Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
東京光るこの街高いヒール薫る香水
Tokio
erstrahlt
in
dieser
Stadt,
hohe
Absätze,
duftendes
Parfüm
あなたにはまだ
Für
dich
reicht
es
noch
nicht
カッコつけてるだけじゃダメフレンズ分かってる?
Nur
cool
zu
tun,
reicht
nicht,
Freunde,
versteht
ihr?
私はもう先に行ってるの
Ich
bin
schon
weiter
言い訳ばっかしてーんな
Du
redest
nur
Ausreden
女心を分かってなーいね
Du
verstehst
die
weibliche
Seele
nicht
あなたの言葉にトキメかない
Deine
Worte
begeistern
mich
nicht
心は揺らがない
Mein
Herz
schwankt
nicht
嫌いな訳じゃない
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
dich
hasse
光る街のネオン
Die
Neonlichter
der
leuchtenden
Stadt
ピンク色のグラス
Rosafarbene
Gläser
私達
Tokyo
ガールズ
Wir
sind
Tokyo
Girls
流行りの服着てお洒落な髪型
Trendige
Kleidung
tragen,
schicke
Frisuren
大人っぽい人好きって聞いて
Ich
habe
gehört,
dass
du
auf
erwachsene
Leute
stehst
彼女に少し偉そうに言って
頭
Du
sagst
ihr
etwas
Herablassendes
und
tätschelst
ihren
Kopf
ポンポンとかしちゃってさ
So
etwas
machst
du
ダメダメ分かってないあなた
Nein,
nein,
du
verstehst
es
nicht
上辺だけじゃダメ心は揺るがない
Oberflächlichkeit
reicht
nicht,
mein
Herz
schwankt
nicht
ジョイ
フレンズ
ジョイ
フレンズ
Freunde,
Freude,
Freunde,
Freude
それだけの関係
Das
ist
die
einzige
Beziehung
バッド
ガイ
バッド
ガイ
Böser
Junge,
böser
Junge
また会いましょう
Wir
sehen
uns
wieder
嫌いな訳じゃない
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
dich
hasse
光る街のネオン
Die
Neonlichter
der
leuchtenden
Stadt
ピンク色のグラス
Rosafarbene
Gläser
私達
Tokyo
ガールズ
Wir
sind
Tokyo
Girls
嫌いな訳じゃない
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
dich
hasse
光る街のネオン
Die
Neonlichter
der
leuchtenden
Stadt
ピンク色のグラス
Rosafarbene
Gläser
私達
Tokyo
ガールズ
Wir
sind
Tokyo
Girls
溶けた氷とグラス
Geschmolzenes
Eis
und
Gläser
私達
Tokyo
ガールズ
Wir
sind
Tokyo
Girls
オシャレな服着てカワイイ髪型
Schicke
Kleidung
tragen,
süße
Frisuren
haben
あなたの好みをさり気に聞いて
Ich
frage
beiläufig
nach
deinem
Geschmack
知らない努力を私はしてる
Ich
gebe
mir
Mühe,
ohne
dass
du
es
weißt
そんなことアナタは気づかないでしょ
So
etwas
bemerkst
du
nicht,
oder?
いつもいつでもピンクのグラス
Immer
und
jederzeit
rosa
Gläser
ガールズ
4人でエンドロール
Mädels,
wir
vier,
Abspann
溶け出した氷終わらない笑顔
Schmelzendes
Eis,
endloses
Lächeln
私達いつでも
Tokyo
ガールズ
Wir
sind
immer
Tokyo
Girls
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boshi Nomura
Album
ノクターナル
date of release
03-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.