Lyrics and translation TOMORROW X TOGETHER - What if I had been that PUMA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pick
your
답
a,
or
b,
balance
game
앞
퓨마와
Выбери
свой
ответ
" А
" или
"б",
сбалансируй
игру
"фронт
Кугуар"
и
"Б".
Uh,
난
골라야만
하는
걸까
Э-э,
должен
ли
я
выбирать?
Uh,
그
물음
앞에서
난
Э-э,
я
перед
этим
вопросом.
Yeah,
꿀
먹은
듯
벙어리
Да,
милая,
тупица.
Tricky
한
선택의
팔레트
중
몰라
내
색
Я
не
знаю
своего
цвета
среди
палитры
хитрых
решений
고민의
연속
어둠
속의
end
Непрерывный
темный
конец
бедствия
I
need
you
to
tell
me
if
you
feel
the
same
Скажи
мне,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
I
need
you
to
tell
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
сказал
мне
...
My
exp
여전히
zero
(zero)
Мой
опыт
все
еще
нулевой
(нулевой).
낯선
곳은
싫어
never
ever
(ever)
Я
ненавижу
незнакомые
места,
никогда
(никогда).
뭘
골라야
what's
good
for
me?
Что
для
меня
хорошо?
답이
없는
matter
Вопрос
без
ответа
저기
문밖
아른데는
해방감
(run
away!)
За
дверью-чувство
освобождения
(убегай!).
Ayy,
ayy,
마주하는
순간
(throw
it
up!)
АУУ,
АУУ,
сталкиваются
момент
(выкладываем!)
사방엔
온통
내
chaser
Мой
преследователь
повсюду.
조심해
삽시간에
퍼져
골라
봐
believer
or
saver
Будь
осторожен.
разложи
его
лопатой.
верующий
или
спаситель
Jaded
끝없는
이
게임에
Измученный
Бесконечный
в
этой
игре
느껴지는
headache
이젠
Теперь
у
меня
болит
голова
뭐가
됐든
간에
I
don't
care
Что
бы
ни
случилось,
мне
все
равно.
I
just
wanna
skip
it
Я
просто
хочу
пропустить
это.
Pick
your
답
a,
or
b,
balance
game
앞
퓨마와
Выбери
свой
ответ
" А
" или
"б",
сбалансируй
игру
"фронт
Кугуар"
и
"Б".
난
골라야만
하는
걸까
Я
должен
сделать
выбор.
그
물음
앞에서
난
Я
стою
перед
этим
вопросом.
꿀
먹은
듯
벙어리
Съеденная
медом
тупица
Tricky
한
선택의
팔레트
중
몰라
내
색
Я
не
знаю
своего
цвета
среди
палитры
хитрых
решений
고민의
연속
어둠
속의
end
Непрерывный
темный
конец
бедствия
머릿속
반복되는
얼음
땡
Повторил
ледяной
звон
в
голове
I
just
want
a
답
Мне
просто
нужен
ответ.
갈림길
위
어리바리
Эрибари
на
перекрестке
дорог
확률은
fifty-fifty
Шансы
пятьдесят
на
пятьдесят.
내
선택이
곧
현실
Мой
выбор
скоро
станет
реальностью
어느
쪽도
난
안
확실
И
я
не
уверен
что
не
должен
눈
감고
guess
it,
guess
it
Закрой
глаза
и
угадай,
Угадай.
A와
b
사이
내
choices
Мой
выбор
между
А
и
Б
나을지도
복불복이
Я
мог
бы
быть
лучше,
Бокбулбок.
말처럼
마냥
not
easy
нелегко,
как
лошадь.
뭘까
정답이
없을지도
Что
может
быть
неправильным
ответом?
묻는다면
없어
이유
(이유)
Если
вы
спросите,
то
нет
никакой
причины
(Причины).
말은
잘하지
그럴듯하게
전부
Ты
плохо
разбираешься
в
словах.
그럼
come
and
bet
인생이라면
can
you?
Так
что
если
он
пришел
и
поставил
на
кон
жизнь,
можешь
ли
ты?
