Lyrics and translation TOTEM - Comfortable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
I'd
rather
be
Всем,
кем
я
предпочел
бы
быть
I
blame
it
on
authority
Я
виню
в
этом
власть
Always
pushing
something
familiar
Всегда
подталкиваю
к
чему-то
знакомому
There
ain't
no
way
that
I
could
stay
Я
ни
за
что
не
смог
бы
остаться
With
her
for
another
day
С
ней
еще
на
один
день
Knowing
that
complacency
kills
you
Знание
того,
что
самодовольство
убивает
тебя
No,
I
don't
need
a
house
and
kids
Нет,
мне
не
нужен
дом
и
дети
Don't
finish
my
sentences
Не
заканчивай
мои
предложения
I
hate
when
people
say
that
we're
perfect
Я
ненавижу,
когда
люди
говорят,
что
мы
идеальны
Cause
sometimes
I
just
need
to
know
Потому
что
иногда
мне
просто
нужно
знать
That
there's
more
we're
going
towards
Что
есть
нечто
большее,
к
чему
мы
стремимся
Before
I'm
old
and
wondering
"what
if?"
Прежде
чем
я
состарюсь
и
задам
себе
вопрос
"а
что,
если?"
You
wouldn't
think
it
would
ever
Вы
бы
не
подумали,
что
это
когда-нибудь
произойдет
Annoy
me
that
happy
is
a
long
drive
Меня
раздражает,
что
счастье
- это
долгая
поездка
I
need
that
one
in
a
million
Мне
нужен
этот
один
на
миллион
Who's
gonna
be
keeping
up
on
my
side
Кто
будет
поддерживать
меня
на
моей
стороне
Wherever
we
go
Куда
бы
мы
ни
пошли
I
never
wanted
our
love
to
feel
uncomfortable
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
наша
любовь
вызывала
дискомфорт
Comfortable
while
life
passes
by
Комфортно,
пока
жизнь
проходит
мимо
I
want
the
sweat,
tears
and
blood
to
mean
something
more
Я
хочу,
чтобы
пот,
слезы
и
кровь
значили
нечто
большее
Than
comfortable
and
along
for
the
ride
Чем
удобнее
и
приятнее
для
поездки
Tell
me
what
the
benefit
is
to
going
on
with
this
Скажи
мне,
в
чем
выгода
от
того,
чтобы
продолжать
это
If
we
already
know
the
future
Если
мы
уже
знаем
будущее
I'm
not
saying
I
want
to
fight
Я
не
говорю,
что
хочу
драться
Like
cats
and
dogs
every
night
Как
кошки
и
собаки
каждую
ночь
But
makeup
sex
is
never
more
useful
Но
секс
в
гриме
никогда
не
бывает
более
полезным
Cause
I
need
a
girl
to
challenge
me
Потому
что
мне
нужна
девушка,
которая
бросит
мне
вызов
Making
me
a
better
me
Делаешь
меня
лучше
Nothing
great
came
too
easy
Ничто
великое
не
давалось
слишком
легко
And
that's
what
I
want
to
defend
И
это
то,
что
я
хочу
защищать
Neither
of
us
settling
Никто
из
нас
не
решается
Just
pushing
'til
the
edge
of
our
reason
Просто
доводим
себя
до
предела
наших
рассуждений
You
wouldn't
think
it
would
ever
Вы
бы
не
подумали,
что
это
когда-нибудь
произойдет
Annoy
me
that
happy
is
a
long
drive
Меня
раздражает,
что
счастье
- это
долгая
поездка
I
need
that
one
in
a
million
Мне
нужен
этот
один
на
миллион
Who's
gonna
be
keeping
up
on
my
side
Кто
будет
поддерживать
меня
на
моей
стороне
Wherever
we
go
Куда
бы
мы
ни
пошли
I
never
wanted
our
love
to
feel
uncomfortable
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
наша
любовь
вызывала
дискомфорт
Comfortable
while
life
passes
by
Комфортно,
пока
жизнь
проходит
мимо
I
want
the
sweat,
tears
and
blood
to
mean
something
more
Я
хочу,
чтобы
пот,
слезы
и
кровь
значили
нечто
большее
Than
comfortable
and
along
for
the
ride
Чем
удобнее
и
приятнее
для
поездки
I
never
wanted
our
love
to
feel
uncomfortable
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
наша
любовь
вызывала
дискомфорт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anoop Manoj Desai, Paris Schulman
Album
Echoes
date of release
09-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.