Lyrics and translation Tokyo Girls' Style - Viva La 恋心
グッドモーニング
東京は鳴り止まない雨
Доброе
утро,
в
Токио
не
прекращается
дождь
寂しさとは長い付き合い
隣り合わせ
Одиночество
- мой
давний
знакомый,
всегда
рядом
ねぇ
君と交わり合う
冷えすぎた体温
Скажи,
когда
мы
соприкасаемся,
твоё
тело
слишком
холодное
傘もささないままで
И
я
даже
не
раскрываю
зонт
溢れるキャパシティに
В
этой
переполненной
чаше
ネオン滲む視界で
揺らぐのー
В
неоновом
свете,
всё
дрожит
「最低な想いをしたの
抱きしめて」
«Я
испытала
самые
низкие
чувства,
обними
меня»
今夜
フォーエバー
Сегодня
вечером,
навсегда
到底
計り知れないよ
Это
невозможно
измерить
でも
止まらない
viva
問えば
Но
эта
viva
не
остановится,
если
спросить
触って
泣いてみれば
(みれば)
Прикоснуться,
попробовать
заплакать
(попробовать)
空にだって
ゆけるのでは?
Может,
мы
сможем
взлететь
до
небес?
海底
深く
沈む
ような
(la-la-la-la-la)
Как
будто
тону
на
дне
океана
(ла-ла-ла-ла-ла)
大抵
這い上がれないよ
Обычно,
оттуда
не
выбраться
グッドモーニング
東京は
(I
don't
wanna
be
sad)
Доброе
утро,
Токио
(Я
не
хочу
грустить)
夢現のように
(no
more)
Словно
сон
(Больше
нет)
肩を並べ
振り返れば濃霧の過去
Идём
плечом
к
плечу,
оглядываясь
на
прошлое,
окутанное
туманом
ねぇ
君と交わり合い
高鳴る心拍数
Скажи,
когда
мы
соприкасаемся,
моё
сердцебиение
учащается
前を向けない日々と
Дни,
когда
я
не
могу
смотреть
вперёд
昨日までの自分は
И
та
я,
что
была
вчера
ネオン滲む世界で
壊してもいいよ
В
этом
неоновом
мире,
можно
всё
разрушить
「最低な想いをしたの
抱きしめて」
«Я
испытала
самые
низкие
чувства,
обними
меня»
今夜
フォーエバー
Сегодня
вечером,
навсегда
到底
計り知れないよ
Это
невозможно
измерить
でも
止まらない
viva
問えば
Но
эта
viva
не
остановится,
если
спросить
触って
泣いてみれば
(みれば)
Прикоснуться,
попробовать
заплакать
(попробовать)
空にだって
ゆけるのでは?
Может,
мы
сможем
взлететь
до
небес?
Viva
La
いつだって
そう
Viva
La
Всегда
так
Viva
La
どこにいたって
Viva
La
Где
бы
я
ни
была
Viva
La
笑い合って
そして
Viva
La
Смеяться
вместе,
а
потом
Viva
La
寄り添って
Viva
La
Быть
рядом
君とならば
二人ならば
Если
это
ты,
если
мы
вдвоём
願ってもいいの?
Можно
мне
так
помечтать?
「最低な想いをしたの
抱きしめて」
«Я
испытала
самые
низкие
чувства,
обними
меня»
今夜
フォーエバー
Сегодня
вечером,
навсегда
到底
計り知れないよ
Это
невозможно
измерить
でも
愛しいの
只
想うよ
Но
это
так
прекрасно,
я
просто
думаю
об
этом
これから続く日々
抱きしめて
Обними
меня,
все
эти
дни,
что
ждут
нас
впереди
全部
フォーエバー
Всё
это,
навсегда
心地良い雨の中
Под
этим
приятным
дождём
もう
止まらない
viva
二人が
Эта
viva
больше
не
остановится,
если
мы
вдвоём
触って
感じてみれば
(みれば)
Прикоснёмся
и
почувствуем
(почувствуем)
空にだって
ゆけるのでは?
Может,
мы
сможем
взлететь
до
небес?
海底
深く
沈む
ほどに
(la-la-la-la-la)
Чем
глубже
я
погружаюсь
на
океанское
дно
(ла-ла-ла-ла-ла)
大抵
這い上がれないのに
Тем
меньше
у
меня
шансов
всплыть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kinamiumi
Album
ノクターナル
date of release
03-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.