Lyrics and translation toku - My Cherie Amour
My
Cherie
Amour
Моя
дорогая
Любовь
Lovely
as
the
summer
day
Прекрасный,
как
летний
день
My
Cherie
Amour
Моя
дорогая
Любовь
Distant
as
the
Milky
Way
Далекий,
как
Млечный
путь
My
Cherie
Amour
Моя
дорогая
Любовь
Pretty
little
woman
I
adore
Хорошенькая
маленькая
женщина,
которую
я
обожаю
You're
the
only
girl
my
heart
beats
for
Ты
единственная
девушка,
ради
которой
бьется
мое
сердце.
How
I
wish
that
you
were
mine
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
моей
Or
sometimes
on
the
crowded
street
Или
иногда
на
людной
улице
I've
been
near
you
Я
был
рядом
с
тобой
But
you've
never
noticed
me
Но
ты
никогда
не
замечал
меня
My
Cherie
Amour
Моя
дорогая
Любовь
Won't
you
tell
me
how
could
you
ignore
Не
скажешь
ли
ты
мне,
как
ты
мог
игнорировать
That
behind
that
little
smile
I
wore
Что
скрывалось
за
этой
легкой
улыбкой,
которую
я
носила
How
I
wish
that
you
were
mine
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
моей
La
la
la・・・
La
la
la・・・
Ла-ла-ла---
Ла-ла-ла・・・
La
la
la・・・
La
la
la・・・
Ла-ла-ла---
Ла-ла-ла・・・
Maybe
someday
Может
быть,
когда-нибудь
You'll
see
my
face
among
the
crowd
Ты
увидишь
мое
лицо
в
толпе
Maybe
someday
Может
быть,
когда-нибудь
I'll
share
your
little
distant
cloud
Я
разделю
с
тобой
твое
маленькое
далекое
облачко
Oh
Cherie
Amour
О,
Дорогая
Любовь
Pretty
little
woman
I
adore
Хорошенькая
маленькая
женщина,
которую
я
обожаю
You're
the
only
thing
my
heart
beats
for
Ты
- единственное,
ради
чего
бьется
мое
сердце.
How
I
wish
that
you
were
mine
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
моей
La
la
la・・・
La
la
la・・・
Ла-ла-ла---
Ла-ла-ла・・・
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Cosby, Sylvia Moy, Stevie Wonder
Attention! Feel free to leave feedback.