toku - Part Time Lover - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation toku - Part Time Lover




Call up, ring once, hang up the phone
Позвоните, позвоните один раз, повесьте трубку
To let me know you made it home
Чтобы сообщить мне, что ты добрался домой
Don't want nothing to be wrong with part-time lover
Не хочу, чтобы с любовником на полставки что-то было не так
If she's with me i'll blink the lights
Если она со мной, я включу свет.
To let you know tonight's the night
Чтобы ты знал, что сегодня та самая ночь
For me and you my part-time lover
Для меня и тебя, моего любовника на полставки
We are undercover passion on the run
Мы - тайная страсть в бегах
Chasing love up against the sun
Гоняясь за любовью на фоне солнца
We are strangers by day, lovers by night
Мы незнакомцы днем, любовники ночью
Knowing it's so wrong, but feeling so right
Зная, что это так неправильно, но чувствуя себя таким правильным
If i'm with friends and we should meet
Если я с друзьями и нам стоит встретиться
Just pass me by, don't even speak
Просто пройди мимо меня, даже не заговаривай
Know the word's "discreet" when part-time lovers
Знайте, что значит "сдержанный", когда влюбленные на полставки
But if there's some emergency
Но если возникнет какая-то чрезвычайная ситуация
Have a male friend to ask for me
Есть друг-мужчина, который может спросить обо мне
So then she won't peek its really you my part-time lover
Так что тогда она не будет подглядывать, это действительно ты, мой любовник на полставки.
We are undercover passion on the run
Мы - тайная страсть в бегах
Chasing love up against the sun
Гоняясь за любовью на фоне солнца
We are strangers by day, lovers by night
Мы незнакомцы днем, любовники ночью
Knowing it's so wrong, but feeling so right
Зная, что это так неправильно, но чувствуя себя таким правильным
We are undercover passion on the run
Мы - тайная страсть в бегах
Chasing love up against the sun
Гоняясь за любовью на фоне солнца
We are strangers by day, lovers by night
Мы незнакомцы днем, любовники ночью
Knowing it's so wrong, but feeling so right
Зная, что это так неправильно, но чувствуя себя таким правильным
I've got something that i must tell
У меня есть кое-что, что я должен тебе сказать
Last night someone rang our doorbell
Прошлой ночью кто-то позвонил в нашу дверь
And it was not you my part-time lover
И это был не ты, мой любовник на полставки
And then a man called our exchange
А потом какой-то мужчина позвонил на нашу биржу
But didn't want to leave his name
Но не хотел оставлять свое имя
I guess that two can play the game
Я думаю, что в эту игру могут играть двое
Of part-time lovers
О любовниках на полставки
You and me, part-time lovers
Ты и я, любовники на полставки
But, she and he, part-time lovers
Но, она и он, любовники на полставки
You and me, part-time lovers
Ты и я, любовники на полставки





Writer(s): スティーヴィー・ワンダー


Attention! Feel free to leave feedback.