Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartfelt (feat. Scorey)
Von Herzen (feat. Scorey)
You
left
me
hanging
and
I
was
doing
the
ride
for
you
Du
hast
mich
hängen
lassen,
und
ich
war
bereit,
für
dich
durchs
Feuer
zu
gehen
I
was
on
my
deathbed,
I
swear
I
would've
died
for
you
Ich
lag
auf
meinem
Sterbebett,
ich
schwöre,
ich
wäre
für
dich
gestorben
When
it
got
bad,
I
was
the
one
right
there
to
cry
with
you
Als
es
schlecht
lief,
war
ich
derjenige,
der
bei
dir
war,
um
mit
dir
zu
weinen
Why
would
you
think
through
all
that
love
that
I
would
lie
to
you?
Warum
dachtest
du
bei
all
dieser
Liebe,
dass
ich
dich
anlügen
würde?
Unexpected,
I
really
drove
the
mile
for
you
Unerwartet,
ich
bin
wirklich
die
Extrameile
für
dich
gegangen
Left
on
the
plane
but
I
thought
that
I'd
be
fly
with
you
Du
bist
alleine
geflogen,
aber
ich
dachte,
ich
würde
mit
dir
fliegen
One
of
a
kind,
I
really
thought
I
had
an
eye
for
you
Einzigartig,
ich
dachte
wirklich,
ich
hätte
ein
Auge
für
dich
Ain't
get
far,
broke
my
heart
Kam
nicht
weit,
brach
mein
Herz
Pain,
I
felt
it,
and
nowadays
I
swear
to
God
Schmerz,
ich
fühlte
ihn,
und
heutzutage
schwöre
ich
bei
Gott
Love
ain't
helping,
got
all
these
tears
up
in
my
eyеs
Liebe
hilft
nicht,
habe
all
diese
Tränen
in
meinen
Augen
Had
to
stay
up
on
my
grind
Musste
mich
weiter
anstrengen
And
I
ain't
tampering
with
your
feelings,
why
you
play
with
mine?
Und
ich
pfusche
nicht
an
deinen
Gefühlen
herum,
warum
spielst
du
mit
meinen?
I've
been
on
my
own
Ich
war
auf
mich
allein
gestellt
Swear
you
sеlfish,
I
really
gave
my
all
with
you
Schwöre,
du
bist
egoistisch,
ich
habe
wirklich
mein
Alles
für
dich
gegeben
You
seem
helpless,
ain't
really
mean
to
fall
for
you
Du
scheinst
hilflos,
ich
wollte
mich
eigentlich
nicht
in
dich
verlieben
I
thought
that
I
could
ball
with
you
Ich
dachte,
ich
könnte
mit
dir
durchstarten
Was
tryna
hold
a
nigga
back,
ain't
wanna
stall
with
you
Wollte
einen
Kerl
zurückhalten,
wollte
dich
nicht
aufhalten
I'm
tryna
tell
you
where
my
heart's
at
Ich
versuche
dir
zu
sagen,
wo
mein
Herz
ist
Open
wounds
spilling
pain,
that's
why
my
heart
bled
Offene
Wunden,
die
Schmerz
vergießen,
deshalb
blutete
mein
Herz
And
if
we
never
speak
again,
I
hope
your
heart
fed
Und
wenn
wir
nie
wieder
miteinander
sprechen,
hoffe
ich,
dass
dein
Herz
genährt
ist
Conversations
while
I'm
laying
in
that
dark
bed,
uh
Gespräche,
während
ich
in
diesem
dunklen
Bett
liege,
uh
I'm
not
deserving
your
love,
but
I
can't
see
you
with
nobody
else
Ich
verdiene
deine
Liebe
nicht,
aber
ich
kann
dich
mit
niemand
anderem
sehen
Sometimes
I
shut
you
down
like
I
don't
need
nobody
help
Manchmal
weise
ich
dich
ab,
als
bräuchte
ich
keine
Hilfe
I'm
just
pushing
everyone
away
'til
theirs
nobody
left
Ich
stoße
nur
jeden
weg,
bis
niemand
mehr
übrig
ist
Now
it's
like
I'm
begging
you
to
stay
like
everybody
else
Jetzt
ist
es,
als
würde
ich
dich
anflehen
zu
bleiben,
wie
alle
anderen
Don't
let
your
circumstances
change
who's
around
you
Lass
nicht
zu,
dass
deine
Umstände
ändern,
wer
um
dich
herum
ist
You
heal
my
pain,
I'm
so
happy
that
I
found
you
Du
heilst
meinen
Schmerz,
ich
bin
so
glücklich,
dass
ich
dich
gefunden
habe
Thinking
now,
I'd
probably
go
insane
when
I'm
without
you
Wenn
ich
jetzt
darüber
nachdenke,
würde
ich
wahrscheinlich
verrückt
werden,
wenn
ich
ohne
dich
wäre
Was
watching
everybody
change,
they
was
bound
to
Sah
zu,
wie
sich
alle
veränderten,
es
war
vorbestimmt
Now
everybody
looking
for
some
fame,
now
they
clowned
you
