





Writer(s): Bakari Ward


Attention! Feel free to leave feedback.