맞는
답은
없어
왜
지어
단정
Нет
правильного
ответа,
почему
бы
не
построить
аккуратный
дом
딜레마
속으로
풍덩
난
또
빠져
Плюхаюсь
в
дилемму
- и
снова
в
отключке.
이렇겐
low
key
으
못
살아
Я
не
могу
жить
так
тихо.
그만
내
머리는
이미
과부하
Остановись
моя
голова
и
так
перегружена
Maybe
나였다면
stay
in
Может
быть,
если
бы
это
был
я,
оставайся
дома.
동물원
but
can't
guess
그때의
Зоопарк,
но
тогда
я
не
могу
догадаться.
뭐였을까
퓨마의
feelings
Что
чувствовала
пума?
I
don't
know,
just
skip
it
Я
не
знаю,
просто
пропусти
это.
Pick
your
답
a,
or
b,
balance
game
앞
퓨마와
Выбери
свой
ответ
" А
" или
"б",
сбалансируй
игру
"фронт
Кугуар"
и
"Б".
난
골라야만
하는
걸까
Я
должен
сделать
выбор.
그
물음
앞에서
난
Я
стою
перед
этим
вопросом.
꿀
먹은
듯
벙어리
Съеденная
медом
тупица
Tricky
한
선택의
팔레트
중
몰라
내
색
Я
не
знаю
своего
цвета
среди
палитры
хитрых
решений
고민의
연속
어둠
속의
еnd
Бесконечная
тьма
бедствия
конец
머릿속
반복되는
얼음
땡
Повторил
ледяной
звон
в
голове
I
just
want
a
답
Мне
просто
нужен
ответ.
갈림길
위
어리바리
Эрибари
на
перекрестке
дорог
확률은
fifty-fifty
Шансы
пятьдесят
на
пятьдесят.
내
선택이
곧
현실
Мой
выбор
скоро
станет
реальностью
어느
쪽도
난
안
확실
И
я
не
уверен
что
не
должен
눈
감고
guess
it,
guess
it
Закрой
глаза
и
угадай,
Угадай.
A와
b
사이
내
choices
Мой
выбор
между
А
и
Б
나을지도
복불복이
Я
мог
бы
быть
лучше,
Бокбулбок.
말처럼
마냥
not
еasy
нелегко,
как
лошадь.
Maybe
내일도
현실도피
Может
быть
завтра
тоже
бегство
от
реальности
상상
속의
도핑
아직
Воображаемый
допинг
선택하기
싫어
I
don't
care
Мне
все
равно
I
just
wanna
skip
it
Я
просто
хочу
пропустить
это.
Pick
your
답
a,
or
b,
balance
game
앞
퓨마와
Выбери
свой
ответ
" А
" или
"б",
сбалансируй
игру
"фронт
Кугуар"
и
"Б".
난
골라야만
하는
걸까
Я
должен
сделать
выбор.
그
물음
앞에서
난
Я
стою
перед
этим
вопросом.
꿀
먹은
듯
벙어리
Съеденная
медом
тупица
Tricky
한
선택의
팔레트
중
몰라
내
색
Я
не
знаю
своего
цвета
среди
палитры
хитрых
решений
고민의
연속
어둠
속의
end
Непрерывный
темный
конец
бедствия
머릿속
반복되는
얼음
땡
Повторил
ледяной
звон
в
голове
I
just
want
a
답
Мне
просто
нужен
ответ.
갈림길
위
어리바리
Эрибари
на
перекрестке
дорог
확률은
fifty-fifty
Шансы
пятьдесят
на
пятьдесят.
내
선택이
곧
현실
Мой
выбор
скоро
станет
реальностью
어느
쪽도
난
안
확실
И
я
не
уверен
что
не
должен
눈
감고
guess
it,
guess
it
Закрой
глаза
и
угадай,
Угадай.
A와
b
사이
내
choices
Мой
выбор
между
А
и
Б
나을지도
복불복이
Я
мог
бы
быть
лучше,
Бокбулбок.
말처럼
마냥
not
easy
нелегко,
как
лошадь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): "hitman" Bang, 1월 8일, Beomgyu, Danke, Ebenezer, Lutra, Magnus, Taehyun, Yeonjun, 김인형, 조윤경
Attention! Feel free to leave feedback.