Lyrics and translation toku - Part Time Lover
Call
up,
ring
once,
hang
up
the
phone
Позвоните,
позвоните
один
раз,
повесьте
трубку
To
let
me
know
you
made
it
home
Чтобы
сообщить
мне,
что
ты
добрался
домой
Don't
want
nothing
to
be
wrong
with
part-time
lover
Не
хочу,
чтобы
с
любовником
на
полставки
что-то
было
не
так
If
she's
with
me
i'll
blink
the
lights
Если
она
со
мной,
я
включу
свет.
To
let
you
know
tonight's
the
night
Чтобы
ты
знал,
что
сегодня
та
самая
ночь
For
me
and
you
my
part-time
lover
Для
меня
и
тебя,
моего
любовника
на
полставки
We
are
undercover
passion
on
the
run
Мы
- тайная
страсть
в
бегах
Chasing
love
up
against
the
sun
Гоняясь
за
любовью
на
фоне
солнца
We
are
strangers
by
day,
lovers
by
night
Мы
незнакомцы
днем,
любовники
ночью
Knowing
it's
so
wrong,
but
feeling
so
right
Зная,
что
это
так
неправильно,
но
чувствуя
себя
таким
правильным
If
i'm
with
friends
and
we
should
meet
Если
я
с
друзьями
и
нам
стоит
встретиться
Just
pass
me
by,
don't
even
speak
Просто
пройди
мимо
меня,
даже
не
заговаривай
Know
the
word's
"discreet"
when
part-time
lovers
Знайте,
что
значит
"сдержанный",
когда
влюбленные
на
полставки
But
if
there's
some
emergency
Но
если
возникнет
какая-то
чрезвычайная
ситуация
Have
a
male
friend
to
ask
for
me
Есть
друг-мужчина,
который
может
спросить
обо
мне
So
then
she
won't
peek
its
really
you
my
part-time
lover
Так
что
тогда
она
не
будет
подглядывать,
это
действительно
ты,
мой
любовник
на
полставки.
We
are
undercover
passion
on
the
run
Мы
- тайная
страсть
в
бегах
Chasing
love
up
against
the
sun
Гоняясь
за
любовью
на
фоне
солнца
We
are
strangers
by
day,
lovers
by
night
Мы
незнакомцы
днем,
любовники
ночью
Knowing
it's
so
wrong,
but
feeling
so
right
Зная,
что
это
так
неправильно,
но
чувствуя
себя
таким
правильным
We
are
undercover
passion
on
the
run
Мы
- тайная
страсть
в
бегах
Chasing
love
up
against
the
sun
Гоняясь
за
любовью
на
фоне
солнца
We
are
strangers
by
day,
lovers
by
night
Мы
незнакомцы
днем,
любовники
ночью
Knowing
it's
so
wrong,
but
feeling
so
right
Зная,
что
это
так
неправильно,
но
чувствуя
себя
таким
правильным
I've
got
something
that
i
must
tell
У
меня
есть
кое-что,
что
я
должен
тебе
сказать
Last
night
someone
rang
our
doorbell
Прошлой
ночью
кто-то
позвонил
в
нашу
дверь
And
it
was
not
you
my
part-time
lover
И
это
был
не
ты,
мой
любовник
на
полставки
And
then
a
man
called
our
exchange
А
потом
какой-то
мужчина
позвонил
на
нашу
биржу
But
didn't
want
to
leave
his
name
Но
не
хотел
оставлять
свое
имя
I
guess
that
two
can
play
the
game
Я
думаю,
что
в
эту
игру
могут
играть
двое
Of
part-time
lovers
О
любовниках
на
полставки
You
and
me,
part-time
lovers
Ты
и
я,
любовники
на
полставки
But,
she
and
he,
part-time
lovers
Но,
она
и
он,
любовники
на
полставки
You
and
me,
part-time
lovers
Ты
и
я,
любовники
на
полставки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): スティーヴィー・ワンダー
Attention! Feel free to leave feedback.