TOB Duke - This Is Home - translation of the lyrics into German

This Is Home - TOB Duketranslation in German




This Is Home
Das ist Zuhause
Often, I am upset
Oft bin ich aufgebracht,
That I can not fall in love but I guess
Dass ich mich nicht verlieben kann, aber ich schätze
This a voice just falling out of it
Das ist eine Stimme, die einfach herausfällt
Are you tired of me yet(?)
Bist du meiner schon überdrüssig(?)
I'm a little sick right now but I swear
Ich bin gerade etwas krank, aber ich schwöre
When I'm ready I will fly us out of here
Wenn ich bereit bin, werde ich uns hier rausfliegen
I can't imagine how your mama feel
Ich kann mir nicht vorstellen, wie deine Mama sich fühlt
RIP to Young Chanel
RIP an Young Chanel
Check on your people swear they might be
Sieh nach deinen Leuten, schwöre, sie könnten sich
Feeling down you can't just think about self
Schlecht fühlen, du kannst nicht nur an dich selbst denken
Fighting for the title with my demons I can't lose that belt
Ich kämpfe mit meinen Dämonen um den Titel, ich darf diesen Gürtel nicht verlieren
I can do bad by myself, no I don't need no help
Ich kann alleine schlecht sein, nein, ich brauche keine Hilfe
Stand up on my own need no support no I don't need no stilts took (?)
Stehe auf meinen eigenen Beinen, brauche keine Unterstützung, nein, ich brauche keine Stelzen, nahm (?)
Soul shit I just wonder how the reaper felt
Seelenscheiße, ich frage mich nur, wie der Sensenmann sich fühlte
Surprise, surprise
Überraschung, Überraschung
Bump DMX we're like Ruff Ryders
Hören DMX, wir sind wie Ruff Ryders
Slowly
Langsam
Often, I am upset
Oft bin ich aufgebracht,
I put my trust into you and got stabbed in my back
Ich habe dir mein Vertrauen geschenkt und wurde in den Rücken gestochen
(That's just the stress of falling out of it)
(Das ist nur der Stress, herauszufallen)
Are you tired of me yet(?)
Bist du meiner schon überdrüssig(?)
I'm a little sick right now but I swear
Ich bin gerade etwas krank, aber ich schwöre
When I'm ready I will fly us outta here
Wenn ich bereit bin, werde ich uns hier rausholen
(Ooooooo) I know you don't care
(Ooooooo) Ich weiß, es ist dir egal
(Oooooooo) Let's make things fair
(Oooooooo) Lass uns die Dinge fair machen
Can't stop thinking bout the rest put a hole
Kann nicht aufhören, an den Rest zu denken, habe ein Loch
Right through my flesh Took my heart off my chest
Direkt durch mein Fleisch gemacht. Habe mein Herz aus meiner Brust genommen
Figure out a way to get us outta here slowly)
Finde einen Weg, uns hier langsam herauszubringen)
Time is
Die Zeit ist
Slowly
Langsam
Tracing his face but strangely he feels at home in this place
Zeichnet sein Gesicht nach, aber seltsamerweise fühlt er sich an diesem Ort zu Hause





Writer(s): Anthony Weaver


Attention! Feel free to leave feedback.