Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Home
Das ist Zuhause
Often,
I
am
upset
Oft
bin
ich
aufgebracht,
That
I
can
not
fall
in
love
but
I
guess
Dass
ich
mich
nicht
verlieben
kann,
aber
ich
schätze
This
a
voice
just
falling
out
of
it
Das
ist
eine
Stimme,
die
einfach
herausfällt
Are
you
tired
of
me
yet(?)
Bist
du
meiner
schon
überdrüssig(?)
I'm
a
little
sick
right
now
but
I
swear
Ich
bin
gerade
etwas
krank,
aber
ich
schwöre
When
I'm
ready
I
will
fly
us
out
of
here
Wenn
ich
bereit
bin,
werde
ich
uns
hier
rausfliegen
I
can't
imagine
how
your
mama
feel
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
wie
deine
Mama
sich
fühlt
RIP
to
Young
Chanel
RIP
an
Young
Chanel
Check
on
your
people
swear
they
might
be
Sieh
nach
deinen
Leuten,
schwöre,
sie
könnten
sich
Feeling
down
you
can't
just
think
about
self
Schlecht
fühlen,
du
kannst
nicht
nur
an
dich
selbst
denken
Fighting
for
the
title
with
my
demons
I
can't
lose
that
belt
Ich
kämpfe
mit
meinen
Dämonen
um
den
Titel,
ich
darf
diesen
Gürtel
nicht
verlieren
I
can
do
bad
by
myself,
no
I
don't
need
no
help
Ich
kann
alleine
schlecht
sein,
nein,
ich
brauche
keine
Hilfe
Stand
up
on
my
own
need
no
support
no
I
don't
need
no
stilts
took
(?)
Stehe
auf
meinen
eigenen
Beinen,
brauche
keine
Unterstützung,
nein,
ich
brauche
keine
Stelzen,
nahm
(?)
Soul
shit
I
just
wonder
how
the
reaper
felt
Seelenscheiße,
ich
frage
mich
nur,
wie
der
Sensenmann
sich
fühlte
Surprise,
surprise
Überraschung,
Überraschung
Bump
DMX
we're
like
Ruff
Ryders
Hören
DMX,
wir
sind
wie
Ruff
Ryders
Often,
I
am
upset
Oft
bin
ich
aufgebracht,
I
put
my
trust
into
you
and
got
stabbed
in
my
back
Ich
habe
dir
mein
Vertrauen
geschenkt
und
wurde
in
den
Rücken
gestochen
(That's
just
the
stress
of
falling
out
of
it)
(Das
ist
nur
der
Stress,
herauszufallen)
Are
you
tired
of
me
yet(?)
Bist
du
meiner
schon
überdrüssig(?)
I'm
a
little
sick
right
now
but
I
swear
Ich
bin
gerade
etwas
krank,
aber
ich
schwöre
When
I'm
ready
I
will
fly
us
outta
here
Wenn
ich
bereit
bin,
werde
ich
uns
hier
rausholen
(Ooooooo)
I
know
you
don't
care
(Ooooooo)
Ich
weiß,
es
ist
dir
egal
(Oooooooo)
Let's
make
things
fair
(Oooooooo)
Lass
uns
die
Dinge
fair
machen
Can't
stop
thinking
bout
the
rest
put
a
hole
Kann
nicht
aufhören,
an
den
Rest
zu
denken,
habe
ein
Loch
Right
through
my
flesh
Took
my
heart
off
my
chest
Direkt
durch
mein
Fleisch
gemacht.
Habe
mein
Herz
aus
meiner
Brust
genommen
Figure
out
a
way
to
get
us
outta
here
slowly)
Finde
einen
Weg,
uns
hier
langsam
herauszubringen)
Tracing
his
face
but
strangely
he
feels
at
home
in
this
place
Zeichnet
sein
Gesicht
nach,
aber
seltsamerweise
fühlt
er
sich
an
diesem
Ort
zu
Hause
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Weaver
Album
Skye
date of release
12-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.