Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
きっと 忘れない、、、 - 190525_中野サンプラザ公演 ver.
Ich werde es sicher nicht vergessen... - 190525_Nakano Sun Plaza Konzertversion
街の暮らしにもすこしずつ慣れてきて
Ich
habe
mich
langsam
an
das
Leben
in
der
Stadt
gewöhnt
君の笑顔も素敵になってゆくようさ
und
dein
Lächeln
wird
immer
schöner.
忘れられない心の傷みの悲しみも
Ich
werde
den
Schmerz
und
die
Trauer
der
unvergesslichen
Herzenswunden
nicht
vergessen,
今夜全てを吹き消して
aber
heute
Nacht
werde
ich
alles
ausblasen.
流れてゆく
変わってゆく
街灯りも形を変え
Es
fließt
dahin,
es
verändert
sich,
sogar
die
Straßenlaternen
ändern
ihre
Form.
頬杖をついたまま
見つめてる
夜が訪れる
Ich
starre
dich
an,
mit
dem
Kinn
auf
der
Hand,
während
die
Nacht
hereinbricht.
Happy
Birthday
いつだって君を忘れはしない
Happy
Birthday,
ich
werde
dich
niemals
vergessen.
Happy
Birthday
君が好きさ
心をこめて
Happy
Birthday,
ich
liebe
dich,
von
ganzem
Herzen.
生まれてきた喜びに
君が包まれるように
Mögest
du
von
der
Freude,
geboren
zu
sein,
umhüllt
werden.
今日という日を祝うよ
Happy
Birthday
to
You
Ich
feiere
diesen
Tag,
Happy
Birthday
to
You.
時の流れも見つからなくなるほどに
Es
gab
Tage,
an
denen
ich
so
viel
durchmachte,
dass
ich
den
Lauf
der
Zeit
aus
den
Augen
verlor.
辛く孤独に過ごした日々もあったさ
Ich
habe
harte
und
einsame
Tage
verbracht.
だけどいつかはそんな悲しみも報われると
Aber
ich
habe
auch
Tage
damit
verbracht,
zu
glauben,
dass
eines
Tages
all
diese
Trauer
belohnt
wird.
信じて過ごした日々もある
Ich
habe
die
Hoffnung
nie
aufgegeben.
いつも夢を忘れないで
季節の中でうつろう君
Vergiss
niemals
deine
Träume,
du,
der
du
dich
im
Laufe
der
Jahreszeiten
veränderst.
探している答えに心が
届かなくても
Auch
wenn
dein
Herz
die
Antwort,
die
du
suchst,
nicht
erreicht.
Happy
Birthday
いつだって君は大丈夫さ
Happy
Birthday,
du
schaffst
das
schon,
keine
Sorge.
Happy
Birthday
君が好きさ
心をこめて
Happy
Birthday,
ich
liebe
dich,
von
ganzem
Herzen.
探している優しさに
君が包まれるように
Mögest
du
von
der
Freundlichkeit,
die
du
suchst,
umhüllt
werden.
今日という日を祝おう
Happy
Birthday
to
You
Ich
feiere
diesen
Tag,
Happy
Birthday
to
You.
誰だって
いつの日にか
振り返る時が来るのだから
Denn
jeder
wird
eines
Tages
zurückblicken.
忘れないで
毎日は
ささやかな
君へのプレゼント
Vergiss
nicht,
jeder
Tag
ist
ein
kleines
Geschenk
für
dich.
Happy
Birthday
いつだって君を忘れはしない
Happy
Birthday,
ich
werde
dich
niemals
vergessen.
Happy
Birthday
君が好きさ
心をこめて
Happy
Birthday,
ich
liebe
dich,
von
ganzem
Herzen.
生まれてきた喜びに
君が包まれるように
Mögest
du
von
der
Freude,
geboren
zu
sein,
umhüllt
werden.
今日という日を祝うよ
Happy
Birthday
to
You
Ich
feiere
diesen
Tag,
Happy
Birthday
to
You.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hiroshi Matsui, Chihiro Kurosu
Attention! Feel free to leave feedback.