Jetzt
suchen
alle
nach
Ruhm,
jetzt
haben
sie
dich
zum
Narren
gemacht
Never
really
fed
into
the
fake
that's
around
you
Habe
mich
nie
auf
das
Falsche
eingelassen,
das
dich
umgibt
Suffering
depression
from
that
weight
that
done
drowned
you
Leide
unter
Depressionen
von
diesem
Gewicht,
das
dich
ertränkt
hat
Fighting
resurrected
from
that
hate,
now
they
crowned
you
Kämpfe,
auferstanden
von
diesem
Hass,
jetzt
krönen
sie
dich
Now
lately
its
been
bad
bitches,
palm
trees
In
letzter
Zeit
sind
es
nur
noch
heiße
Schlampen,
Palmen
Expensive
liquor,
bomb
weed,
guess
this
just
a
taste
of
the
shine
Teurer
Schnaps,
geiles
Gras,
denke,
das
ist
nur
ein
Vorgeschmack
auf
den
Glanz
But
it
been
like
some
months
since
you
saw
me
Aber
es
ist
schon
einige
Monate
her,
seit
du
mich
gesehen
hast
Walking
'round
with
heart
sleeves
Laufe
mit
meinem
Herzen
auf
der
Zunge
herum
I
can't
clear
that
space
in
my
mind
Ich
kann
diesen
Platz
in
meinem
Kopf
nicht
freimachen
Got
my
feelings
and
some
change
in
a
cage,
they
confined
Habe
meine
Gefühle
und
etwas
Kleingeld
in
einem
Käfig,
sie
sind
eingesperrt
Can't
let
it
knock
me
down,
I
still
stay
on
my
grind
Kann
mich
nicht
davon
unterkriegen
lassen,
ich
bleibe
weiter
dran
Tears
falling
down
my
face,
on
my
waist
is
a
nine
Tränen
laufen
mir
übers
Gesicht,
an
meiner
Hüfte
ist
eine
Neun
Walk
in
puddles
full
of
pain,
hope
it
change
with
some
time
Laufe
in
Pfützen
voller
Schmerz,
hoffe,
es
ändert
sich
mit
der
Zeit
I'm
tryna
tell
you
where
my
heart's
at
Ich
versuche
dir
zu
sagen,
wo
mein
Herz
ist
Open
wounds
spilling
pain,
that's
why
my
heart
bled
Offene
Wunden,
die
Schmerz
vergießen,
deshalb
blutete
mein
Herz
And
if
we
never
speak
again,
I
hope
your
heart
fed
Und
wenn
wir
nie
wieder
miteinander
sprechen,
hoffe
ich,
dass
dein
Herz
genährt
ist
Conversations
while
I'm
laying
in
that
dark
bed,
uh
Gespräche,
während
ich
in
diesem
dunklen
Bett
liege,
uh
I'm
not
deserving
your
love,
but
I
can't
see
you
with
nobody
else
Ich
verdiene
deine
Liebe
nicht,
aber
ich
kann
dich
mit
niemand
anderem
sehen
Sometimes
I
shut
you
down
like
I
don't
need
nobody
help
Manchmal
weise
ich
dich
ab,
als
bräuchte
ich
keine
Hilfe
I'm
just
pushing
everyone
away
'til
theirs
nobody
left
Ich
stoße
nur
jeden
weg,
bis
niemand
mehr
übrig
ist
Now
it's
like
I'm
begging
you
to
stay
like
everybody
else
Jetzt
ist
es,
als
würde
ich
dich
anflehen
zu
bleiben,
wie
alle
anderen
I'm
tryna
tell
you
where
my
heart's
at
Ich
versuche
dir
zu
sagen,
wo
mein
Herz
ist
Open
wounds
spilling
pain,
that's
why
my
heart
bled
Offene
Wunden,
die
Schmerz
vergießen,
deshalb
blutete
mein
Herz
And
if
we
never
speak
again,
I
hope
your
heart
fed
Und
wenn
wir
nie
wieder
miteinander
sprechen,
hoffe
ich,
dass
dein
Herz
genährt
ist
Conversations
while
I'm
laying
in
that
dark
bed,
uh
Gespräche,
während
ich
in
diesem
dunklen
Bett
liege,
uh
I'm
not
deserving
your
love,
but
I
can't
see
you
with
nobody
else
Ich
verdiene
deine
Liebe
nicht,
aber
ich
kann
dich
mit
niemand
anderem
sehen
Sometimes
I
shut
you
down
like
I
don't
need
nobody
help
Manchmal
weise
ich
dich
ab,
als
bräuchte
ich
keine
Hilfe
I'm
just
pushing
everyone
away
'till
theirs
nobody
left
Ich
stoße
nur
jeden
weg,
bis
niemand
mehr
übrig
ist
Now
it's
like
I'm
begging
you
to
stay
like
everybody
else
Jetzt
ist
es,
als
würde
ich
dich
anflehen
zu
bleiben,
wie
alle
anderen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bakari Ward
Album
Skye
date of release
12-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.