Lyrics and translation Toku - Listen to My Heartbeat
Listen to My Heartbeat
Слушай Мое Сердцебиение
You
said,
why
am
i
holding
on
baby?
Ты
спросила,
почему
я
держусь
за
тебя,
малышка?
I
would
never
back
down,
are
you
walking
out
of
my
life?
Я
бы
никогда
не
отступил,
ты
уходишь
из
моей
жизни?
Saying
you
really
dont
love
me
Говоришь,
что
на
самом
деле
меня
не
любишь.
Baby
you
don't
mean
that,
you
remember
all
that
we
had?
Детка,
ты
не
это
имеешь
в
виду,
ты
помнишь
все,
что
у
нас
было?
I
took
it
for
granted
that
you
loved
me
the
same
Я
принимал
как
должное,
что
ты
любишь
меня
так
же
сильно.
But
i,
gotta
keep
on
talking
Но
я
должен
продолжать
говорить.
Listen
to
my
Heartbeat-beat-beat
Слушай
мое
сердцебиение,
биение,
биение.
Saying
do
you
love
me-me-me
Говорю:
«Ты
любишь
меня,
меня,
меня?»
But
I'm
lying
here
alone,
so
I
put
you
in
a
song
beside
my
Heartbeat-beat-beat
Но
я
лежу
здесь
один,
поэтому
вложил
тебя
в
песню
рядом
с
моим
сердцебиением,
биением,
биением.
I
know,
I
haven't
been
the
best
lately
Я
знаю,
в
последнее
время
я
был
не
лучшим.
And
I
really
know
now,
I
should
give
you
all
of
my
time
И
теперь
я
действительно
знаю,
что
должен
уделять
тебе
все
свое
время.
Yeah,
you
really
do
deserve
better
Да,
ты
действительно
заслуживаешь
лучшего.
Gotta
get
you
somehow,
can
we
start
all
over
again
now?
Должен
заполучить
тебя
как-нибудь,
можем
ли
мы
начать
все
сначала?
I
took
it
for
granted
that
you
loved
me
the
same
Я
принимал
как
должное,
что
ты
любишь
меня
так
же
сильно.
But
i,
gotta
keep
on
talking
Но
я
должен
продолжать
говорить.
Listen
to
my
Heartbeat-beat-beat
Слушай
мое
сердцебиение,
биение,
биение.
Saying
do
you
love
me-me-me
Говорю:
«Ты
любишь
меня,
меня,
меня?»
But
I'm
lying
here
alone,
so
I
put
you
in
a
song
beside
my
Heartbeat-beat-beat
Но
я
лежу
здесь
один,
поэтому
вложил
тебя
в
песню
рядом
с
моим
сердцебиением,
биением,
биением.
Why
am
I
holding
on
baby?
Почему
я
держусь
за
тебя,
малышка?
I
would
never
back
down,
are
you
walking
out
of
my
life?
Я
бы
никогда
не
отступил,
ты
уходишь
из
моей
жизни?
So,
listen
to
my
Heartbeat-beat-beat
Итак,
слушай
мое
сердцебиение,
биение,
биение.
Saying
do
you
love
me-me-me
Говорю:
«Ты
любишь
меня,
меня,
меня?»
(Oh,
and
you're
saying
that
you
love
me)
(О,
и
ты
говоришь,
что
любишь
меня.)
But
I'm
lying
here
alone,
so
I
put
you
in
a
song
beside
my
Heartbeat-beat-beat
Но
я
лежу
здесь
один,
поэтому
вложил
тебя
в
песню
рядом
с
моим
сердцебиением,
биением,
биением.
Saying
do
you
love
me-me-me
Говорю:
«Ты
любишь
меня,
меня,
меня?»
But
I'm
lying
here
alone,
so
I
put
you
in
a
song
beside
my
Heartbeat-beat-beat
Но
я
лежу
здесь
один,
поэтому
вложил
тебя
в
песню
рядом
с
моим
сердцебиением,
биением,
биением.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miriam Nervo, T Sk, Olivia Nervo, Daichi Miura
Album
TOKU
date of release
22-01-2003
Attention! Feel free to leave feedback.